法语助手
  • 关闭

v. t.
调整(镜头)焦距, [物]聚焦, 调焦, 使聚焦, 定. . . 焦点; 使中在点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer准中心;baser使建立在基础上;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统自称固若金汤,这让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的话应该以人民为中心、以人民为导向,而不是以国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它们更中注意这些相互间联系?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


Ephedra, éphédra, Ephedraceae, éphédracées, éphèdre, éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)焦距, [物]聚焦, 调焦, 使聚焦, 定. . . 焦点; 使中在一点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer对准中;baser使建立在一基础上;préoccuper使担,使忧虑,使;attarder延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的对话应该以人民为中、以人民为导向,而不是以国家为中

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它们更中注意这些相互间联系?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


éphore, éphorie, Ephydatia, Epi, épi, épiage, épiaire, épiaison, épiandrostérone, épibatholithique,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)焦距, [物]聚焦, 调焦, 使聚焦, 定. . . 焦点; 使中在一点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer对准中心;baser使建立在一基础上;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;attarder迟延,耽搁,;privilégier予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

的对话应该以人民为中心、以人民为导向,而不是以国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

小组谋求特别侧重所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它中注意这些相互间联系?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


épicarde, épicardique, épicardite, épicardo, épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)焦距, [物]聚焦, 调焦, 使聚焦, 定. . . 焦; 使中在
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer对准中心;baser使建立在基础;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力中在基本的问题

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦是指吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的对话应该以人民为中心、以人民为导向,而不是以国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它们更中注意这些相互间联系?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


épichlorite, épicholestérol, épichorion, épicier, épiclastique, Epicoccum, épicolique, épicome, épicondylalgie, épicondyle,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)距, [物]聚, 调, 定. . . 中在一
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚;centrer对准中心;baser建立在一基础上;préoccuper担心,忧虑,操心;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier分解,分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的是指控格鲁吉亚犯绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的对话应该以人民为中心、以人民为导向,而不是以国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并它们更中注意这些相互间联系?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


épicurienne, épicurisme, épicutané, épicycle, épicycloïdal, épicycloïdale, épicycloïde, épicytome, épidactyloscope, épidémicité,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)焦, []焦, 调焦, 使焦, 定. . . 焦点; 使中在一点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,;recentrer重新焦;centrer准中心;baser使建立在一基础上;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力否需要有

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们尚未得到利用的知识宝库,必须以之为、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的话应该以人民为中心、以人民为导向,而不以国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

否可加快执行这些公约的速度并使它们更中注意这些相互间联系?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


épimérase, épimère, épimérisation, épimérite, épimétamorphique, épimétamorphisme, épimidine, épimillérite, épimorphisme, épimysium,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)焦距, [物]聚焦, 调焦, 使聚焦, 定. . . 焦点; 使中在一点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer对准中;baser使建立在一基础上;préoccuper使担,使忧虑,使操;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予权;cibler准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

同时,我们需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的对话应该以人民为中、以人民为导向,而不是以国家为中

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

,不幸的是大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它们更中注意这些相互间联系?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


épinceteur, épinceteuse, épinceur, épinceuse, épinçoir, épine, épine dorsale, Epinephelus, épinéphère, épinéphrectomie,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
调整(镜头)焦距, [物]聚焦, 调焦, 聚焦, 定. . . 焦点; 中在一点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer对准中心;baser建立在一基础上;préoccuper担心,忧虑,操心;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须之为对象、加组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的对话应该人民为中心、人民为导向,而不是国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并它们更中注意这些相互间联系?

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


épinglé, épingle à cheveux, épinglée, épingler, épinglerie, épinglette, épinglier, épinier, épinière, épinoche,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,

v. t.
(头)焦距, [物]聚焦, 焦, 使聚焦, 定. . . 焦点; 使中在一点上
focaliser des aspirations de toutes tendances 把各种意向的愿望中起来

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
mobiliser,  concentrer,  centrer
联想词
concentrer中,结,聚;recentrer重新聚焦;centrer对准中心;baser使建立在一基础上;préoccuper使担心,使忧虑,使操心;attarder迟延,耽搁,滞留;privilégier赋予特权;cibler瞄准, 确定目标;pencher倾斜,歪斜;positionner给定位;dissocier使分解,使分离;

Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?

警务专家能力是否需要有针对性

Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.

总体来说,重点放在农村地区。

Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.

当前关于移民的讨论中关注安全问题。

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

长久以来PS3的统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标

À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.

全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。

En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.

与此同时,我们需要将精力中在基本的问题上。

Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.

我们希望委员会能够继续保证这些项目的成功。

Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.

目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。

Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.

俄罗斯行动的焦点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。

Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.

他访问的主要对象是普通统中的被拘押者。

Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.

它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组织。

Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.

政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。

Notre dialogue doit être centré et axé sur la population plutôt que focalisé sur les États.

我们的对话应该以人民为中心、以人民为导向,而不是以国家为中心。

Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.

因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。

L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.

我们需要审议常规武器平衡和军备控制问题。

Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.

我们认为,伊拉克的成功需要体努力和专注的承诺。

Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.

这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。

Le Groupe a cherché à se focaliser en particulier sur ce que j'appellerai la valeur ajoutée.

我们小组谋求特别侧重我所说的增加值。

Sur ce point, il est tragique que toute l'attention se focalise sur l'utilisation formelle du veto.

在此,不幸的是大家只关注正式使用否决权的情况。

Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?

是否可加快执行这些公约的速度并使它们更中注意这些相互间联

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 focaliser 的法语例句

用户正在搜索


Epiphanie, Épiphanie, épiphanite, épipharynx, épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora,

相似单词


focalisant, focalisateur, focalisation, focalisatrice, focalisé, focaliser, Foch, focimètre, focomètre, focométrie,