法语助手
  • 关闭
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理的人

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理的人
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违反常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依
abandonner dans le sens de qqn. 完全同某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意


8. 意,意思,
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 对这段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 词的新


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相反的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字的,字面上的;terme终点,终端;contraire相反的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

认为这种情况是无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

们将继续支持旨在实现这目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

们决不能无视这层主要

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,们必须朝着这方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了内的判例来支持这申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

们支持为此作出的切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理的人

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理的人
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违反常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意思,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这一段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词的新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相反的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这个词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
反义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
littéral照字义的,字面上的;terme终点,终端;contraire相反的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré象表现的,用图像表示的;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种情况是无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这个方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. ,意识,辨别力
le sens moral 道德
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理的人

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理的人
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意


8. 意,意思,含
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这一段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词的新


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这个词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、音词
cens
联想词
littéral按照字的,字面上的;terme终点,终端;contraire的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种情况是无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层主要

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这个方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道
homme plein de sens 分通的人

5. bon sens 见识,道,常识
homme de bon sens 通的人
n'être pas dans son bon sens 丧失性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 违反常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道,不合常


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对一段的意领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词的新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相反的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……个词什么意
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意
Cela tombe sous le sens. <转>极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
反义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义的,字面上的;terme终点,终端;contraire相反的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement,说;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

两个词的完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

,我们必须朝着方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理的人

5. bon sens 见识,道理,情理,
homme de bon sens 通情达理的人
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun
Cela choque le sens commun. 这识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意思,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这一段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词的新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒

sens devant derrière
loc.adv.

颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫穿了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这个词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义的,字面上的;terme终点,终端;contraire的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种情况是无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这个方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 看法,见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人
dans un sens, en un sens 在某种义上


8. 义,,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这一段领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史发展


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他书架乱七八糟。

2. <转>心慌乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这个词是什么
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显
avoir le sens des affaires 有生头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义,字面上;terme终点,终端;contraire;strict严格,严谨;étymologique词源, 词源学;goût味觉;figuré由形象表现,用图像表示;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种情况是无法接受

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这个走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己家中感到安全时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这面取得进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理的人

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理的人
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违反常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 看法,意见,见
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意思,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这一段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词的新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相反的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 的书架乱七

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这个词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
反义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义的,字面上的;terme终点,终端;contraire相反的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种情况是无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这个方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

们指出了国内的判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理的人

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理的人
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违反常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 法,意见,见解,主张
à mon sens
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意思,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 对这一段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一个词的新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相反的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一个国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠;<引>八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架八糟。

2. <转>心慌意,颠三

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这个词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
反义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义的,字面上的;terme终点,终端;contraire相反的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

认为这种情况是无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

们将继续支持旨在实现这一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

们决不能无视这层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,们必须朝着这个方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道
homme plein de sens 十分通的人

5. bon sens 见识,道
homme de bon sens 通的人
n'être pas dans son bon sens 丧失性,精神错乱


6. sens commun
Cela choque le sens commun. 这违反识。
n'avoir pas le sens commun 没有道,不合


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同一某人的意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意思,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这一段的意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 一词的新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵向锯一块板

10. 方向,指向

aller en sens contraire [inverse] 朝相反的方向走
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍一国家
le sens de l'histoire 历史的发展方向


11. 【数】向
sens direct [rétrograde] 正[逆]向

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他的书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这极其明显的。
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
反义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义的,字面上的;terme终点,终端;contraire相反的;strict严格的,严谨的;étymologique词源的, 词源学的;goût味觉;figuré由形象表现的,用图像表示的;raisonnement,说;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种无法接受的。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两词的意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这一目标的努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们的研究结果也支持这一结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

,我们必须朝着这方向走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这方面的行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在以色列人民在自己的家中感到安全的时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己的国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出的一切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂的国家在这方面取得的进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪的若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向于下滑的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,
动词变位提示:sens可能是动词sentir变位形式


n.m.
1. 感觉, 感官
les cinq sens 五种官能
le sixième sens 第六感觉,直觉


2. pl. <书>肉欲
troubler les sens 撩拨肉欲

3. 观念,意识,辨别力
le sens moral 道德观念
le sens des responsabilités 责任感,责任心
avoir le sens de l'humour 有幽默感


