法语助手
  • 关闭

a.
更坏的, 更差的, 更糟的
C'est pis que jamais. 没比这更糟


adv.
1[mal的比较级]更坏, 更糟
Il a fait pis que cela. 做的事情比这更糟

2[用作中性 a. ]<书>更坏的, 更糟的
3[用作名词]更坏的事



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最糟的事, 最坏的情况
2.(哺乳动物的)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最坏的情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果来,更好,否则
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果来,那么更好,不来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好的;恰当的;正确的;有利的;卓越的,优秀的;精通业务的,有经验的;美好的;美味的;有益的;高尚的;亲切的;善良的;品行端正的,合乎道德的;足量的;完全的,十足的

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然的话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得,去的,见鬼,糟,倒霉,该死,真可恨,真气人;oui是,是的,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是们不愿意,那

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

的经济状况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还更糟现在看到的只是众人的脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%的人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为的是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但更糟的是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样的话,那么对我们大家都是不利的。

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外情况基础上同意这种安排的。

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加考试,没有考取。,我至少碰碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这更糟

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧的趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或的是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得更糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种情况因上诉分庭的法官同时也负责前南问题国际法庭的上诉而变得更加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补的后果,而且更严重的是,造成对占领者的仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


quinone, quinonyl, quinovate, quinovose, quinoxaline, quinoxalo, quinoxalone, quinoxime, quinqu(a)-, quinqua,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
更坏的, 更差的, 更糟的
C'est pis que jamais. 没比这更糟糕的了


adv.
1[mal的比较级]更坏地, 更糟糕地
Il a fait pis que cela. 他做的事情比这更糟

2[用作中性 a. ]<书>更坏的, 更糟的
3[用作名词]更坏的事



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最糟糕的事, 最坏的情况
2.(哺乳动物的)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最坏的情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,更好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么更好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • bon, ne   a. 好的;恰当的;正确的;有利的;卓越的,优秀的;精通业务的,有经验的;美好的;美味的;有益的;高尚的;亲切的;善良的;品行端正的,合乎道德的;足量的;完全的,十足的

pire,  mamelle,  tétine
meilleur,  mieux
pi,  pie
想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然的话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他的,见鬼,糟糕,倒霉,该死,真可恨,真气人;oui是,是的,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

他的经济状况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还更糟,他现在看到的只是众人的脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%的人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为糟糕的是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但更糟糕的是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样的话,那么对我们大家都是不利的。

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外情况基础上同意这种安排的。

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这更糟

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧的趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或的是以种族主来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得更糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种情况因上诉分庭的法官同时也负责前南问题国际法庭的上诉而变得更加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补的后果,而且更严重的是,造成对占领者的仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


quint-, quintaine, quintal, quintane, quinte, quinté, quintefeuille, quintelage, quinter, quintessence,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
更坏, 更差, 更糟
C'est pis que jamais. 没比这更糟糕


adv.
1[mal比较级]更坏地, 更糟糕地
Il a fait pis que cela. 他做比这更糟

2[用作中性 a. ]<书>更坏, 更糟
3[用作名词]更坏



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最糟糕事, 最坏
2.(哺乳动物)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最坏

常见用法
de mal en pis每愈下
la situation va de mal en pis越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,更好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么更好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好;恰当;正确;有利;卓越,优秀;精通业务,有经验;美好;美味;有益;高尚;亲切;善良;品行端正,合乎道德;足量;完全,十足

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他,见鬼,糟糕,倒霉,可恨,气人;oui是,是,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不在, 倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

经济状越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还更糟,他现在看到只是众人脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为糟糕是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但更糟糕是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样话,那么对我们大家都是不利

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外基础上同意这种安排

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这更糟

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心态度或是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人还会变得更糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种因上诉分庭法官同时也负责前南问题国际法庭上诉而变得更加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补后果,而且更严重是,造成对占领者仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


quintique, quinto, quintuple, quintupler, quintuplés, quintuplets, quinuclidine, quinuclidone, quinzaine, quinze,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.

C'est pis que jamais. 没比这


adv.
1[mal比较级]坏地, 糕地
Il a fait pis que cela. 他做事情比这

2[用作中性 a. ]<书>
3[用作名词]



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最事, 最坏情况
2.(哺乳动物)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

最坏情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么好,来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好;恰当;正确;有利;卓越,优秀;精通业务,有经验;美好;美味;有益;高尚;亲切;善良;品行端正,合乎道德;足量;完全,十足

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他,见鬼,糕,倒霉,该死,可恨,气人;oui是,是,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

, 倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

经济状况越来越

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还,他现看到只是众人脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样话,那么对我们大家都是

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是例外情况基础上同意这种安排

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧趋势排斥现有机制,导致人们政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们能以漠关心态度或是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此满意,多数人情况还会变得

