法语助手
  • 关闭
v. i.
1爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人络上充满了各式各的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bien luné, bien que, bien sûr, bien sûr que non, bien sûr que oui, bien venu, bien-aimé, bien-dire, bien-être, bienfaisance,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤, 万头躜
2[]满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter,摆,挥;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇;tas;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,;fleurir;multiplier增加,增多;disperser使散,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动,
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译有许误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是


3[转]战斗激烈
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴,喜,快乐;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们会议将充满新思路,使我们更加接近我们最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟一样,网络上充满了各式各样对切(•格瓦拉)光荣事迹和英勇行为敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好想法,提醒我们要加快在这一问题上活动速度,我认为,这对未来是十分良好预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上行动,巴勒斯坦观察员说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤, 万头躜
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter,摆;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译文有许多错误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的文章错误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement,喜悦,愉快,快乐;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增多;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇文章错误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有许多不确切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很多伟人一样,网充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许多很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,
v. i.
1麋集, 乱挤乱爬, 挤动, 万头躜动
2[引]充满, 挤满:

Les fautes fourmillent dans cette traduction. 这偏译有许误。
fourmiller de 充满着:La rue fourmille de monde. 街上全是人。


3[转]战斗激烈的地方
4发麻


常见用法
les fautes fourmillent dans son texte他的误百出

近义词:
abonder,  déborder,  fleurir,  foisonner,  grouiller,  pulluler,  abonder en,  déborder de,  regorger de,  proliférer,  regorger

fourmiller de: déborder,  regorger,  

联想词
agiter摇动,摆动,挥动;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;bouger动;dévorer吃,吞食;répandre洒,使溅出;balancer摆动,使摇晃;tas堆,垛;fleurir开花;multiplier增加,增;disperser使散开,使消散,使散;émerger浮现;

Une digue longue de mille peut s'écrouler à cause d'une fourmille.

千里之堤,溃于蚁穴。

Les erreurs fourmillent dans ce texte.

这篇误百出。

Les doigts me fourmillent.

我的手指发麻

Le Secrétariat fourmille de réseaux personnels sans caractère officiel.

非正式的私人网络遍及秘书处。

Outre cette faiblesse fondamentale, le rapport fourmille d'inexactitudes factuelles.

除了这个基本的弱点外,报告在叙事方面还有切之处。

J'espère que leurs réunions fourmilleront de nouvelles idées qui contribueront à nous rapprocher de notre ultime objectif, à savoir l'ouverture de négociations de fond.

我希望,他们的会议将充满新思路,使我们更加接近我们的最终目标――开始进行实质性谈判。

Comme c'est le cas pour beaucoup de personnalités disparues, le Web fourmille d'hommages en tous genres à la gloire du "Che" et de son action jugée héroïque.

就像对很伟人一样,网络上充满了各式各样的对切(•格瓦拉)的光荣事迹和英勇行为的敬意。

Cela nous permet de rappeler que les bonnes idées fourmillent et que le rythme des activités menées sur la question s'accélère, ce qui augure bien de l'avenir.

因此我想,会议提醒我们,我们有着许很好的想法,提醒我们要加快在这一问题上活动的速度,我认为,这对未来是十分良好的预兆。

En ce qui concerne les actions israéliennes au sommet du Mont du Temple, la relation faite par l'Observateur de la Palestine est extrêmement fallacieuse et fourmille de contre-vérités.

关于以色列在圣殿山上的行动,巴勒斯坦观察员的说法纯属虚构,漏洞百出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fourmiller 的法语例句

用户正在搜索


bilieux, bilifulvine, bilifuscine, biligenèse, biligrafin, biligranphie, biligraphine, bilihumine, bilimbi, bilinéaire,

相似单词


fourmilière, fourmilion, fourmi-lion, fourmillant, fourmillement, fourmiller, Fourmont, fournaise, fourneau, fournée,