4. <旧>见识,道理,情理
homme plein de sens 十分通情达理

5. bon sens 见识,道理,情理,常识
homme de bon sens 通情达理
n'être pas dans son bon sens 丧失理性,精神错乱


6. sens commun 常识
Cela choque le sens commun. 这违反常识。
n'avoir pas le sens commun 没有道理,不合常理


7. 看法,意见,见解,主张
à mon sens 依我看
abandonner dans le sens de qqn. 完全同某人意见
dans un sens, en un sens 在某种意义上


8. 意义,意思,含义
J'ai mal saisi le sens de ce passage. 我对这意思领会错了。
paroles à double sens 双关语
sens nouveaux d'un mot 新义


9. ,面
scier une planche dans le sens de la longueur 纵块板

10. 方,指

aller en sens contraire [inverse] 朝相反
parcourir un pays dans tous les sens 跑遍国家
le sens de l'histoire 历史发展方


11. 【数】
sens direct [rétrograde] 正[逆]

Sens
桑斯[法]

sens dessus dessous
loc.adv.

1. 上下颠倒;<引>乱七八糟
Sa bibliothèque est sens dessus dessous. 他书架乱七八糟。

2. <转>心慌意乱,颠三倒四

sens devant derrière
loc.adv.

前后颠倒
Il a mis son pull-over sens devant derrière. 他把羊毛套衫前后穿反了。


常见用法
Quel est le sens du mot… ? ……这词是什么意思?
Certains mots ont plusieurs sens. 有些词有多种意思。
Cela tombe sous le sens. <转>这是极其明显
avoir le sens des affaires 有生意头脑

法语 助 手
词根:
sens, sent 感觉

联想

近义词
avis,  conscience,  direction,  interprétation,  notion,  point de vue,  raison,  don,  esprit,  instinct,  sentiment,  portée,  signification,  valeur,  acception,  discernement,  jugement,  jugeote,  lucidité,  perspicacité
反义词
absurdité,  folie,  aliénation,  contresens,  déraison,  fureur,  non-sens
同音、近音词
cens
联想词
littéral按照字义,字面上;terme终点,终端;contraire相反;strict严格,严谨;étymologique词源, 词源学;goût味觉;figuré由形象表现,用图像表示;raisonnement评理,说理;sentiment感觉,知觉,意识;esprit灵魂;fondement基础;

Cette situation est à notre sens inacceptable.

我们认为这种情况是无法接受

Les deux mots ont des sens très différents.

这两意思完全不同。

Nous continuerons d'appuyer les efforts en ce sens.

我们将继续支持旨在实现这目标努力。

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动其他共同努力

Le Canada est résolu à agir dans ce sens.

加拿大完全致力于这样做

Les conclusions des consultants vont dans le même sens.

顾问们研究结果也支持这结论

Il ne faut pas perdre de vue ce sens premier.

我们决不能无视这层主要含义

Mais nous devons aller beaucoup plus loin dans ce sens.

但是,我们必须朝着这走得更远

Nous espérons que de nouvelles mesures seront prises dans ce sens.

我们希望将加强这方面行动。

Diverses mesures ont été prises en ce sens pendant la période considérée.

其中包括加强各种监测机制和调查不当行为指控案件。

Elle demande si une action a été menée dans ce sens.

她询问是否为此做出了任何努力。

Il est temps que les Israéliens se sentent en paix chez eux.

现在是以色列人民在自己家中感到安全时候了。

Les Israéliens ne se sentent toujours pas en sécurité dans le leur.

以色列也尚未在自己国家感到安全。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

L'Australie s'emploie à aider d'autres États dans ce sens.

澳大利亚致力于帮助其他国家迎接这些挑战

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这申诉。

Nous appuyons tous les efforts qui sont déployés en ce sens.

我们支持为此作出切努力。

Il est manifeste que les États détenteurs ont accompli des progrès dans ce sens.

拥有此种制剂国家在这方面取得进展有目共睹。

Plusieurs étudiants de Zougdidi ont traversé la ligne de cessez-le-feu dans les deux sens.

祖格迪迪若干学生在停火线上穿来穿去

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾于下滑风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 sens 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


sénons, sénopie, s'enorgueillir, senorita, s'enquérir, sens, sens dessus dessous, sens en long, sens en travers, sensass,