法语助手
  • 关闭
a.
1. 质的
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些质的创造
2. 〈转〉虚幻的,无形体的
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻的声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel文化的,文化上的;humain有人的特点的,由人组成的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;patrimonial遗产的,家产的;matériel质的;spirituel精神的;abstrait抽象的;corporel有形体的;universel普遍的;capital主要的,首要的;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

记录了萨米文化的质部分部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善的治理有利的企业环境的软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记我们无形遗产的重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动的技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一文件讨论了监测无形产品的可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一无形文化遗产公约》的想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有质的,也有质的。

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

”房地产并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强无形文化遗产的努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的在于加强促进有形无形的文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议的改变可以使关于质损害的第44条与关于损害的第45条之间形成均衡的对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文组织来说,有形无形文化遗产意味着确它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产品问题还需在今后的会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形(或)有形的“品”必须具备“财产”的特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“文化资产咨询理事会”下设立了一个质资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“质”损害,第45条中用“”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项无形文化遗产的国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人民的质文化价值的促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非物质
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非物质物。
2. 〈转〉虚幻,无形体
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel文化,文化上;humain有人特点,由人组成;tangible触知触摸,摸得到;patrimonial遗产,家产;matériel物质;spirituel精神;abstrait抽象;corporel有形体;universel普遍;capital主要,首要;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

博物馆保留记录了萨米文化物质部分物质部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善治理有利企业环境软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记保护我们无形遗产重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份文件讨论了监测无形产能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《保护无形文化遗产公约》想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质,也有非物质

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地产并没有标示出来,也不能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强保护无形文化遗产努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

在于加强促进有形无形文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议改变以使关于物质损害第44条与关于物质损害第45条之间形成均衡对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文组织来说,保护有形无形文化遗产意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产问题还需在今后会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取无形(或)有形“物”必须具备“财产”特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“文化资产咨询理事会”下设立了一个非物质资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“物质”损害,第45条中用“物质”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项保护无形文化遗产国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人民非物质文化价值保护促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非物质的
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非物质的创造物。
2. 〈转〉虚幻的,无形体的
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻的声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine,家,遗;culturel文化的,文化上的;humain有人的特点的,由人组成的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;patrimonial的,家的;matériel物质的;spirituel精神的;abstrait抽象的;corporel有形体的;universel普遍的;capital主要的,首要的;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

博物馆保留记录了萨米文化的物质部分物质部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善的治理有利的企业环境的软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记保护我们无形遗的重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

法典》其他联邦法规,精神在俄罗斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动的技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份文件讨论了监测无形品的可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《保护无形文化遗公约》的想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强保护无形文化遗的努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的在于加强促进有形无形的文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议的改变可以使关于物质损害的第44条与关于物质损害的第45条之间形成均衡的对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文组织来说,保护有形无形文化遗意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形品问题还需在今后的会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形(或)有形的“物品”必须具备“”的特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“文化资咨询理事会”下设立了一个非物质资办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“物质”损害,第45条中用“物质”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项保护无形文化遗的国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人的非物质文化价值的保护促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非物质的
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非物质的创造物。
2. 〈转〉虚幻的,无形体的
voix faible et comme immatérielle虚弱得乎虚幻的声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel文化的,文化上的;humain有人的特点的,由人组成的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;patrimonial遗产的,家产的;matériel物质的;spirituel精神的;abstrait抽象的;corporel有形体的;universel普遍的;capital主要的,首要的;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

博物馆保留记录了萨米文化的物质部分物质部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善的治理有利的企业环境的软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记保护我们无形遗产的重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动的技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份文件讨论了监测无形产品的可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

这方面,起草一份《保护无形文化遗产公约》的想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地产并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强保护无形文化遗产的努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的于加强促进有形无形的文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议的改变可以使关于物质损害的第44条与关于物质损害的第45条之间形成均衡的对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文组织来说,保护有形无形文化遗产意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产品问题还需今后的会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

