法语助手
  • 关闭
动词变位提示:gratifiant可能动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的看到位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的,我们已向这目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将非常有的,特别对于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

我们的集体责任,令人高兴的,我们知道我们正十分认真地对待这责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这漫长但有的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的,联合国必须提供个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴能够看到位杰出的非洲的儿子主持这届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

惯例歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,个积极的公共宣传方案对取得这结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

奇怪,妙,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的是看到一位老朋友重

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,我们已向这一目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是对于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们的集体责任,令人高兴的是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议—— 我不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极的公共宣传方案对取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur,谄媚;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

奇怪,妙像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,我们已向这一目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是对于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们的集体责任,令人高兴的是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议—— 我不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极的公共宣传方案对取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证种非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的看到位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的,我们已向这目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将非常有的,特别对于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

我们的集体责任,令人高兴的,我们知道我们正十分认真地对待这责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这漫长但有的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的,联合国必须提供个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴能够看到位杰出的非洲的儿子主持这届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,个积极的公共宣传方案对取得这结果作出了果断的贡献。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足, 身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以偿成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令人愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人,引人入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴是看到位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴是,我们已向目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于我们所服务全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

是我们集体责任,令人高兴是,我们知道我们正十分认真地对责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供个富有挑战性和给人满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴是能够看到位杰出非洲儿子主持届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出点—— 如果有95%赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下点是令人满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,个积极公共宣传方案对取得结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
得到满足, 使自身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以偿成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看再看迷

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

能会证明是一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令高兴是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴是,我们已向这一目标迈出了步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于我们所服务全世界民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们集体责任,令高兴是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供一个富有挑战性和给满足感工作环境和有吸职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴是能够看到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%赞成,尽管高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取得这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足, 使自身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以偿成功
词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令人愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人,引人入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴是,我们已向这一目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于我们所服务全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们责任,令人高兴是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴是能够看到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取得这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,我们已向这一目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们的集体责任,令人高兴的是,我们知道我们正十分认真这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意了解到,一个积极的公共宣传方案取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant的,胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看再看迷

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

能会证明是一种非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,我们已向这一目标迈出的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是对于我们所服务的全世界民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们的集体责任,令高兴的是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给满足感的工作环境和有吸力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管高兴,但却解决不问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地解到,一个积极的公共宣传方案对取得这一结果作出果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,