法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de合…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致, 双方愿意
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可奈何

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿, 心甘情愿
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由, 无限;fil;indépendamment独立;rythme节律,韵律;convenance契合,相配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干,熟练;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中自由转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应在30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意, 意向
au gré de合…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致, 双方
marché fait de gré à gré 经双方意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管意不意, 可奈何

de gré ou de force
loc.adv.
不管意不意 [语气较]

de son (plein) gré
loc.adv.
, 心甘情
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于, 没有人迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement;fil纱;indépendamment独立;rythme节律,韵律;convenance契合,相配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干,熟练;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于, 没有人迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应在30天内动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致, 双方愿意
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语气较强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿, 心甘情愿
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由, 无限制;fil纱;indépendamment独立;rythme节律,韵律;convenance配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干,熟练;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中自由转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应在30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de合…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré
savoir (bon) gré à qn谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致地, 双方愿意地
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可奈何地

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语气较强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿地, 心甘情愿地
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由地, 无限制地;fil纱;indépendamment独立地;rythme节律,韵律;convenance契合,相配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干地,熟练地;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心地做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中自由地转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的事人在30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de合…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致地, 双方愿意地
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可奈何地

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语气较强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿地, 心甘情愿地
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de着……
le bateau voguait au gré du vent
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由地, 无限制地;fil纱;indépendamment独立地;rythme节律,韵律;convenance契合,相配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干地,熟练地;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心地做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能风中自由地转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致, 双方愿意
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语气较强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿, 心甘情愿
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由, 无限制;fil纱;indépendamment独立;rythme节律,韵律;convenance配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干,熟练;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中自由转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应在30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意
au gré de意;按…
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致地, 双方愿意地
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可奈何地

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语气较强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿地, 心甘情愿地
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由地, 无限制地;fil纱;indépendamment独立地;rythme节律,韵律;convenance,相配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干地,熟练地;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心地做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中自由地

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应在30天内自离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de合…之意;按…之意
contre le gré de qn违反某人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢某人
savoir mauvais gré à qn de qch.对某人的某事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致, 双方愿意
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可奈何

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿, 心甘情愿
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船在顺风
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由, 无;fil纱;indépendamment独立;rythme节律,韵律;convenance契合,相配;plein满的;vent风;grès砂岩;fur如;habilement能干,熟练;

Je l'ai fait contre mon gré .

我违心做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它能在风中自由转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应在30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,
n.m.
1. 意愿, 意向
au gré de合…之意;按…之意
contre le gré de qn人的意愿

2. savoir gré 感谢
savoir (bon) gré à qn感谢
savoir mauvais gré à qn de qch.人的事表示不满
Il faut en savoir gré à l'auteur.应当感谢作者。
Nous vous saurions gré de nous répondre rapidement.如蒙即复, 不胜感激 [信末用语]。

de gré à gré
loc.adv.
双方一致地, 双方愿意地
marché fait de gré à gré 经双方愿意做成的买卖

bon gré mal gré
loc.adv.
不管愿意不愿意, 无可奈何地

de gré ou de force
loc.adv.
不管愿意不愿意 [语气较强]

de son (plein) gré
loc.adv.
自愿地, 心甘情愿地
Vous êtes venu de votre plein gré , on ne vous a pas forcé la main?您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

常见用法
au gré de顺着……
le bateau voguait au gré du vent船
il a agi au gré de sa fantaisie他随心所欲地

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
grat, grâc, gré 愉快,感激

近义词
convenance,  exigence,  fantaisie,  humeur,  gratitude,  goût,  façon,  bon plaisir,  guise,  volonté,  de bonne grâce,  de gaieté de cœur,  de plein gré,  librement,  volontairement,  volontiers,  avoir de la gratitude pour,  être reconnaissant,  envie
同音、近音词
gray,  grès,  grée(变位),  gréent(变位),  grées(变位)
联想词
insu不知道;librement自由地, 无限制地;fil纱;indépendamment独立地;rythme节律,韵律;convenance契合,相配;plein满的;vent;grès砂岩;fur如;habilement干地,熟练地;

Je l'ai fait contre mon gré .

心地做了这件事。

Laisse les devenir belles au  gré du temps.

让他们随着时间的流逝变成美好。

Ce cardinal est puissant, il peut agir à son gré.

这位红衣主教的权力很大,他可以为所欲为。

Comme un mobile, il tournera au gré d’un souffle d’air.

具有灵活性,因此它中自由地转动。

Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?

是否会遇到那个我心甘情愿为他留下来的人? 用法语怎么说?

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的随心所欲摆动的耳朵也为故事增加了各种各样的笑点。

Vous êtes venu de votre plein gré, on ne vous a pas forcé la main?

您来是完全出于自愿, 没有人强迫过您吧?

Cela est préférable, à mon gré.

引申义依我看, 这样更好

Je vous sais un gré infini.

我对您感激不尽。

Je vous sais gré de cette attention .

我感谢您对我的关心。

Il faut en savoir gré à l'auteur.

应当感谢作者。

Le matin ou le soir à votre gré.

早晨或者晚上, 随您的 [由您挑, 由您决定]

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻根本不存,而忠诚的婚姻也被视为有人伦。

Nous lui saurons à jamais gré de ses réalisations.

他的成就将永远被人们赞赏

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Nous savons également gré au Représentant permanent du Myanmar de sa déclaration.

我们也感谢缅甸常驻代表的发言。

Le champ des résultats peut être élargi ou restreint au gré de l'utilisateur.

可根据用户的愿望缩小或扩大结果。

Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.

我们还感谢扬·埃格兰副秘书长作富有思想性的情况介绍。

Je lui sais particulièrement gré des importantes informations qu'il nous a livrées.

我特别感谢他向我们提供重要的信息。

Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré.

收到这种通知的当事人应30天内自动离开加拿大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gré 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


gray, grayanotoxine, grayite, graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe,