法语助手
  • 关闭
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络在进行的查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

信息系统是通过计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


grondement, gronder, gronderie, grondeur, grondin, groningue, gronlandite, groom, groroillite, grorudite,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量, 度量 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于个装置更多的信息,可以参照法国计量个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关的机构和国别

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度量制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科院实验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和测量研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


grospydite, grosse, grosseille, grossesse, grosseur, grossier, grossière, grossièrement, grossièreté, grossir,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

系统是通过生计量网络等伙伴关系以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于国家能力,重要的是化标准化、计量检测合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


grotesque, grotesques, grothine, grothite, grotte, Grouchy, grouillant, grouillement, grouiller, grouillot,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化计量问题家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试质量有关的机构能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准计量、质量保证、测试认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器军火的鉴定要求后,家标准化计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术建立标准化度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学遗传学研究所测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学标准化以及与环境有关的际议定书的执行方面特受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


groupeur, groupie, groupier, groupiste, groupuscule, groupware, grouse, Grousset, groutite, grovésite,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织前正与莫桑比克的国家质量所合作,计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项加强与标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

的是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织质量、计量学和标准化及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖工发组织便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


grumeler, grumeleux, grumelure, grumier, Grün, grünauïte, grundite, grünérite, grünéritisation, grünlingite,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,

用户正在搜索


gsaa, Gshélien, guacamole, guaçu, guadalajara, guadalcazarite, Guadalupien, guadarramite, Guadeloupe, Guadeloupéen,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,

用户正在搜索


guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan, guantanamo, Guanva, Guanyin, guanyle, guanylurée,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试质量有关的机构国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准计量、质量保证、测试认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器军火的鉴定后,国家标准化计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术建立标准化度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学遗传学研究所测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


guayaquil, guayaquilite, guayule, Guazuma, gubernaculum, Gudin, gudmundite, gué, guéable, Guébriant,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证关于核证武器的各项要求均已达

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及与环境有关的国际议定的执行方面特别受公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

了一个新的计量学实验室并起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签,表明关于核武器的各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关的机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保、测试和认以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保机构是现代工业活动的基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

组织在质量、计量学和标准化以及与环境有关的国际议定的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、计量学和达标方面的评估已涵盖在工组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学 Fr helper cop yright

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络等伙伴关系加以改

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器各项要求均已达到。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑国家质量所合作,计量领域执一项综合方案。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨加强与标准、计量测试和质量有关机构和国别能力。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

符合对轻武器和军火鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动基础设施。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让生态技术和建立标准化和度量衡制,促可持续发展。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织质量、计量学和标准化以及与环境有关国际议定书方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有关标准、计量学和达标方面评估已涵盖工发组织旨便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要是强化标准化、计量检测与合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


Guettardie, guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,