法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊, 挂; [古](吊的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

悬挂门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation;prolongation长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

会可以暂停15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停或休会的动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一并复会一

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停并复会一

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会,复会两

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时,复会两

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一并复会一

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327会议曾暂停一并复会一

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 停; 中; 停职
la suspension d'une audience 停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起,
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车装置很好。


4. 吊灯, 灯; [古](吊灯、花等)吊架,

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着;suspendre吊,;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来莫名失落,也停放纵他生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

星期一要不停地开会,那么届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂; 中
la suspension d'une audience 暂庭讯
la suspension d'un maire 市长的
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬, 悬
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬很好。


4. 吊灯, 灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,着的,悬空的;suspendre吊,悬;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使求暂会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,