Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有都带着狂欢节的
具。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有都带着狂欢节的
具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色的伪装下,他其实为了目的无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养的发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新的膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣的其他爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗乳、日晚霜、
膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸的是,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工必须穿用个
防护用品,例如许可使用的
罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大的差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表的民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表上的民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色伪
下,他其实为了目
无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐下,也许藏着
是一颗最受伤
心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗乳、日晚霜、
膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸是,非政府行动方有时成为无赖国家
代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表上
民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂的面具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色的伪装下,他其实为了目的无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂的面具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养的发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新的面膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣的其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸的是,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大的差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的面具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表面的民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表面上的民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着的面具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色的伪装下,他其实为了目的无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是戴的面具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养的发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新的面膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣的其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸的是,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大的差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的面具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表面的民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表面上的民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的面具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色的伪装下,他其实为了目的无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的面具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养的发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新的面膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣的其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸的是,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大的差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的面具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表面的民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表面上的民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的面具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在颜悦色的伪装下,他其实为了目的无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的面具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养的发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新的面膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣的其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸的是,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大的差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的面具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表面的民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表面上的民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节的面具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色的伪装下,他其实为目的无所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴的面具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养的发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上泳镜,多亏
爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试新的面膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣的其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐的面具下,也许藏着的是一颗最受伤的心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸的是,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用的面罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖日益扩大的差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法的面具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表面的民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表面上的民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有人都带着狂欢节具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色伪装下,他其实
无所不
。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节戴具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上泳镜,多亏
巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试新
膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣其他人爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐具下,也许藏着
是一颗最受伤
心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗乳、日晚霜、
膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸是,非政府行动方有时成
无赖国家
代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工人必须穿用个人防护用品,例如许可使用罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖日益扩大
差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表上
民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout le monde porte des masques de carnaval.
所有都带着狂欢节
面具。
Sous ce masque débonnaire, il était prêt à tout.
在和颜悦色伪装下,他其实为了目
所不为。
C'est un masque de carnaval.
这是狂欢节面具。
Investissez dans un masque nourrissant et utilisez-le une fois par semaine.
买一款补充营养发膜,每周使用一次。
Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.
克罗蒂娜和弗朗索瓦带上了泳镜,多亏了巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。
J'ai récemment essayé un nouveau masque, je me sens bien!
我最近尝试了新面膜,我感觉很好!
Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.
但很明显,这种进步也没能掩饰法国大学平庸表现。
La timidité est un défaut terrible, elle masque toutes vos qualités.
腼腆是─个可怕旳缺点,它掩盖le你全部闪光点。
Ne masquent pas seulement intéressant pour les autres à nous aimer.
不要掩盖唯一感兴趣其他
爱我们。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们上口罩以预防流行性感冒。
Sous le masque le plus heureux se cache peut-être un cœur le plus brisé.
最快乐面具下,也许藏着
是一颗最受伤
心。
Puis ils de protégeront avec des masques respiratoires.
随后,他们用防毒面具来保护自己。
Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.
我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。
Cependant, ce chiffre masque d'importantes disparités entre les régions du pays.
不过, 全国各地在可获得程度上差异极大。
L'acteur non gouvernemental est parfois, hélas, le masque d'États peu scrupuleux.
不幸是,非政府行动方有时成为
赖国家
代理。
Les ouvriers doivent porter des équipements de protection individuelle, tels que des masques faciaux agréés.
操作工必须穿用个
防护用品,例如许可使用
面罩。
Mais ce chiffre global masque des écarts de plus en plus grands.
但这个全球数据掩盖了日益扩大差异。
Le secret n'est alors que le masque d'un déni de justice.
在这种情况下,保密只不过是拒绝公正司法面具。
Cela empêcherait qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这种办法将能防止利用表面民用计划掩盖武器计划。
Il serait ainsi possible d'éviter qu'un programme en apparence civil ne masque un programme d'armement.
这样做可防止以表面上民用计划来掩盖武器计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。