法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入市税;入市税征收 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder使一致,使协调;agrément同意,允许,认;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是一种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这一合作将导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质地上乘,质量以和各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会一级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民和无家归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许证管理规定的遵守情况是一项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入市税;入市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder协调;agrément同意,允许,认;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这合作将导提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边质地上乘,质量各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会级设立了贷款委员会监督贷款还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括雇员优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民无家归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许证管理规定的遵守情况是项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入市税;入市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder调;agrément同意,允许,认;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是一种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这一合作将导提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和地上乘,以和各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会一级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括雇员优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民和无家归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许证管理规定的遵守情况是一项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入市税;入市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder使一致,使协调;agrément同意,允许,认可;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

司成立于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是一种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这一合作将导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会一级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国身份扩大授予领土人权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员可优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农和无家可归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许可证管理规定的遵守情况是一项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入;入征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder使致,使协调;agrément同意,允许,认可;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

种法国制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期合作将导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员可优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民和无家可归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许可证管理规定的遵守情况项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,

用户正在搜索


吃得津津有味, 吃得开, 吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入市税;入市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption,豁;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration,创建,设,建;exonération,减;élargissement放宽,放大;accorder使致,使协调;agrément同意,允许,认可;versement支付,付款;abrogation,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这合作将导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质地上乘,质量可以和各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理级设了贷款委员以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员可优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民和无家可归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许可证管理规定的遵守情况是项行政务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧的)入市税;入市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder使一致,使协调;agrément同意,允许,认可;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品为林峰

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是一种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这一合作将导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质地上乘,质量可以和各相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会一级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公扩大授予领土人权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员可优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农和无家可归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予格促进当地融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许可证管理规定的遵守情况是一项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)市税;市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder使一致,使协调;agrément同意,允许,认可;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品为林

L'octroi de mer est une taxe française.

市税是一种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这一导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质地上乘,质量可以和各相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会一级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员可优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民和无家可归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当地融进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许可证管理规定的遵守情况是一项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危地马拉)说,危地马拉代表团支持给予该所观察员地位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,
n.m.
1. 给与, 发给, 授予, 赐予
l'octroi de crédits贷款的赐发

2. (旧时的)入市税;入市税征收处 法 语 助手
近义词:
attribution,  concession
联想词
obtention获得,取得,得到;attribution授予,给予,赋予;exemption免除,豁免;octroyer给予,发给,授予,赐予;instauration创立,创建,设立,建立;exonération免除,减免;élargissement放宽,放大;accorder使一致,使协;agrément,允许,认可;versement支付,付款;abrogation废除,撤消;

Fondée en 1987, Lin Feng marque d'octroi de licenses.

公司成立于1987年,品牌为林峰牌。

L'octroi de mer est une taxe française.

入市税是一种法国税制。

Il décide de l'octroi du statut de réfugié aux demandeurs.

委员会决定给予难民身份的格。

Mode de cristal litière pour chats est un agent nationaux d'octroi de licenses.

是时尚牌水晶猫砂的全国总代理。

Nous espérons que cette coopération débouchera sur l'octroi de ressources supplémentaires.

我们期望,这一合作将导致提供额外源。

Les partenariats peuvent également contribuer à l'octroi des ressources financières appropriées.

伙伴关系也有助于保障足够的金。

Dentelles et de bonne texture, et de la qualité peut être comparé à l'octroi de permis.

花边和质,质量可以和各牌相比。

Des Conseils ont été créés pour suivre l'octroi et le remboursement des prêts.

在理事会一级设立了贷款委员会以监督贷款和还款。

Le Livre blanc recommandait l'octroi de la nationalité britannique aux citoyens des territoires.

白皮书建议把英国公民身份扩大授予领土人民公民权。

Cela comprend les opérations impliquant l'octroi d'options sur actions aux employés.

其中包括使雇员可优先认股的交易。

Par conséquent, sa délégation appuie l'octroi d'une assistance financière à l'Institut.

因此,也门代表团支持向训研所提供财政援助。

Il demandait également l'octroi de droits économiques aux femmes, aux paysans et aux sans-abri.

他们还要求为妇女、农民和无家可归者争取权利。

À l'heure actuelle, centrale d'octroi de licenses large éventail de piles ont été mature.

目前本厂广力牌系列蓄电池已经走向成熟。

Les étudiants d'octroi de licenses série de la santé de l'eau de mer boissons.

生源牌海水系列保健饮品.

Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.

在有些情况下,通过给予公民格促进当融入进程。

"outil d'octroi de licenses", toile émeri de production a plus de 50 ans d'histoire.

工具牌"砂布生产有50多年的历史。"

Le contrôle de l'observation des règles gouvernant l'octroi de permis est une question d'administration.

监测许可证管理规定的遵守情况是一项行政事务。

Les créanciers ont donc eux aussi leur part de responsabilité lors de l'octroi d'un prêt.

因此,债权人在决定是否提供贷款时,也必须分担责任。

PRIE instamment les organisations internationales de poursuivre l'octroi d'une assistance humanitaire et financière à l'Azerbaïdjan.

吁请国际组织继续向阿塞拜疆提供人道主义和财政援助。

M. Lavalle-Valdès (Guatemala) dit que sa délégation appuie l'octroi du statut d'observateur à l'Institut.

Lavalle-Valdés先生(危马拉)说,危马拉代表团支持给予该所观察员位。

声明:以例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 octroi 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


octosyllabe, octosyllabique, octovalence, octovalent, octoxyde, octroi, octroiement, octroyer, octulose, octuor,