Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他眼窝很深。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国在强大邻国
势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站
轨道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我国
很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我是不同
行星,但轨道有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来选举中
他
继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对太空探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国提供空
物体初始轨道
基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上空
物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开轨道并重新进入地球大气层
,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决某些问题是对轨道进行准确定位并对近地天体
构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进轨道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入轨道和返回速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空同时,加拿大政府也将继续努力确保其轨道资产
安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大有效载荷送入低地球轨道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止轨道模型同时,防务研究局也在
它
IDES模型
能力从低地轨道扩大到地球静止轨道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨道卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际站
轨道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家很多颗卫星送入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨道有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来选举中
他
继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始了对探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供物体初始轨道
基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
物体离开轨道并重新进入地球大气层
,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决某些问题是对轨道进行准确定位并对近地天体
构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进轨道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入轨道和返回速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层同时,加拿大政府也将继续努力确保其轨道资产
安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大有效载荷送入低地球轨道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止轨道模型同时,防务研究局也在
它
IDES模型
能力从低地轨道扩大到地球静止轨道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨道卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国的势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站的轨道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗入轨道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行,但轨道有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造被
上轨道,人类开始了对太空的探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家供空
物体初始轨道的基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止轨道(静止轨道)上的空
物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决的某些问题是对轨道进行准确定并对近地天体的构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术-2装备有一个
激光反射器,用来证明其旋进轨道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入轨道和返回的速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空的同时,加拿大政府也将继续努力确保其轨道资产的安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大的有效载荷入低地球轨道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止轨道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低地轨道扩大到地球静止轨道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨道按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站
不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但
有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来选举中把他
继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上,人类开始了对太空
探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始
基本
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星(静止
)上
空
物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开
并重新进入地球大气层
,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决某些问题是对
进行准确定位并对近地天体
构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进确定能
。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入和返回
速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空同时,加拿大政府也将继续努
确保其
资产
安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大有效载荷送入低地球
。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止模型
同时,防务研究局也在把它
IDES模型
能
从低地
扩大到地球静止
。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国的势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站的
道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行,但
道有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫被
上
道,人类开始了对太空的探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始
道的基本
道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫道(静止
道)上的空
物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开
道并重新进
地球大气层的,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决的某些问题是对道进行准确定位并对近地天体的构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫-2装备有一个卫
激光反射器,用来证明其旋进
道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进道和返回的速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置外层空
的同时,加拿大政府也将继续努力确保其
道资产的安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大的有效载荷低地球
道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低地
道扩大到地球静止
道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极道卫
按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国的势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所望远镜和国际空
站的
道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入道了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行星,但道有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上道,人类开始了对太空的探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始
道的基本
道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星道(静止
道)上的空
物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开
道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决的某些问题是对道进行准确定位并对近地天体的构成加
评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入道和返回的速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空的同时,加拿大政府也将继续努力确保其
道资产的安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大的有效载荷送入低地球道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低地
道扩大到地球静止
道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极道卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国的势力中陷落
。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站的轨道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行星,但轨道有。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类开始对太空的探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始轨道的基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上的空物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决的某些问题是对轨道进行准确定位并对近地天体的构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进轨道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入轨道和返回的速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空的同时,加拿大政府也将继续努力确保其轨道资产的安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大的有效载荷送入低地球轨道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止轨道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低地轨道扩大到地球静止轨道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨道卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
他的眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国的势力范围中陷落。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站的轨道不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星送入轨道。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同的行星,但轨道有交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被送上轨道,人类对太空的探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星送入轨道。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初
轨道的基本轨道参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨道(静止轨道)上的空物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止轨道应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离
轨道并重新进入地球大气层的,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决的某些问题是对轨道进行准确定位并对近地天体的构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进轨道确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进入轨道和返回的速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置入外层空的同时,加拿大政府也将继续努力确保其轨道资产的安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大的有效载荷送入低地球轨道。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦发地球静止轨道模型的同时,防务研究局也在把它的IDES模型的能力从低地轨道扩大到地球静止轨道。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨道卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a les yeux enfoncés dans les orbites .
眼窝很深。
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个国家在强大邻国势力范围中陷落了。
Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.
所以哈勃望远镜和国际空站
轨
不同。
Notre pays a mis beaucoup de satellites artificiels sur orbite .
我们国家把很多颗卫星轨
了。
Nous sommes des planètes différentes, mais nos orbites ont un point commun.
我们是不同行星,但轨
有了交点。
Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.
老领导将在接下来选举中把
承人推上政治舞台。
L'exploitation de l'espace commença en 1957 avec la mise sur orbite du premier spoutnik.
1957年,第一颗人造卫星被上轨
,人类开始了对太空
探索。
Les scientifiques ont mis un satellite artificiel sur orbite.
科学家们把一颗人造卫星轨
。
La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.
于是,为清理地球轨,美国航空航天局部署让其逐步坠落。
Certains États fournissent comme principaux paramètres de l'orbite ceux de l'orbite initiale d'un objet spatial.
有些国家提供空物体初始轨
基本轨
参数。
Cette pratique est surtout répandue lorsque les États immatriculent des objets spatiaux en orbite géostationnaire.
各国登记地球静止卫星轨(静止轨
)上
空
物体时最常采用这种做法。
Elles ont donc émis l'avis que cette orbite devrait être régie par un régime spécial.
因此这些代表团认为,地球静止轨应当由一个特别制度进行管理。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空物体离开轨
并重新进
地球大气层
,也应当更改登记。
Elle doit notamment préciser l'orbite de l'astéroïde et en évaluer la composition.
前兆飞行任务打算解决某些问题是对轨
进行准确定位并对近地天体
构成加以评估。
STSAT-2 a également été équipé d'un réflecteur laser permettant de déterminer la position de l'orbite.
另外,科学技术卫星-2装备有一个卫星激光反射器,用来证明其旋进轨确定能力。
C'est la vitesse d'arrivée sur orbite et de retour qui est déterminante.
在这里关键因素是进轨
和返回
速度。
Il continuera aussi de s'opposer à la mise en orbite d'armes.
在反对将武器置外层空
同时,加拿大政府也将
续努力确保其轨
资产
安全。
Ce lanceur peut également placer une charge utile plus élevée sur une orbite terrestre basse.
这种运载火箭还可将更大有效载荷
低地球轨
。
Parallèlement, la DERA travaille sur le modèle IDES pour pouvoir également l'appliquer à l'orbite géostationnaire.
在南安普敦开发地球静止轨模型
同时,防务研究局也在把它
IDES模型
能力从低地轨
扩大到地球静止轨
。
Chaque satellite en orbite polaire peut observer la planète entière en 24 heures.
极轨卫星按设计能每天向下观测整个地球表面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。