Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很香。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,如果以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名的景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添
味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰,如果以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏, 要加入不知道哪种
料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
山是北京一个著名的景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名的景点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,如果以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名的景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽花朵,她是那样
芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,如果以同样方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,用香水
习惯已成为张扬个性
自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好鸡蛋,200克
粗红塘,15毫升
牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽花朵,她是那样
芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,如果以同样。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,用香水
习惯已成为张扬个性
自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。如果碰巧下雨话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好鸡蛋,200克
粗红塘,15毫升
牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
花的花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香水,如果以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用香水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的芳香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名的景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添
味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰水,如果以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏, 要加入不知道哪种
料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的芳,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
山是北京一个著名的景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很香。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细香葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添香味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰香,
以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是香草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有香味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏香, 要加入不知道哪种香料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用香的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去香山。碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至香味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的香,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的香味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
香山是北京一个著名的景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs de chèvrefeuille sont très parfumées.
金银花的花很。
La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.
葱和细葱是多年生草本植物,为各种菜肴增添
味。
Les premières fleures, qu’elles sont parfumées!
这初绽的花朵,她是那样的芬芳!
Si les mêmes rosiers parfument le chemin.
玫瑰水,如果以同样的方式。
Cette glace est parfumée à la vanille.
这冰淇淋是草口味的。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千万别摆放有味的花朵植物,它会扰乱睡眠。
Pour parfumer ce gâteau, il faut ajouter je ne sais quelles épices.
给这个蛋糕熏, 要加入不知道哪种
料才好.
Maintenant, l'habitude de se parfumer est devenue un moyen de se manifester.
今天,使用水的习惯已成为张扬个性的自我表现手段。
Dimanche prochain, nous irons àla Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée.
下周日我们去山。如果碰巧下雨的话,郊游就取消。
Ajoutez 3oeufs battus, 200g de cassonade ,15ml de lait et parfumez de cannelle,de muscade et girofle.
加入3个打好的鸡蛋,200克的粗红塘,15毫升的牛奶,加入桂皮,八角葵至味。
D'une technologie unique, design élégant, une excellente variété, de belles couleurs, la décharge de la sécurité, l'odeur parfumée.
工艺独特, 造型典雅, 品种优良,花色艳丽, 燃放安全,气味芬芳。
Légèrement parfumée cette lotion tonifie la peau après le démaquillage et la prépare au soin de jour ou de nuit.
淡淡的芳,用于卸妆或洁面后早晚皮肤护理用。
Les Brésiliens le parfume avec du cacao. Dans la région de Bahia se boit un café vert d'après une recette datant du XVIIIéme siècle.
巴西人喜欢可可的味。在巴伊亚地区是仍采用一个由十八世纪咖啡烹煮食谱。
La Colline parfumée est un site fameux de Beijing.
山是北京一个著名的景点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。