Ce sous-programme associera des activités normatives et opérationnelles aux niveaux régional, national et local.
这一次级方案将并在区级、国家和地方各级的规范活动和业务活动。
Ce sous-programme associera des activités normatives et opérationnelles aux niveaux régional, national et local.
这一次级方案将并在区级、国家和地方各级的规范活动和业务活动。
La Rapporteuse spéciale salue les éléments positifs survenus au plan normatif.
特别报告员欢迎在法方面所出现的积极事态发展。
L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.
因此,国籍的取得或保留受同样的规范性原则支配。
Le Conseil de sécurité a adopté plusieurs instruments normatifs, notamment la résolution 1674 (2006).
安全理事会通过了多项规范性文书,包括第1674(2006)号。
L'établissement d'un cadre normatif ne peut se faire que sous les auspices des Nations Unies.
应在联
国支持
国际规范框架和标准。
Les liens entre les activités opérationnelles et les activités normatives ont aussi été consolidés.
此项战略还进一步增强业务活动和规范活动之间的联系。
Une certaine incertitude entourait également le statut normatif de cette notion en droit international.
这一概念在国际法中的规范性地位也有不确定之处。
Elle n'apparaissait que rarement dans un sens normatif pour poser l'existence d'une lex specialis régionale.
仅在很少几个案件中,出于主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。
La Division des traités assume la plupart des fonctions normatives de l'ONUDC.
条约事务司行使毒品和犯罪问题办事处的大多数规范性职能。
La Cour a rangé ces instruments dans la catégorie des « traités multipartites normatifs ».
法庭将上述文书归类于`多方造法条约'。
La notion de contrôle devra alors être élargie afin qu'elle englobe le contrôle « normatif ».
那么控制的概念将不得不扩大到包括“名义上的控制”。
Actuellement, il n'existe pas d'instrument normatif régional.
目前,这里还没有确定区域标准的文书。
Normes actuelles et activités normatives en cours.
当前的标准和标准制活动。
En outre, des catégories comme celle des traités multilatéraux normatifs doivent être précisées.
此外,“多边造法条约”类别也应更加具体。
D'année en année le contenu est devenu plus interventionniste et normatif.
每年草案的内容都更具入侵性和规定性。
Par contre, ceci est normatif dans la négociation.
另一方面,在谈判中这样做是正常的。
Ce processus normatif s'explique parfaitement en cette matière.
这一针对国内武装冲突的造法程序是可以理解的。
Elle n'apparaissait que rarement dans un sens normatif pour poser l'existence d'une lex specialis régionale.
仅在很少几个案件中,出于主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。
Il estimait que le droit demeurait distinct des systèmes normatifs moraux ou religieux.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。
En l'absence du poids moral et normatif du Traité, une telle réussite eût été improbable.
没有该条约的道义压力和规范力量,就不可能取得这样的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。