法语助手
  • 关闭

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操心。

2考虑, 操心
3关心人或事物; 引起不安人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯一操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政
des soucis de santé一些
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了一些小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème;aucun没有一个,没有任何,一点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见,一目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其他人忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


Alticamelus, altier, altigraphe, altimètre, altimétrie, altimétrique, altinaute, altingat, altiphoto, altiport,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操心。

2考虑, 操心
3关心人或事物; 引起不安人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers财政问
des soucis de santé健康问
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème;aucun没有,没有任何点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

者带来平静,给其他人忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


altrométhylose, altrose, altruisme, altruiste, altuglas, alu, Alubro, alucite, aludel, Aludur,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操心。

2考虑, 操心
3关心人或事物; 引起不安人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯一操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政
des soucis de santé一些健康
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了一些麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème题;aucun没有一,没有任何,一点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见,一目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其他人忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


alumilitage, aluminage, aluminaire, aluminate, alumine, aluminé, aluminer, aluminerie, alumineux, aluminiage,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操

2考虑, 操
3关或事物; 引起不安或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯一操

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政问题
des soucis de santé一些健康问题
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问题
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了一些小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème问题;aucun没有一个,没有任何,一点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见,一目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小问题

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没问题啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其他忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


aluminiure, alumino, aluminobétafite, aluminocalcite, aluminochlorure, aluminochrysotile, aluminocopiapite, aluminofluorure, aluminographie, aluminon,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件使他十分操心。

2考虑, 操心
3关心人或; 引起不安人或
son fils est son seul souci. 子是她唯一操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政问题
des soucis de santé一些健康问题
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问题
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了一些小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème问题;aucun有一个有任何,一点;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见,一目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小问题

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样问题啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其他人忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤:买家应本交易「未付款通知」。进一步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


alumochromite, alumocombatomélane, alumoferro, alumogel, alumogœthite, alumohématite, alumohydrocalcite, alumolimonite, alumolite, alumopharmacosidérite,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

用户正在搜索


aluneux, alunière, alunifère, alunir, alunissage, alunite, alunitisation, alunogène, alurgite, alushtite,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操心。

2考虑, 操心
3关心人或事物; 引起不安人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers财政问题
des soucis de santé健康问题
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问题
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème问题;aucun没有,没有任何点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小问题

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没问题啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来其他人忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


alvéoloclasie, alvéoloplastie, alvéolyse, alvéonaire, alvin, alvinolithe, alvite, Alvodine, alymphocytose, Alypine,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操心。

2考, 操心
3关心人或事物; 引起人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是唯一操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政问题
des soucis de santé一些健康问题
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问题
c'est le cadet de mes soucis我毫在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧
elle a des petits soucis到了一些小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème问题;aucun没有一个,没有任何,一点没有;doute疑惑,迟疑,疑;évident明显,显而易见,一目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient便,;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,;intérêt息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小问题

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没问题啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其他人

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

应该忧 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


amadou, amadou d'armoise, amadouement, amadouer, amadouvier, amagnénique, amagnétique, amaigri, amaigrir, amaigrissant,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事心。

2考虑,
3关心人或事物; 引起不安人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯一人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政问题
des soucis de santé一些健康问题
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问题
c'est le cadet de mes soucis我毫不
débarrasser qqn de ses soucis某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到了一些小麻烦

助记:
sou整体+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème问题;aucun没有一个,没有任何,一点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见,一目了然,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小问题

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没问题啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步了解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是享话语、目光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

整体红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于处境,我明白焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间忧虑都消失了。

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着了。

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

经常皱眉头,我觉得有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

不需要我们担心。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


Amalthea, aman, Amand, amandaie, amande, amandé, amande de mer, amandier, amandine, amanite,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,

n. m
1忧虑
cette affaire lui donne bien du souci. 这件事使他十分操心。

2考虑, 操心
3关心人或事物; 引起不安人或事物
son fils est son seul souci. 儿子是她唯一操心人。

4金盏花


常见用法
des soucis financiers一些财政问题
des soucis de santé一些康问题
j'ai un petit souci avec mon ordinateur我电脑有个小问题
c'est le cadet de mes soucis我毫不在乎
débarrasser qqn de ses soucis使某人摆脱忧虑
elle a des petits soucis她遇到一些小麻烦

助记:
sou+ci(=cit) 动

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,

动词变化:
se soucier
形容词变化:
soucieux, soucieuse
近义词:
affaire,  alarme,  aria,  désagrément,  embêtement,  ennui,  inquiétude,  anxiété,  bile,  tracas,  contrariété,  préoccupation,  problème,  obsession,  soin,  tourment,  embarras,  angoisse,  empoisonnement,  angoisser
反义词:
repos,  agrément,  décontraction,  dédain,  indifférence,  insouciance,  joie,  plaisir
联想词
problème问题;aucun没有一个,没有任何,一点没有;doute疑惑,迟疑,疑虑;évident明显,显而易见,一,显著;besoin想望,欲望,要求;inconvénient不便,不利;regret惋惜;hic关键,症结,难处;manque缺少,不足;intérêt利息;respect遵守;

J'ai un petit souci avec mon ordinateur.

电脑有个小问题

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样没问题啦。

Aux uns portant la paix, aux autres le souci.

为受压者带来平静,给其他人忧虑

Pas de souci a attendre avec cet ebayer. Un tout bon.

信用指数已由eBay撤回:买家没有回应本交易「未付款通知」。进一步解。

Cette affaire lui donne bien du souci.

这件事实在使他操心。

Et est responsable de la formation du personnel afin de résoudre vos soucis.

并负责人员培训以解决您后顾之忧

Si un grand nombre de prévu, je peux libre porte-à-porte de service de vos soucis!

如有大量预定,我公司可以免费门到门服务,免除您后顾之忧!

Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.

我从来不忧虑你们学业,或你们职业方向。

Il ne faut pas vous faire du souci. Essayez donc .

您不应该忧虑 ,试试看吧 .

Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱,就是分享话语、光、希望、忧愁

Les soucis sont gravés sur son visage.

脸上显露着忧愁

Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.

别担心,一切都会安排好

Si tout ça c'est pas ton truc, y'a pas de soucis entre nous, tu sais.

红色礼服红色蕾丝并不显眼,但质感立刻马上提高。

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

至于钱方面,他没有任何可担心

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大心事

Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.

鉴于他处境,我明白他焦虑。

Ses soucis ont disparu en un clin d'œil.

刹那间他忧虑都消失

J'ai trop de soucis, je n'en dors plus.

我有许多烦恼, 因此再也睡不着

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱眉头,我觉得他有一些烦恼

Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.

他不需要我们担心。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souci 的法语例句

用户正在搜索


amarantoïde, amarate, amareyeur, amargosite, amaril, amarile, amarillite, amarillose, amarinage, amarine,

相似单词


souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux, soucoupe,