法语助手
  • 关闭
动词变位提示:gratifiant可能动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
得到满足, 使自身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以偿成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant,引入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令高兴到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴,我们已向这一目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将非常有益,特别对于我们所服务全世界民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

我们集体责任,令高兴,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本,联合国必须提供一个富有挑战性和给满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴能够到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%赞成,尽管可能高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取得这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


saint john's, saint louis, saint paul, Saint-Barthélemy, saint-bernard, saint-crépin, saint-cyrie, saint-cyrien, saint-denis, saint-dominique,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
得到满足, 使自身价值有所提
succès gratifiant 如愿以偿成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令愉快;excitant奋剂;stimulant奋剂,刺激物;encourageant鼓舞;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant,引入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得是,我们已向这一目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于我们所服务全世界民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们集体责任,令是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供一个富有挑战性和给满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其是能够到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%赞成,尽管可能,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取得这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


sainteté, saint-etienne, Sainte-Trinité, saint-florentin, saint-frusquin, saint-gallois, saint-germain, saint-honoré, Saint-Jacques, Saint-Jean,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足, 使自身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以偿成功
词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令人愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人,引人入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴是,我已向这一目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于我所服务全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我体责任,令人高兴是,我知道我十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴是能够看到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取得这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


Saint-Père, saint-pierre, saint-pierre-et-miquelon, saint-quentin, saint-sébastien, Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别人高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,我们已向这一目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是对于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们的集体人高兴的是,我们知道我们正十分认真地对待这一

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极的公共宣传方案对取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


saisie-gagerie, saisie-revendication, saisie-revendiction, saisie-vente, saisine, saisir, saisissabilité, saisissable, saisissant, saisissante,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足, 使自身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令人愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人,引人入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴是,已向这一目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

从本国经验中得,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于所服务全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是集体责任,令人高兴是,十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

尤其高兴是能够看到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 不必指出这一点—— 如果有95%,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取得这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


sakhaïte, sakharovaïte, saki, sakih, sakiite, Sakmarien, sakura, sal, salabre, salace,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,我们已向这一目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验中得知,这并易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是有益的,特别是对于我们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们的集体责任,令人高兴的是,我们知道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴的是能够看到一位杰出的洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 我不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极的公共宣传案对取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


salésite, saleté, saleur, saleuse, salfémane, salfémique, salicacée, salicacées, salicaées, salicaire,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值的

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,们已向这一目标迈出了可喜的步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

们从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是对于们所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是们的集体责任,令人高兴的是,们知道们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

们特别满意地了解到,一个积极的公共宣传方案对取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


salicotte, saliculture, salicyl, salicylacétate, salicylate, salicyle, salicylide, salicylique, salicylisme, salicyloyl,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人得到满足的, 使自身价值有所提高的
succès gratifiant 如愿以偿的成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣的,令人愉快的;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心的;enrichissant丰富;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;flatteur奉承,阿谀,谄;passionnant人的,引人入胜的,极有趣的;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

绝中奇怪,妙中像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值的进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴的是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

值得高兴的是,已向这一目标迈出了可喜的步

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

从本国经验中得知,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益的,特别是对于所服务的全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是的集体责任,令人高兴的是,知道十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定的、可以预期的邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益的进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本的是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感的工作环境和有吸引力的职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

尤其高兴的是能够看到一位杰出的非洲的儿子主持这一届重要的会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高的领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性的,因为它传统上认为割礼后的妇女比未受割礼的妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突的资源便可腾出来用到更有回报的努力之中。

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议中—— 不必指出这一点—— 如果有95%的赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意的:国际社会致力于解决世界上的青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

特别满意地了解到,一个积极的公共宣传方案对取得这一结果作出了果断的贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


salifier, saligaud, saligénol, salignon, salin, salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,
动词变位提示:gratifiant可能是动词gratifier变位形式

gratifiant, e
a.
令人到满足, 使自身价值有所提高
succès gratifiant 如愿以偿成功
近义词:
valorisant,  intéressant,  satisfaisant
联想词
motivant激励;valorisant评估;frustrant泄气;plaisant有趣,令人愉快;excitant兴奋剂;stimulant兴奋剂,刺激物;encourageant鼓舞人心;enrichissant丰富;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;flatteur者,阿谀者,谄媚者;passionnant动人,引人入胜,极有趣;

Pas étonnant dans ce merveilleux en-like, qui ont des couleurs différentes pour voir une très gratifiant, fascinant à regarder.