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种情况因上诉分庭法官同时也负责前南问题国际法庭上诉而变得加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补后果,而且严重是,造成对占领者仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


quoi qu'il en soit, quoique, quolibet, quorum, quota, quotation, quote, quote-part, quotidien, quotidiennement,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
坏的, 差的, 糟的
C'est pis que jamais. 没糟糕的了


adv.
1[mal的较级]坏地, 糟糕地
Il a fait pis que cela. 做的事情

2[用作中性 a. ]<书>坏的, 糟的
3[用作名词]坏的事



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最糟糕的事, 最坏的情况
2.(哺乳动物的)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最坏的情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果来,好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果来,那么好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好的;恰当的;正确的;有利的;卓越的,优秀的;精通业务的,有经验的;美好的;美味的;有益的;高尚的;亲切的;善良的;品行端正的,合乎道德的;足量的;完全的,十足的

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然的话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去的,见鬼,糟糕,倒霉,该死,真可恨,真气人;oui的,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

的经济状况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至刚才还现在看到的只众人的脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

去吃饭,接着我去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%的人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

糟糕,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

些数字令人震惊,但糟糕的缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果那样的话,那么对我大家都不利的。

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟在例外情况基础上同意种安排的。

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过本书,我相信对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

种令人担忧的趋势排斥现有机制,导致人在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

不能以漠不关心的态度或以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

种情况因上诉分庭的法官同时也负责前南问题国际法庭的上诉而变得加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

些作法会留下难以修补的后果,而且严重的,造成对占领者的仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


R,r, R.A.A.S., r.a.s., R.A.S.(rien à signaler), R.E.B., R.E.P., r.e.r., r.i.b., R.L.E., r.m.i.,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

用户正在搜索


rab, rabâchage, rabâcher, rabâcheur, rabais, rabaissement, rabaisser, rabaisseur, raban, rabane,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
的, 差的, 糟的
C'est pis que jamais. 没比这糟糕的了


adv.
1[mal的比较级]糟糕
Il a fait pis que cela. 他做的事情比这

2[用作中性 a. ]<书>的, 糟的
3[用作名词]的事



n. m
1.le~<书>最事物, 最糟糕的事, 最的情况
2.(哺乳动物的)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最的情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好的;恰当的;正确的;有利的;卓越的,优秀的;精通业务的,有经验的;美好的;美味的;有益的;高尚的;亲切的;善良的;品行端正的,合乎道德的;足量的;完全的,十足的

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然的话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他的,见鬼,糟糕,倒霉,该死,真可恨,真人;oui是,是的,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

他的经济状况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还,他现在看到的只是众人的脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%的人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

糟糕的是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但糟糕的是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样的话,那么对我们大家都是不利的。

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外情况基础上同意这种安排的。

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧的趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或的是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种情况因上诉分庭的法官同时也负责前南问题国际法庭的上诉而变得加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补的后果,而且严重的是,造成对占领者的仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


rabattu, Rabaud, rabaul, rabbi, rabbin, rabbinat, rabbinique, rabbit, rabbittite, rabdionite,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
的, 更差的, 更糟的
C'est pis que jamais. 没比这更糟糕的了


adv.
1[mal的比较级]更地, 更糟糕地
Il a fait pis que cela. 他做的情比这更糟

2[用作中性 a. ]<书>更的, 更糟的
3[用作名词]更



n. m
1.le~<书>物, 糟糕的的情况
2.(哺乳动物的)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

的情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,更好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么更好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好的;恰当的;正确的;有利的;卓越的,优秀的;精通业务的,有经验的;美好的;美味的;有益的;高尚的;亲切的;善良的;品行端正的,合乎道德的;足量的;完全的,十足的

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然的话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他的,见鬼,糟糕,倒霉,该死,真可恨,真气人;oui是,是的,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所;euh, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

他的经济状况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还更糟,他现在看到的只是众人的脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%的人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为糟糕的是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但更糟糕的是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样的话,那么对我们大家都是不利的。

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外情况基础上同意这种安排的。

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这更糟

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧的趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或的是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得更糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种情况因上诉分庭的法官同时也负责前南问题国际法庭的上诉而变得更加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补的后果,而且更严重的是,造成对占领者的仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


rabougrissement, rabouiller, rabouilleur, raboutage, rabouter, raboutir, rabrouement, rabrouer, racade, racage,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
更坏, 更差, 更糟
C'est pis que jamais. 没比这更糟糕


adv.
1[mal比较级]更坏地, 更糟糕地
Il a fait pis que cela. 他做事情比这更糟

2[用作中性 a. ]<书>更坏, 更糟
3[用作名词]更坏



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最糟糕事, 最坏情况
2.(哺乳动物)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最坏情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,更好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么更好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好;恰当;正确;有利;卓越;精通业务,有经验;美好;美味;有益;高尚;亲切;善良;品行端正;足量;完全,十足

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到这般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他,见鬼,糟糕,倒霉,该死,真可恨,真气人;oui是,是,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

经济状况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至比刚才还更糟,他现在看到只是众人脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦经济呈螺旋式下降趋势,34%人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为糟糕是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

这些数字令人震惊,但更糟糕是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样话,那么对我们大家都是不利

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外情况基础上同意这种安排

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,没有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过这本书,我相信这对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

