法语助手
  • 关闭
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝的
ce sont ses paroles mêmes这是他的原
ses paroles m'ont blessé他的伤害了我
paroles fourbes狡诈的言辞
vos paroles l'ont outré您的激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人的吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆的响盖住了他的

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆的响盖住了他的

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们的

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一点我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他的许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,说些让我暖暖的

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝
ce sont ses paroles mêmes这是他
ses paroles m'ont blessé他伤害了我
paroles fourbes狡诈
vos paroles l'ont outré激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆盖住了他

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆盖住了他

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

有夜色在聆听他们

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人一点我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”默契更甚过直接明示

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,说些让我暖暖

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言,

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝的
ce sont ses paroles mêmes这是他的原
ses paroles m'ont blessé他的伤害
paroles fourbes狡诈的言辞
vos paroles l'ont outré您的激怒
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
chanson曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人的吸引住

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆的响声盖住他的

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆的响声盖住他的

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们的

Il a cité les paroles des autres.

他引用别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一点感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是词,多么深情的啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“的心灵在内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他的许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

有个人,会关心,说些让暖暖的

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝
ce sont ses paroles mêmes这是他
ses paroles m'ont blessé他伤害了我
paroles fourbes狡诈言辞
vos paroles l'ont outré您激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[]火车隆隆响声盖住了他

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〉火车隆隆响声盖住了他

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们

Il a cité les paroles des autres.

用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人一点我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”默契更甚过直接明示

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,说些让我暖暖

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝
ce sont ses paroles mêmes这是他
ses paroles m'ont blessé他伤害了我
paroles fourbes狡诈言辞
vos paroles l'ont outré您激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix,嗓;explications;choses事;discours;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆响声盖住了他

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆响声盖住了他

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人一点我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以,中国人偏好“神交”默契更甚过直接明示

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,些让我暖暖

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


东南的, 东南方, 东南方的, 东南风, 东南亚, 东扭西捏, 东挪西借, 东欧, 东欧国家, 东拼西凑,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝的
ce sont ses paroles mêmes这是他的原
ses paroles m'ont blessé他的伤害
paroles fourbes狡诈的言辞
vos paroles l'ont outré您的激怒
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人的吸引住

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆的响声盖住他的

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆的响声盖住他的

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他

Il a cité les paroles des autres.

他引用别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一点感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他,将这些对他

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“的心灵在内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他的许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

有个人,会关心,说些让暖暖的

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞父母。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝
ce sont ses paroles mêmes这是他
ses paroles m'ont blessé他伤害了我
paroles fourbes狡诈言辞
vos paroles l'ont outré您激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆响声盖住了他

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆响声盖住了他

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

先是旋律然后是歌词,多么深情歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国偏好“神交”默契更甚过直接明示

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个,会关心我,说些让我暖暖

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝
ce sont ses paroles mêmes这是他
ses paroles m'ont blessé他伤害了我
paroles fourbes狡诈
vos paroles l'ont outré您激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆响声盖住了他

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆响声盖住了他

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

色在聆听他们

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人一点我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”默契更甚过直接明示

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,说些让我暖暖

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝的
ce sont ses paroles mêmes这是他的原
ses paroles m'ont blessé他的伤害了我
paroles fourbes狡诈的言辞
vos paroles l'ont outré您的激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小调;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲调;propos,谈;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人的吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]火车隆隆的响声盖住了他的

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉火车隆隆的响声盖住了他的

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们的

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一点厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他的许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,说些让我暖暖的

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,
n. f. pl
语, 格言, 歌词

常见用法
des paroles en l'air空
un flux de paroles滔滔不绝的
ce sont ses paroles mêmes这是他的原
ses paroles m'ont blessé他的伤害了我
paroles fourbes狡诈的言辞
vos paroles l'ont outré您的激怒了他
moulin à paroles fam饶舌者

近义词:
texte
联想词
chanson歌曲,小;notes笔记,日记,摘录,分数;actes行动;voix声音,嗓音;explications讲解;choses事;discours演说,讲;mélodie旋律,曲;propos;écouter听;considérations注意事项;

Il boit ses paroles.

他被他人的吸引住了

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮来迷住姑娘们。

La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.

生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。

La grondement du train couvrit ses paroles.

[引]的响声盖住了他的

Sainte Vierge! cria Nanon en entendant ces paroles.

"圣母啊!"娜农听到这叫了起来。

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解了我们

Le grondement du train couvrit ses paroles.

〈引申义〉的响声盖住了他的

Et la nuit seule entendit leurs paroles.

惟有夜色在聆听他们的

Il a cité les paroles des autres.

他引用了别人

J'suis facheusement impressionnée par les paroles de qn.

'il vous plait 某人的一点我感到讨厌。

D’abord la mélodie puis les paroles.Quelle chanson affectueuse!

首先是旋律然后是歌词,多么深情的歌啊!

6 L'intendant les atteignit, et leur dit ces mêmes paroles.

6 家宰追上他们,将这些对他们说了

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考。

Les prêtres se regardèrent. Ils semblaient ne rien comprendre aux paroles de l'accusé.

三个僧侣面面相觑,被告所说这些,他们好象一点也不懂。

Il me semble que les Chinois préfèrent l’entente tacite à l’explicite en paroles.

可以说,中国人偏好“神交”的默契更甚过直接明示的

Nanon resta plantee sur ses pieds, contemplant Charles, sans pouvoir ajouter foi a ses paroles.

娜农呆呆站着,望望夏尔,无法把他的许诺当真

Je pense que quelqu'un veut bien de moi, pour me faire dire des paroles chaleureuses.

我想有个人,会关心我,说些让我暖暖的

Il est insensible à ses paroles.

他对她无动于衷

Je lui ferai ravaler ses paroles.

口语〉我要叫他收回前言

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paroles 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


paroissial, paroissiale, paroissien, paroissienne, parole, paroles, paroli, parolier, paroligoclase, paromologie,