法语助手
  • 关闭

a.
悲观; 悲观主义; 悲观论
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让感觉我很悲观,得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以后谈判他仍抱悲观看法。




n.
悲观者; 悲观主义者
C'est un pessimiste de nature. 他个生性悲观



常见用法
être pessimiste sur对……悲观

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐观主义;乐观;n. 乐观主义者;乐天派

近义词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
反义词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste乐观主义;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme悲观;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主义者,唯心论者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste悲伤;réaliste现实主义,写实主义;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱悲观看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一悲观主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

一个极为悲观结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给悲观印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样对布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一悲观气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

想说,我听到了很多非常悲观说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当悲观

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观地看待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲观言论,我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观绝不能感到悲观。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让听起来彻底悲观

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了悲观诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
主义
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 于以后谈判他仍抱法。




n.
者; 主义者
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性人。



常见用法
être pessimiste sur……

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐主义;乐;n. 乐主义者;乐天派

近义词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
反义词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste主义;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主义者,唯心论者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste;réaliste现实主义,写实主义;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

世界持法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

于以后谈判他仍抱法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表言论,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐也不应过于

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到绝不能感到

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我哥伦比亚局势不容乐

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者目前情况做了诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
悲观; 悲观主; 悲观
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很悲观,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以后谈判他仍抱悲观看法。




n.
悲观者; 悲观主
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性悲观人。



常见用法
être pessimiste sur对……悲观

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐观主;乐观;n. 乐观主者;乐天派

词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste乐观主;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme悲观;sceptique者;idéaliste唯心主者,唯心者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste悲伤;réaliste现实主,写实主;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱悲观看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为悲观

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样对布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种悲观气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常悲观说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨调相当悲观

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观地看待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲观言,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观绝不能感到悲观。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲观

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了悲观诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
悲观; 悲观; 悲观论
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人觉我很悲观,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以后谈判他仍抱悲观看法。




n.
悲观者; 悲观
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性悲观人。



常见用法
être pessimiste sur对……悲观

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐观;乐观;n. 乐观者;乐天派

词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste乐观;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme悲观;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心者,唯心论者;mélancolique忧郁;inquiet不安,忧虑;triste;réaliste现实,写实;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱悲观看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为悲观结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样对布隆迪问题到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种悲观气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常悲观说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当悲观

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观地看待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲观言论,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该悲观绝不能到悲观。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲观

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了悲观诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
悲观; 悲观主; 悲观论
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很悲观,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以后谈判他仍抱悲观看法。




n.
悲观者; 悲观主
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性悲观人。



常见用法
être pessimiste sur对……悲观

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐观主;乐观;n. 乐观主者;乐天派

词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste乐观主;cynique;lucide;pessimisme悲观;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主者,唯心论者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste悲伤;réaliste现实主,写实主;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱悲观看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为悲观结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样对布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种悲观气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持悲观态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常悲观说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然楚地记得,当时讨论论调相当悲观

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观地看待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲观言论,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观绝不能感到悲观。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲观

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了悲观诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
主义
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 以后谈判他仍看法。




n.
者; 主义者
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性人。



常见用法
être pessimiste sur……

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐主义;乐;n. 乐主义者;乐天派

近义词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
反义词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste主义;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主义者,唯心论者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste;réaliste现实主义,写实主义;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

世界持看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

以后谈判他仍看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样地看待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表言论,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过也不应过

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到绝不能感到

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我哥伦比亚局势不容乐

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者目前情况做了诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
; 悲主义; 悲
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很悲,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以后谈判他仍抱悲看法。




n.
者; 悲主义者
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性悲人。



常见用法
être pessimiste sur对……悲

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 主义;n. 主义者;天派

近义词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
反义词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste主义;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主义者,唯心论者;mélancolique;inquiet不安,忧虑;triste;réaliste现实主义,写实主义;morose,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样对布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后一点上持态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样地看待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲言论,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到绝不能感到悲

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
悲观; 悲观主义; 悲观论
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很悲观,但还是得现实一点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以仍抱悲观看法。




n.
悲观者; 悲观主义者
C'est un pessimiste de nature. 是个生性悲观人。



常见用法
être pessimiste sur对……悲观

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐观主义;乐观;n. 乐观主义者;乐天派

近义词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
反义词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste乐观主义;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme悲观;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主义者,唯心论者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste悲伤;réaliste现实主义,写实主义;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

对世界持悲观看法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以仍抱悲观看法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为悲观结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其各位一样对布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递一种悲观气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最一点上持悲观态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常悲观说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当悲观

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观地看待会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲观言论,但我必须持现实态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进一步得到了实地情况证实。

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度我们想持现实态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观绝不能感到悲观。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲观

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了悲观诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,

a.
悲观; 悲观主义; 悲观论
Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je tiens à être réaliste.
我不想让人感觉我很悲观,但还是得点。
il reste pessimiste sur la suite des négociations. 对于以后谈判他仍抱悲观法。




n.
悲观者; 悲观主义者
C'est un pessimiste de nature. 他是个生性悲观人。



常见用法
être pessimiste sur对……悲观

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • optimiste   a. 乐观主义;乐观;n. 乐观主义者;乐天派

近义词:
alarmiste,  bilieux,  mélancolique,  noir,  inquiet,  sombre,  défaitiste,  négatif
反义词:
optimiste,  favorable,  rassurant
联想词
optimiste乐观主义;cynique犬儒;lucide清醒,清楚,清晰;pessimisme悲观;sceptique怀疑论者;idéaliste唯心主义者,唯心论者;mélancolique忧郁,伤感;inquiet不安,忧虑;triste悲伤;réaliste主义,写主义;morose忧郁,忧愁,愁闷;

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观法。

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后谈判他仍抱悲观法。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

种人是悲观主义者。他们夸大了文化冲突负面影响。

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是个极为悲观结论

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观印象

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位样对布隆迪问题感到沮丧。

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我分析不会传递悲观气息

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成员在最后点上持悲观态度

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常悲观说法

J'ai encore un vif souvenir du ton plutôt pessimiste des discussions à l'époque.

我仍然清楚地记得,当时讨论论调相当悲观

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观待谈判会议及其未来。

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste, mais je me dois d'être réaliste.

我不想发表悲观言论,但我必须持态度。

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望统计数据进步得到了地情况

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度我们想持态度。

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观绝不能感到悲观。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲观

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚局势不容乐观。

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这流行病继续超出最坏预测。

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面几个发言者对目前情况做了悲观诊断。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pessimiste 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme, pessimiste, peste, pester, pesteur, pesteux,