奇怪,妙像形,五彩缤纷,一看喜人再看迷人。

Ce serait peut-être un processus à la fois novateur et gratifiant.

它可能会证明是一种非常富有创新和有价值进程。

Mon séjour à Genève a été bref, mais très gratifiant à bien des égards.

日内瓦履职时间虽短,但很多方面受益匪浅。

Il est particulièrement gratifiant de voir un vieil ami revenir ici à New York.

特别令人高兴是看到一位老朋友重返纽约。

Il est gratifiant de constater que des progrès dans cette direction ont déjà été réalisés.

高兴是,我们已向这一目标迈出了可喜步伐。

Nous savons d'expérience que cela n'est pas un choix facile, mais qu'à terme il peut être très gratifiant.

我们从本国经验,这并非易事,但最终将获益匪浅。

Mais le résultat final peut être extrêmement gratifiant, surtout pour les peuples que nous servons dans le monde entier.

不过,结果将是非常有益,特别是对于我们所服务全世界人民来说。

C'est là notre responsabilité collective et il est gratifiant de voir à quel point cela est pris au sérieux.

这是我们集体责任,令人高兴是,我们道我们正十分认真地对待这一责任。

Il est aussi plus facile et plus gratifiant de traiter avec un voisin stable et fiable.

同一个稳定、可以预期邻居打交道,也更容易、更为有益

Il est gratifiant de noter que la Cour a statué sur 10 affaires durant la période considérée.

我们满意地看到,审查期间,法院已处理了十宗案件。

Le Gouvernement turc est décidé à continuer de participer et de contribuer à ce processus long mais gratifiant.

土耳其政府决心继续参加这一漫长但有益进程,并为此作出贡献。

Plus fondamentalement, l'Organisation doit offrir un climat de travail stimulant et gratifiant et des perspectives de carrière intéressantes.

更基本是,联合国必须提供一个富有挑战性和给人满足感工作环境和有吸引力职业机会。

Il est gratifiant de réfléchir aux questions liées aux conflits à la lumière de l'examen des causes des conflits.

通过探讨冲突根源对冲突相关问题进行审查是一件乐事

Il est particulièrement gratifiant de voir un fils distingué de l'Afrique présider cet organe à une session aussi importante.

我尤其高兴是能够看到一位杰出非洲儿子主持这一届重要会议。

Cet exercice pourrait s'avérer gratifiant, mettre en valeur les réalisations et permettre d'orienter les investissements vers des objectifs plus productifs.

这种做法会奖赏业绩、表彰成就并将资金投入回报率更高领域。

Cette pratique est discriminatoire, parce que selon la croyance traditionnelle, il est plus gratifiant pour un homme d'avoir une épouse excisée.

这种惯例是歧视性,因为它传统上认为割礼后妇女比未受割礼妇女使丈夫更为满意。

Les ressources mondiales actuellement consacrées à la résolution de conflits civils et inter-états pourraient ainsi servir à financer des projets plus gratifiants.

全世界如今用于解决国内和国家之间冲突资源便可腾出来用到更有回报努力之

Il n'est pas nécessaire de vous rappeler qu'à la Conférence du désarmement, un accord à 95 %, aussi gratifiant soit-il, n'est pas suffisant.

本会议—— 我不必指出这一点—— 如果有95%赞成,尽管可能令人高兴,但却解决不了问题。

Il est gratifiant de constater que la communauté internationale est déterminée à régler le problème du chômage des jeunes dans le monde.

指出以下一点是令人满意:国际社会致力于解决世界上青年失业问题。

Il est particulièrement réconfortant gratifiant de savoir qu''un intense programme d''information du public a pu contribueré de manière décisive à ce résultat.

我们特别满意地了解到,一个积极公共宣传方案对取这一结果作出了果断贡献。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gratifiant 的法语例句

用户正在搜索


salisson, salissure, salite, salithymol, salitrite, salivaire, salivant, salivation, salive, saliver,

相似单词


graticiel, graticulage, graticule, graticuler, Gratien, gratifiant, gratification, gratifier, gratin, gratiné,