法语助手
  • 关闭
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers,全世界,天下,宇宙,天地;sphère体,面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,理学家弗曼·戴森提出一个何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是果是地,因为地经历了不同的两段时,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星风和超新星质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星,地上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸太阳、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空科学和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗质在宇宙的丰度的估计区,人们以前以为在星系中心会比星系盘(果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多的暗质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地转,地和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期,取得了与各星系中心超重体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2.
la fuite des galaxies系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique银;nébuleuse阴云密布,阴沉,阴暗;constellation座,宿;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫;étoile;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,系中相同质量存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,系统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外文明方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热”,即造成所在系范围内球风和超新物质循环大质量恒

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究体和银形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这个样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗无线电观测是在诸如太阳、木和银中心等来源射电背景下进行

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目在于解决有关恒形成、历史和黑洞天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在中心会比系盘(如果是漩涡系,则和系晕相比)有更多暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各系中心超重物体动态和中子进化过程有关重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2.
la fuite des galaxies系退

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique银;nébuleuse阴云密布,阴沉,阴暗;constellation座,宿;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫帚;étoile;lointaine,遥远;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两相同质量存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度电子支援工具,系统提供了认证设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一如何寻找先进外文明方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数都应该有一黑洞,其质量甚至超过十亿太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热”,即造成所在系范围内球风和超新物质循环大质量恒

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为地球,地球上类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究体和银形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价做出好像想要逃离这样子:说话太过客气(显得像圣人)或像市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗无线电观测是在诸如太阳、木和银等来源射电背景下进

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组一部分,它将制作系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目在于解决有关恒形成、历史和黑洞天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间丰度估计区间,人们以前以为在会比系盘(如果是漩涡系,则和系晕相比)有更多暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们都能够在政府和国家当局监督下,在所采取各种发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各超重物体动态和进化过程有关重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers,全世界,天下,宇宙,天地;sphère体,面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,理学家弗曼·戴森提出一个何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是果是地,因为地经历了不同的两段时,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星风和超新星质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星,地上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸太阳、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空科学和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗质在宇宙的丰度的估计区,人们以前以为在星系中心会比星系盘(果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多的暗质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地转,地和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期,取得了与各星系中心超重体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银;银

2.
la fuite des galaxies退行

3. 〈转义〉庞大体
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation座,宿;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫帚;étoile;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银的行,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个相同质量的恒存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新的恒的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找先进外文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知都应该有一个心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热”,即造成所在范围内球风和超新物质循环的大质量恒

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)统,而Planck统将要研究的是体和银的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗线电观测是在诸如太阳、木和银心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

动力学和天体力学组是空间科学和技术组的一部分,它将制作动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在心会比盘(如果是漩涡,则和晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各心超重物体的动态和进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两星系中相同量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一中心黑洞,其量甚至超过十亿量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风和超新星物循环的大量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离星球的样子:说话过客气(显得像圣人)或像市井欧巴桑(庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

类暗星系的无线电观测是在诸如、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

一结果缩小了暗物在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多的暗物

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

就是银系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕转,整轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心超重物体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2.
la fuite des galaxies系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation座,;stellaire;cosmos宇宙空间;comète,扫帚;étoile;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个系中相同质量的存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将和新的的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须时间里,如果地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重究“热”,即造成所在系范围内球风和超新物质循环的大质量

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要究的体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制际冷尘图,以便了解如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗系的无线电观测在诸如太阳、木和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组空间科学和技术组的一部分,它将制作系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在中心会比系盘(如果漩涡系,则和系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各系中心超重物体的动态和中子进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天

1. Galaxie 系;

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为系的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,其质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风和超新星物质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸如太阳、木星和中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力和天体力组是空间科和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体物理问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在星系中心会星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心超重物体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银;银

2. 星
la fuite des galaxies退行

3. 〈转义〉庞大体
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,为银的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星中相同质的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的都应该有一个中心黑洞,其质超过十亿个太阳质

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星范围内星球风和超新星物质循环的大质恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代其前身红外空间观测台(ISO)统,而Planck统将要研究的是星体和银的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星的无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

动力学和天体力学组是空间科学和技术组的一部分,它将制动态模型和定定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,其目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以前以为在中心会比星盘(如果是漩涡星,则和星晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星中心超重物体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,
n.f.
【天文学】

1. Galaxie 银系;银

2. 星系
la fuite des galaxies星系退行

3. 〈转义〉庞大体系
la galaxie de la formation professionnelle职业培训的庞大体系 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
nébuleuse,  univers
联想词
planète行星;galactique银;nébuleuse阴云密布的,阴沉的,阴暗的;constellation星座,星宿;stellaire恒星;cosmos宇宙空间;comète彗星,扫帚星;étoile星;lointaine远的,遥远的;univers全球,全世界,天下,宇宙,天地万物;sphère球,球体,球面;

Cette roue porte le nom de galaxie.

这个轮子名叫

3, que les planètes de la galaxie, la Terre.

3,作为银系的行星,地球。

Les résultats révèlent de grandes différences entre des étoiles de masse identique dans deux galaxies différentes.

结果显示,两个星系中相同质量的恒星存在巨大差异。

Le télescope permettra d'étudier la formation et l'évolution de galaxies et de nouvelles étoiles.

该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。

La procédure de certification est accessible par Galaxie, l'outil électronique sur lequel repose le système de sélection du personnel.

甄选制度的电子支援工具,系统提供了认证的设备。

En 1960, le grand physicien Freeman Dyson proposait un moyen simple pour repérer dans la Galaxie des civilisations extraterrestres très avancées.

在1960年,物理学家弗里曼·戴森提出一个如何寻找中先进外星文明的方法。

On sait que de nombreuses galaxies doivent posséder un trou noir central dont la masse peut même dépasser le milliard de masses solaires.

我们知道无数的星系都应该有一个中心黑洞,质量甚至超过十亿个太阳质量。

Doit être une galaxie de temps, si la Terre du temps, parce que la terre a connu deux temps, le temps et l'espace.

必须是时间里,如果是地球时间里,因为地球经历了不同的两段时间,时空。

Le projet porte sur l'étude des “étoiles chaudes”, étoiles massives qui recyclent dans leur galaxie hôte la matière provenant des vents stellaires et des supernovae.

该项目重点是研究“热星”,即造成所在星系范围内星球风和超新星物质循环的大质量恒星。

2, que les planètes de la galaxie, la Terre, les catégories de personnes sur la planète, ils ne se sentent pas différents et tout le passé.

2,作为的行星地球,地球上的类人,他们没有感觉到任何不同和以往比较。

Herschel assurera la continuité de son prédécesseur, l'Observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO), et Planck sera consacré à l'étude de la formation des étoiles et des galaxies.

Herschel将取代红外空间观测台(ISO)系统,而Planck系统将要研究的是星体和银系的形成。

A éviter à tout prix sous peine de faire fuir la galaxie toute entière : le langage maniéré (trop saint-nitouche) ou le mode poissonnière (trop fort, trop vulgaire).

避免不惜一切代价的做出好像想要逃离这个星球的样子:说话太过客气(显得像个圣人)或像个市井欧巴桑(太庸俗)。

BLAST établira une cartographie de la poussière interstellaire froide afin d'étudier la formation des étoiles et examinera le ciel à la recherche de galaxies aux confins de l'univers.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系

L'observation radioastronomique de ces galaxies faiblement lumineuses est gênée par un bruit de fond des signaux radio provenant notamment du Soleil, de Jupiter et du centre de la Voie lactée.

对这类暗星系的无线电观测是在诸如太阳、木星和银中心等来源的射电背景下进行的。

Le Groupe de la dynamique galactique et de la mécanique céleste fait partie du Groupe des sciences et des techniques spatiales et prépare des modèles quantitatifs et qualitatifs de la dynamique des galaxies.

系动力学和天体力学组是空间科学和技术组的一部分,它将制作星系动态模型和定量定性模型。

Elle coopère également avec l'Inde sur le projet TAUVEX (télescope à ultraviolets) dont l'objectif est de résoudre les questions astrophysiques ayant trait à la formation des étoiles, l'histoire des galaxies et les trous noirs.

它还与印度合作,开展特拉维夫大学紫外线成像实验项目,目的在于解决有关恒星形成、历史和黑洞的天体物理学问题。

Cette observation pose des bornes pour la présence de la matière noire, dont on pense qu'elle doit être plus abondante dans le noyau d'une galaxie que dans le disque, ou le halo pour une spirale.

这一结果缩小了暗物质在宇宙间的丰度的估计区间,人们以以为在星系中心会比星系盘(如果是漩涡星系,则和星系晕相比)有更多的暗物质。

C'est ce qui se passe avec la voie lactée:la lune tourne autour de la terre, la terre et la lune tournent autour du soleil, et toute la roué tourne autour du centre de la galaxie.

这就是银系的全部情况:月亮绕地球转,地球和月亮绕太阳转,整个轮子围绕着银学校转

Une coordination étroite doit, par conséquent, exister entre divers acteurs et partenaires de développement pour permettre à chacun d'occuper, sous le contrôle des autorités gouvernementales et nationales, la place qui lui revient dans la galaxie des interventions.

因此,必须在发展领域各种行为者和合作伙伴之间开展密切协调,使它们个个都能够在政府和国家当局的监督下,在所采取的各种行动中发挥适当作用。

Des scientifiques russes ont participé activement à des concours d'observation au cours desquels des résultats significatifs ont été obtenus en ce qui concerne la dynamique des corps superlourds au centre de galaxies et le processus d'évolution d'étoiles à neutrons.

俄罗斯科学家积极参加了竞争观测方案,在此期间,取得了与各星系中心超重物体的动态和中子星进化过程有关的重大成果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 galaxie 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


galatoscope, galatzi, Galax, Galaxaura, Galaxias, galaxie, galaxite, galba, galbant, galbanum,