“文化资产咨询理事会”下设立了一个非物质资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“物质”损害,第45条中用“物质”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项保护无形文化遗产的国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人民的非物质文化价值的保护促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非物质
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非物质创造物。
2. 〈转〉虚幻,无形体
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine,家,遗,财富;culturel;humain有人特点,由人组成;tangible可触知,可触摸,摸得到;patrimonial,家;matériel物质;spirituel精神;abstrait抽象;corporel有形体;universel普遍;capital主要,首要;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

博物馆保留记录了萨米物质部分物质部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善治理有利企业环境软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记保护我们无形遗要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份件讨论了监测无形可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《保护无形公约》想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质,也有非物质

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强保护无形努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

在于加强促进有形无形资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议改变可以使关于物质损害第44条与关于物质损害第45条之间形成均衡对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科组织来说,保护有形无形意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形品问题还需在今后会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取无形(或)有形“物品”必须具备“财特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“咨询理事会”下设立了一个非物质资办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“物质”损害,第45条中用“物质”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项保护无形国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着强调土著人民非物质价值保护促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非物质的
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非物质的创造物。
2. 〈转〉虚幻的,无形体的
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻的声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel文化的,文化上的;humain的特点的,成的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;patrimonial遗产的,家产的;matériel物质的;spirituel精神的;abstrait抽象的;corporel有形体的;universel普遍的;capital主要的,首要的;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

博物馆保留记录了萨米文化的物质部分物质部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善的治理有利的企业环境的软体基础设施也该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们记保护我们无形遗产的重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适行动的技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份文件讨论了监测无形产品的可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《保护无形文化遗产公约》的想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地产并没有标示出来,也可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会该加强保护无形文化遗产的努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的在于加强促进有形无形的文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议的改变可以使关于物质损害的第44条与关于物质损害的第45条之间形成均衡的对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文织来说,保护有形无形文化遗产意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产品问题还需在今后的会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“文化资产咨询理事会”下设立了一个非物质资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“物质”损害,第45条中用“物质”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望久将来看到一项保护无形文化遗产的国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著民的非物质文化价值的保护促进。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非物质的
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非物质的创造物。
2. 〈转〉虚幻的,无形体的
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻的声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel文化的,文化上的;humain有人的特点的,由人组成的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;patrimonial遗产的,家产的;matériel物质的;spirituel精神的;abstrait抽象的;corporel有形体的;universel普遍的;capital主要的,首要的;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

博物萨米文化的物质部分物质部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善的治理有利的企业环境的软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘护我们无形遗产的重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动的技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份文件讨论监测无形产品的可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《护无形文化遗产公约》的想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有物质的,也有非物质的。

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地产并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强护无形文化遗产的努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的在于加强促进有形无形的文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议的改变可以使关于物质损害的第44条与关于物质损害的第45条之间形成均衡的对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文组织来说,护有形无形文化遗产意味着确它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产品问题还需在今后的会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“文化资产咨询理事会”下设立一个非物质资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“物质”损害,第45条中用“物质”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项护无形文化遗产的国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人民的非物质文化价值的促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非创造
2. 〈转〉虚幻,无形体
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel文化,文化上;humain有人特点,由人组成;tangible可触知,可触摸,摸得到;patrimonial遗产,家产;matériel;spirituel精神;abstrait抽象;corporel有形体;universel普遍;capital主要,首要;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

馆保留记录了萨米文化部分部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善治理有利企业环境软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记保护我们无形遗产重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份文件讨论了监测无形产品可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《保护无形文化遗产公约》想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有,也有非

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地产并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强保护无形文化遗产努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

在于加强促进有形无形文化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议改变可以使关于损害第44条与关于损害第45条之间形成均衡对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科文组织来说,保护有形无形文化遗产意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产品问题还需在今后会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取无形(或)有形品”必须具备“财产”特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“文化资产咨询理事会”下设立了一个非资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“”损害,第45条中用“”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项保护无形文化遗产国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人民文化价值保护促进。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,
a.
1. 非质的
Les anges sont des créatures immatérielles.天使是一些非质的创造
2. 〈转〉虚幻的,无形体的
voix faible et comme immatérielle虚弱得近乎虚幻的声音
D'une minceur immatérielle (Colette).袅娜苗条。(科莱特)

法语 助 手
近义词:
aérien,  incorporel,  spirituel,  ailé,  éthéré,  impalpable,  inexistant,  désincarné,  pur,  intangible,  arachnéen,  vaporeux,  platonique,  léger
反义词:
charnel,  concret,  consistant,  corporel,  matériel,  palpable,  lourd,  terrestre
联想词
patrimoine报产,家产,遗产,财富;culturel化的,化上的;humain有人的特点的,由人组成的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;patrimonial遗产的,家产的;matériel质的;spirituel精神的;abstrait抽象的;corporel有形体的;universel普遍的;capital主要的,首要的;

Il recueille et conserve toute sorte de témoignages matériels et immatériels de leur culture saamie.

馆保留记录了化的质部分部分。

Mais il fallait aussi améliorer l'infrastructure immatérielle, c'est-à-dire améliorer la gouvernance et l'environnement commercial.

体现为得到改善的治理有利的企业环境的软体基础设施也应该加以改善。

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们不应忘记保护我们无形遗产的重要性。

Le Code civil et d'autres lois fédérales de la Russie protègent également les biens immatériels.

根据《民法典》其他联邦法规,精神财富在俄罗斯受到保护。

Les unes et les autres étaient des technologies immatérielles.

便利实施适应行动的技术称为软技术。

Une autre étude a évoqué les cadres qui pouvaient servir au suivi des biens immatériels.

还有一份件讨论了监测无形产品的可能框架。

L'idée de rédiger une convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel était lancée.

在这方面,起草一份《保护无形化遗产公约》的想法得到赞同。

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它体现为各种表现形式,既有质的,也有非质的。

Les richesses immatérielles ne sont susceptibles ni d'appropriation, ni de division.

“非”房地产并没有标示出来,也不可能分割。

Deuxièmement, la communauté internationale devrait intensifier ses efforts pour préserver son patrimoine culturel immatériel.

二是国际社会应该加强保护无形化遗产的努力。

Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

目的在于加强促进有形无形的化资源。

Ces préjudices qui peuvent être “économiques” ou “immatériels” sont parfois appelés préjudices “indirects”.

这种损失可被称为“经济”或“非有形”损失,有时称作为“间接”损失。

Le changement proposé permettait d'opposer symétriquement l'article 44, relatif aux dommages matériels, et l'article 45, concernant les dommages immatériels.

拟议的改变可以使关于质损害的第44条与关于损害的第45条之间形成均衡的对比

Pour elle, protéger le patrimoine culturel matériel et immatériel signifie en assurer la capacité de renouvellement.

对教科组织来说,保护有形无形化遗产意味着确保它有能力复兴。

On a estimé que la question des biens immatériels méritait d'être examinée à une prochaine réunion.

无形产品问题还需在今后的会议上继续讨论。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形(或)有形的“品”必须具备“财产”的特征。

Un Bureau des actifs immatériels a été instauré; il est rattaché au Conseil consultatif du patrimoine culturel.

在“化资产咨询理事会”下设立了一个非质资产办公室。

Il a donc été proposé de parler du "dommage matériel" à l'article 44 et du "dommage immatériel" à l'article 45.

因此,他们提议第44条中用“质”损害,第45条中用“”损害。

Nous espérons également voir, dans un proche avenir, une convention internationale pour la protection du patrimoine culturel immatériel.

我们还希望不久将来看到一项保护无形化遗产的国际公约。

La Conférence a mis l'accent sur la préservation et la promotion des valeurs culturelles immatérielles des peuples autochtones.

会议着重强调土著人民的非化价值的保护促进。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immatériel 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


immariable, immatérialiser, immatérialisme, immatérialiste, immatérialité, immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer,