法语助手
  • 关闭
a.
1. 毫无价值的;无关紧要的, 微不足道的;无聊的, 无意义的
propos futiles无聊的话, 闲话
s'occuper de choses futiles忙于琐碎小事

2. 只关心琐事的, 目光短浅的, 浅薄的, 浮浅的

常见用法
personne futile浅薄的人
esprit futile肤浅的思想

近义词:
creux,  frivole,  insignifiant,  négligeable,  vain,  oiseux,  puéril,  stérile,  vide,  léger,  superficiel,  méprisable,  mondain,  inconsistant,  inutile
反义词:
fondamental,  important,  sérieux,  grave,  nécessaire,  profond
联想词
inutile无用的,无实用价值的;dérisoire嘲弄人的;stupide愚蠢的,愚笨的;anecdotique轶事的;ridicule可笑的,滑稽的;superflu多余的;utile有用的,有益的;absurde荒谬的,荒唐的,荒诞的;illusoire的,迷惑人的;idiote白痴的;grotesque令人发笑的,滑稽的;

"Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.

称"他们的动机很不纯,行为很堕落。"

M. Hetanang (Botswana) regrette que l'amendement proposé ait été rejeté pour des motifs futiles.

Hetanang先生(博)说,博对拟议修正案以最站不住脚的理由被否决感到遗憾

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功

Il serait vain et futile de vouloir déterminer lequel est le plus important.

决定三大支柱哪个更为重要的尝试是徒劳无益的。

En l'absence de ces engagements, la présente Conférence sera un exercice futile.

如果没有这些承诺,本次大会就将失去意义

Si l'on néglige ces facteurs, toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme sera futile.

如果无视这些因素,任何打击措施都不会有效。

Les Israéliens et les Palestiniens continuent à pâtir des violences aussi futiles que tragiques.

以色列人和巴勒斯坦人继续由于既非常悲惨又徒劳无益的暴力而遭受苦难。

Nous devons trouver des solutions à ces guerres futiles et sans fin.

我们必须找到结束这些无休无止的徒劳战争的解决办法。

Sans quoi, l'exercice dans son ensemble sera futile, sinon contre-productif.

否则整个工作将会徒劳无益甚至会适得其反。

Les Chambres exercent déjà un contrôle sur les requêtes futiles.

各分庭已对各种没有意义的动议行使过监督职能

Des attaques transfrontières récurrentes semblent rendre futiles les accords conclus.

越界袭击事件一再发生,这使协议变得毫无意义。

Ces circonstances devraient s'apprécier au cas par cas et toute énumération serait difficile, voire futile.

这些情况应当逐一评价,任何列举都很难,甚至是毫无意义的。

Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.

但是很显然,所有此类辩解都是徒劳的。

Les déclarations faites par les non-membres sont donc futiles.

因此非安理会成员所作的发言毫不相干。

Parler sans agir de façon appropriée est futile.

空谈而无适当行动是没有任何意义的。

D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.

会上提出了各种替代措词,例如“不充分”、“站立不住”、“无根据”、“非正当”或“客观上草率”等。

Ces efforts sont futiles et doivent se voir opposer un refus.

这种努力是徒劳的,应该加以反对。

Ces actes sont odieux et en fin de compte futiles.

此种行动令人憎恶,并最终是徒劳的。

La mention de ce terme est donc futile.

因此,提这种措词是徒劳的。

Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.

第三,我们深信正在面对险恶、卑鄙和不负责任的把戏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 futile 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


futaille, futaine, futal, futé, futée, futile, futilement, futilité, futilités, futon,