法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代,

3. 〈口语〉孩;
son unique rejeton 独生, 他独苗
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture孙,后代,后裔;bâtard私生;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils;cousin堂兄弟,堂姐妹;rameau细枝;paternel父亲;aîné年龄最;fiston;petit-fils,外孙;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受理多数案

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道理行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武力做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列于这是为了自卫辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


xénon, xénoparasite, xénoparasitisme, xénophile, xénophilie, xénophillie, xénophobe, xénophobie, xénophonie, xénothermal,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出的新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代, 子孙

3. 〈口语〉孩子;儿子
son unique rejeton 他的独生子, 他的独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture子孙,后代,后裔;bâtard私生子;héritier继承继承;père父亲;fils儿子;cousin堂兄弟,堂姐妹;rameau细枝;paternel父亲的;aîné年龄最大的;fiston儿子;petit-fils孙子,外孙子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大的问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受理多数案子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反完全没有道理的行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间的任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反任何过度使用武力的做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝样轻蔑地我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全以色列关于是为了自卫的辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家的概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反向以色列无限制地提供支持的政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反把暴力作为解决冲突的手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式的恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式的恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们巴勒斯坦民兵针以色列平民采取的行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为样做太过分了,我们绝不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们的哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


xérochasie, xérochéilie, xérocopie, xérodermie, xérodermostéose, xérogel, xérographie, xérographique, xéromorphe, xéromorphie,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出的新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代, 子孙

3. 〈口语〉孩子;儿子
son unique rejeton 他的独生子, 他的独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture子孙,后代,后裔;bâtard私生子;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils儿子;cousin堂兄弟,堂姐妹;rameau细枝;paternel父亲的;aîné年龄最大的;fiston儿子;petit-fils孙子,外孙子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止几年未讨论事关重大的问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受理多数案子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道理的行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间的任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武力的做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫的辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家的概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持的政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突的手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式的恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式的恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取的行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们的哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


xérophytisation, xéropthalmie, xéroradiographie, xérorhinie, xérose, xérosère, xérosis, xérostomie, xérus, xeuxite,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代, 子

3. 〈语〉孩子;儿子
son unique rejeton 独生子, 他独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture,后代,后裔;bâtard私生子;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils儿子;cousin堂兄弟,堂姐妹;rameau细枝;paternel父亲;aîné年龄最大;fiston儿子;petit-fils子,外子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受理多数案子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道理行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴作为解决冲突手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


ximenia, ximénie, xining, xinjiang, xipho, xiphoïdalgie, xiphoïde, xiphoïdien, xiphoïdienne, xiphoïdite,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出的新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代, 子孙

3. 〈口语〉孩子;儿子
son unique rejeton 他的独生子, 他的独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture子孙,后代,后裔;bâtard私生子;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils儿子;cousin姐妹;rameau细枝;paternel父亲的;aîné年龄最大的;fiston儿子;petit-fils孙子,外孙子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大的问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受理子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道理的行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间的任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武力的做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫的辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家的概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持的政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突的手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式的恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式的恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取的行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们的哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


XML, xocomecatlite, xographie, xographique, xonotlite, xoymagnite, xuwenbin, xuzhou, xyl(o)-, xylamine,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉, 代, 子孙

3. 〈口语〉孩子;儿子
son unique rejeton 独生子, 他独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture子孙,代,;bâtard生子;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils儿子;cousin堂兄弟,堂姐妹;rameau细枝;paternel父亲;aîné年龄最大;fiston儿子;petit-fils孙子,外孙子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受多数案子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武力做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


xylin, xylinite, xylite, xylitol, xylitone, xylocaïne, xylocétose, xylocétosurie, xylochlore, xylocope,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出的新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代, 子孙

3. 〈口语〉孩子;儿子
son unique rejeton 他的独生子, 他的独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture子孙,后代,后裔;bâtard私生子;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils儿子;cousin兄弟,;rameau细枝;paternel父亲的;aîné年龄最大的;fiston儿子;petit-fils孙子,外孙子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大的问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒多数案子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道的行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒文明之间的任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武力的做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫的辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒“失败”国家的概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持的政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们对拒使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突的手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式的恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式的恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取的行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们对不能接

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们的哲学是怀疑和望,我们彻底加以

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


xylolithe, xylologie, xylomètre, xylométrie, xylonate, xylonite, xylophage, xylophène, xylophone, xylophoniste,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出的新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代, 子孙

3. 〈口语〉孩子;儿子
son unique rejeton 他的独生子, 他的独苗儿
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture子孙,后代,后裔;bâtard私生子;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils儿子;cousin姐妹;rameau细枝;paternel父亲的;aîné年龄最大的;fiston儿子;petit-fils孙子,外孙子;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大的问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受案子。

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道的行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间的任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过度使用武力的做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分子和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫的辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家的概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持的政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝使用核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突的手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式的恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式的恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取的行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们的哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝适用强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


xylovitrain, xyloyl, xylulose, xylyl, xylylène, xyphoïde, xyste, xytolite, X线透视检查, y,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,
n.m.
1. 根蘖, 树木根部长出的新枝

2. 〈旧语,旧义〉〈转义〉后裔, 后代,

3. 〈口语〉孩;
son unique rejeton 他的独生, 他的独苗
近义词:
descendant,  enfant,  fils,  pousse,  rejet,  héritier,  progéniture,  talle,  bourgeon,  enfants,  postérité,  surgeon
联想词
progéniture孙,后代,后裔;bâtard私生;héritier继承人,遗产继承人;père父亲;fils;cousin堂兄弟,堂姐妹;rameau细枝;paternel父亲的;aîné年龄最大的;fiston;petit-fils,外孙;

Je tiens donc à souligner que nous rejetons pleinement l'unilatéralisme.

这里我要强调,我们全面摒弃单边主义。

Il va sans dire que nous rejetons sans équivoque cette position.

当然,我们决反对这种说法。

Depuis un certain nombre d'années, nous rejetons collectivement les occasions de traiter les questions cruciales.

我们集体放弃了机会,到现在为止已有好几年未讨论事关重大的问题。

En fait, nous rejetons la plupart des affaires.

事实上,我们拒绝受理多数案

Nous condamnons et rejetons ces actes totalement injustifiés.

我们谴责并反对这些完全没有道理的行径。

Nous rejetons fermement, certes, tout conflit entre les civilisations.

当然,我们决拒绝文明之间的任何冲突。

Nous rejetons fermement tout usage disproportionné de la force.

我们决反对任何过武力的做法。

Nous rejetons totalement les terroristes et le terrorisme.

我们决抵制恐怖分和恐怖主义。

Nous rejetons avec mépris cette tentative de ridiculiser notre pays.

我们拒绝这样轻蔑地对我国进行挖苦。

Nous rejetons vigoureusement l'allégation de légitime défense soulevée par Israël.

我们完全反对以色列关于这是为了自卫的辩解。

Nous rejetons également le concept d'État qui « échoue ».

我们还拒绝“失败”国家的概念。

Nous rejetons également les politiques d'appui sans réserves à Israël.

我们进一步反对向以色列无限制地提供支持的政策。

Nous rejetons totalement l'emploi des armes nucléaires et leurs essais.

我们绝对拒绝核武器及核试验。

Nous rejetons le recours à la violence pour régler les conflits.

我们反对把暴力作为解决冲突的手段。

En Mauritanie, nous condamnons et rejetons le terrorisme sous toutes ses formes.

我们毛里塔尼亚谴责并摒弃一切形式的恐怖主义。

Nous rejetons vigoureusement toute forme de terreur et condamnons fermement les attentats.

我们决地摒弃任何形式的恐怖行为,并决谴责恐怖主义行动。

Nous rejetons les activités des milices palestiniennes dirigées contre la population civile israélienne.

我们反对巴勒斯坦民兵针对以色列平民采取的行动。

Nous pensons que cela va trop loin et nous rejetons catégoriquement cette démarche.

我们认为这样做太过分了,我们绝对不能接受。

Leur philosophie est empreinte de méfiance et de désespoir et nous la rejetons totalement.

他们的哲学是怀疑和绝望,我们彻底加以拒绝

Nous rejetons avec fermeté toute application de mesures économiques coercitives et des sanctions unilatérales.

我们拒绝强制性经济措施和单方面制裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rejeton 的法语例句

用户正在搜索


yack, yadar, yagé, yagiite, YAHOO!, yak, yakitori, yakusa, yalta, yalu jiang,

相似单词


rejetable, rejeté, rejeté en profondeur, rejéteau, rejeter, rejeton, rejetteau, rejettement, rejeu, rejoindre,