I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史有
型企业
下属子公司。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史有
型企业
下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机构
职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52(a)分项
审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58(a)分项
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史国有大型企业
下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机构
职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52(a)分项
审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58(a)分项
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我是一家有50年历史的国有大型企业的下属
。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我下设三个
,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项的审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项的审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项的审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52的(a)分项的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58的(a)分项的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公是一家有50年历史的国有大型企业的
属子公
。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公三个子公
,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项的审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项的审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项的审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52的(a)分项的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58的(a)分项的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史的国有大型企业的下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
和附属机构的
议应由理事
召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次议的工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
从而结束对这个分项的审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
从而结束对这些分项的审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事各
和工作组主席的简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
从而结束对这个分项的审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
从而结束对议程项目52的(a)分项的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
从而结束对议程项目58的(a)分项的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史的国有大型企业的下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项的审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项的审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项的审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52的(a)分项的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58的(a)分项的审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我是一家有50年历史的国有大型企业的下属子
。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我下设三个子
,
别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构的会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议的工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个项的审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些项的审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席的简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个项的审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52的(a)项的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58的(a)项的审议。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我是一家有50年历史
国有大型企业
下属
。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我下设三个
,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直致力于为科学和技术附属工作组各次会议工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机构
职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52(a)分项
审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58(a)分项
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
我公司是一家有50年历史国有大型企业
下属子公司。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
我公司下设三个子公司,分别经营,统一经销。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
Greenpeace a contribué aux travaux des réunions des groupes de travail scientifiques et techniques subsidiaires.
绿色和平运动一直为科学和技术附属工作组各次会议
工作做出贡献。
La Commission commence l'examen des points subsidiaires.
委员会开始审议这两个分项目。
La Commission commence l'examen du point subsidiaire.
委员会开始审议这个分项目。
La Commission poursuit l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen du point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission reprend l'examen des points subsidiaires.
委员会继续审议这两个分项。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委员会继续审议这个分项。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
La Commission poursuit l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
La Commission reprend l'examen conjoint des points subsidiaires.
委员会继续合并审议这三个分项。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属机构
职能。
La Commission termine ainsi l'examen de ces points subsidiaires.
委员会从而结束对这些分项审议。
Exposés des présidents des organes subsidiaires du Conseil de sécurité.
安全理事会各委员会和工作组主席简报。
La Commission termine ainsi l'examen de ce point subsidiaire.
委员会从而结束对这个分项审议。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将12月6日星期二完成工作。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委员会从而结束对议程项目52(a)分项
审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委员会从而结束对议程项目58(a)分项
审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。