En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
些案件
根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
些费用减少是由于与其它资源有关
费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两因素
次旅行
平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素所报事项
数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,种增长大多可归因于服务部门
发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
些索赔涉及在科威特
自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
因素有几
。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道要归咎于几
世纪以来广泛
人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一
P-2员额
延迟影响
经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅行平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一个P-2员额
延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认只有官员履
公职
才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认该拖延完全是由缔约国造成
。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们和罪
可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件根源往往是逼婚或暴力
。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长多可归因于服务部门
发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一个P-2员额
延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职的行为才能归属于货币基金组。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成的。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们的行为和罪行可以依法归咎于府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件的根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅行的平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项的数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门的发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低的还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特的自有地产和租用地产的损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出的一种情况是来自于国际航空和海运的排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率的工作进展缓慢的因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是府的基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛的人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立的一个P-2员额的延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加的主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
此,我们认为只有官员履行公职的行为才能
属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
此,认为该拖延完全是由缔约国造成的。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们的行为和罪行可以依法于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件的根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个素导致每次旅行的平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有素导致所报事项的数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可于服务部门的发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低的还有其他一些素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特的自有地产和租用地产的损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出的一种情况是来自于国际航空和海运的排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率的工作进展缓慢的素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府的基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要于几个世纪以来广泛的人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立的一个P-2员额的延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加的主要原是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
此,我们认为只有官员履行公职
行为才能
属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
此,认为该拖延完全是由缔约国造成
。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们行为和罪行可以依法
咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个导致每次旅行
平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若导致所报事项
数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可于服务部门
发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低还有其他一些
。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要咎于几个世纪以来广泛
人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一个P-2员额
延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原
是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职的行为才能归属于货币基金组。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成的。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们的行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件的根源往往是暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅行的平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项的数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门的发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低的还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特的自有地产和租用地产的损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出的一种情况是来自于国际航空和海运的排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率的工作进展缓慢的因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府的基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛的人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立的一个P-2员额的延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加的主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些用减少是由于与其它资源有
用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅行平均
用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
上提出
一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一个P-2员额
延迟影响导致
增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履公职的
为才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发的死亡在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成的。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们的为
可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件的根源往往是逼婚或暴力为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅的平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项的数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门的发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低的还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特的自有地产租用地产的损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出的一种情况是来自于国际航空海运的排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活的工作进展缓慢的因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府的基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛的人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立的一个P-2员额的延迟影响导致经费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加的主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅行平均费用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,妇女工资低
还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
会上提出一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一个P-2员额
延迟影响导致
费增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。