比这更糟

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

这种令人担忧趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心态度或是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似是,如果多数人对此不满意,多数人情况还会变得更糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

这种情况因上诉分庭法官同时也负责前南问题国际法庭上诉而变得更加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

这些作法会留下难以修补后果,而且更严重是,造成对占领者仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


raccomoder, raccompagner, raccord, raccordement, raccorder, raccorderie, raccoupler, raccourci, raccourcir, raccourcissement,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,

a.
更坏的, 更差的, 更糟的
C'est pis que jamais. 更糟糕的了


adv.
1[mal的较级]更坏地, 更糟糕地
Il a fait pis que cela. 他做的事情更糟

2[用作中性 a. ]<书>更坏的, 更糟的
3[用作名词]更坏的事



n. m
1.le~<书>最坏事物, 最糟糕的事, 最坏的情况
2.(哺乳动物的)乳房


au~aller[opizale]
adv. [短语]

在最坏的情况下

常见用法
de mal en pis每况愈下
la situation va de mal en pis情况越来越糟
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,更好,否则就算了
s'il vient, tant mieux, sinon tant pis如果他来,那么更好,不来就算了

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想
  • bon, ne   a. 好的;恰当的;正确的;有利的;卓越的,优秀的;精通业务的,有验的;美好的;美味的;有益的;高尚的;亲切的;善良的;品行端正的,合乎道德的;足量的;完全的,十足的

近义词
pire,  mamelle,  tétine
反义词
meilleur,  mieux
同音、近音词
pi,  pie
联想词
bah啊!呵!唔;sinon否则,不然的话;ouais哦!呦!对呀;tant如此,那么多, 到般程度;hein嗯, 哎, 啊, 喔;zut呸,得了,算了,去他的,见鬼,糟糕,倒霉,该死,真可恨,真气人;oui是,是的,对;moi我;eh嘿,嗨,呀,啊,唉;bof哼,表示蔑视,不确定,无所谓;euh噢, 嗯, 唔;

Il n'est pas là, tant pis, je reviendrai.

他不在, 真倒霉, 我再来吧。

Si l'on ne veut pas, alors tant pis.

要是他们不愿意,那就算了。

Prix élevés de l'essence de cette année, l'entreprise va de mal en pis.

今年煤气价格偏高,生意惨淡。

Sa situation financière va de mal en pis.

他的况越来越糟

C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.

甚至刚才还更糟,他现在看到的只是众人的脊背。

On va aller au restaurant, et pis après on se fera un ciné.

我们去吃饭,接着我们去看个电影。

L'économie palestinienne va de mal en pis et 34 % de la population est au chômage.

巴勒斯坦呈螺旋式下降趋势,34%的人口失业。

Qui pis est, ce problème peut être aggravé par deux autres facteurs.

更为糟糕的是,问题会由于另外两个因素而加剧。

Ces nombres sont alarmants, mais pis encore est l'absence de données sur les poursuites.

些数字令人震惊,但更糟糕的是缺乏起诉数据。

Si tel était le cas, tant pis pour nous.

如果是那样的话,那么对我们大家都是不利的。

L'Union européenne tient à souligner que c'est à titre exceptionnel qu'elle a accepté ce pis-aller.

欧盟强调说,欧盟是在例外情况基础上同意种安排的。

Je me suis présenté aux examens, j'ai échoué. Tant pis, j'aurai au moins tenté ma chance.

我参加了考试,有考取。算了,我至少碰了碰运气。

Tant pis ! Sandra a lu ce livre, je suis sûr qu'il est très difficile pour moi!

倒霉! 桑德拉读过本书,我相信对我来说很难!

Elle fabrique le lait dans ses pis et le fermier le récupère 2 fois par jour avec la traite.

农场的挤奶工每天可以挤两次奶。

C'est bien pis.

更糟

Cette tendance inquiétante marginalise les institutions en place et conduit à l'adoption de politiques qui sont des pis-aller.

种令人担忧的趋势排斥现有机制,导致人们在政策选择上退而求其次。

Nous ne pouvons accepter que notre perception des guerres africaines baigne dans l'indifférence ou, pis, dans le racisme.

我们不能以漠不关心的态度或的是以种族主义来看待非洲战争。

En fait, la logique semble être que, si la majorité n'est pas satisfaite, tant pis pour la majorité.

事实上,逻辑似乎是,如果多数人对此不满意,多数人的情况还会变得更糟。

Qui pis est, les juges de la Chambre d'appel connaissent également des recours introduits contre les décisions du TPIY.

种情况因上诉分庭的法官同时也负责前南问题国际法庭的上诉而变得更加严重。

Ces actes laissent des séquelles difficiles à guérir et, pis encore, engendrent des sentiments de haine vis-à-vis de l'occupant.

些作法会留下难以修补的后果,而且更严重的是,造成对占领者的仇恨。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pis 的法语例句

用户正在搜索


racémeux, racémique, racémisation, racémuleux, racer, racevable, racewinite, rachat, rache, racher,

相似单词


pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur,