法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【哲学】

2.
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的

3. 〈引申〉生, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福的生活
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命的内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的生活

法语 助 手
词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence,缺席;évolution演变,发展;coexistence,共处,同时;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续生计的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

采取措施提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍发展当中,已有明显的证据表明其业已

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区未经保障的核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产生关担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


détireuse, détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存在

2. 存在
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的存在

3. 〈引申义〉生存, 生命, 命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福的生活
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三命的内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的存在

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于存在有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续生计的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最威胁来自核武器的继续存在

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有明显的证据表明其业已存在

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产生关于存在担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】

2.
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的

3. 〈引申义〉生, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福的生活
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命的内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence处,同时在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成人类可持续生计的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有明显的证据表明其业已

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区未经保障的核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产生关于担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存在

2. 存在
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的存在

3. 〈引申义〉生存, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福的生活
Quelle existence !〈口语〉这是的生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命的内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的存在

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于存在有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续生计的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续存在

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有明显的证据表明其业已存在

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不生关于存在担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


dévoirant, dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存

2. 存
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的存

3. 〈引申义〉生存, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福的生活
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命的内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

加控制,城市化将成为人类可持续生计的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

采取措施提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍发展当中,已有显的据表其业已

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区未经保障的核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并产生关于担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将确提及主张购置款担保权这一事实。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


dévorer, dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,

用户正在搜索


dextro-, dextrocaïne, dextrocardie, dextrocardiogramme, dextroclination, dextrodéviation, dextroduction, dextroforme, dextrogyration, dextrogyre,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存在

2. 存在
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的存在

3. 〈引申义〉存, , 寿;活, 活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂
conditions d'existence 活条件
moyens d'existence 活来源
une existence heureuse幸福的
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿的内阁

4. 有之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的存在

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于存在有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续存在

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有明的证据表明其业已存在

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产关于存在担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


dextrosum, dextrotorsion, dextroversion, dey, deyuzhushou, dézincage, dézincification, dézingage, dézingué, DFP,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存在

2. 存在
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的存在

3. 〈引申义〉生存, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福的生活
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命的内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的存在

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于存在有微观数据档案,做到这一点

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续生计的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女对利中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续存在

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有明显的证据表明其业已存在

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障的核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的存在所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产生关于存在担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


dia, dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存在

2. 存在
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤存在

3. 〈引申义〉生存, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福生活
Quelle existence !〈口语〉是什么样生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有些侵权行为都有翔实文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多人了解些工具存在

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于存在有微观数据档案,做点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续生计种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立种机制,将判决产生权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女对利用中心服务认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临最大威胁来自核武器继续存在

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

种责任虽然仍在发展当中,已有明显证据表明其业已存在

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当已颁布物项清单以及接受数据机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器存在所带来自我灭绝威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产生关于存在担保权推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


diablement, diablerie, diablesse, diableteau, diablezot, diablotin, diaboléite, diabolepsie, diabolique, diaboliquement,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存

2. 存
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤的存

3. 〈引申义〉存, 命, 寿命;活, 活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣的短暂
conditions d'existence 活条件
moyens d'existence 活来源
une existence heureuse幸福的
Quelle existence !〈口语〉这是什么样的活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命的内阁

4. 有命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静的

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité独特性,唯一性;absence,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence场;vie命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实的文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进更多的人了解这些工具的

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权的有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续的一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决的权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

采取措施提高妇女对利用中心服务的认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临的最大威胁来自核武器的继续

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍发展当中,已有明显的证据表明其业已

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当的已颁布物项清单以及接受数据的机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区未经保障的核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器的所带来的自我灭绝的威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发的强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产担保权的推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单独预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


diacinèse, diaclase, diaclasé, diaclaste, diaclinal, diacode, diaconal, diaconat, diacondylien, diaconesse,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,
n.f.
1. 【哲学】存在

2. 存在
déceler l'existence d'une tumeur发现肿瘤存在

3. 〈引申义〉生存, 生命, 寿命;生活, 生活方式
la brève existence de l'éphémère蜉蝣短暂生命
conditions d'existence 生活条件
moyens d'existence 生活来源
une existence heureuse幸福生活
Quelle existence !〈口语〉这是什么样生活啊!
un gouvernement qui n'a eu que trois mois d'existence 只有三个月寿命内阁

4. 有生命之物;人

常见用法
mener une existence paisible过平静生活

法语 助 手
近义词:
destin,  destinée,  jours,  vie,  histoire,  réalité,  jour,  matérialité,  présence,  état,  sort
反义词:
mort,  absence,  apparence,  entité,  essence,  inexistence,  non-être,  néant
联想词
unicité性,唯一性;absence不在,缺席;évolution演变,发展;coexistence共存,共处,同时存在;émergence露出, 射出, 出口;importance重要,重要性,重大;affirmation断言,肯定;disparition消失;présence在场;vie生命;implication连,扯,连累;

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁。

De nombreuses preuves confirment l'existence de ces violations.

所有这些侵权行为都有翔实文件证明。

Il faut également faire mieux connaître l'existence de ces outils.

还应促进人了解这些工具存在

Cela apparaît bien grâce à l'existence du fichier de microdonnées.

鉴于存在有微观数据档案,做到这一点很容易。

L'enquête Mehlis semble indiquer l'existence d'un vaste complot.

梅利斯调查显示一个重大阴谋。

Il suppose l'existence d'établissements, matériels et services de santé.

它要求提供卫生设施,产品和服务。

Cette loi régissait aussi l'existence et la portée de tout droit à compensation.

该法律还管辖任何抵销权有无及其范围。

Sans contrôle, une telle situation risque de compromettre l'existence pérenne de l'humanité.

如不加控制,城市化将成为人类可持续生计一种威胁。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生权利通知债权人。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Des mesures sont également prises pour faire connaître aux femmes l'existence de ces centres.

正在采取措施提高妇女对利用中心服务认识。

La plus grande menace contre l'humanité provient de l'existence persistante des armes nucléaires.

人类面临最大威胁来自核武器继续存在

Bien que ce phénomène continue d'évoluer, il y a des preuves observables de son existence.

这种责任虽然仍在发展当中,已有明显证据表明其业已存在

Leur identification suppose l'existence d'une liste et d'un mécanisme de communication des données.

追查工作本身需要适当已颁布物项清单以及接受数据机制。

Elle reste préoccupée par l'existence d'installations nucléaires non soumises aux garanties dans la région.

瑞典继续对该地区存在未经保障核设施表示关注。

Aujourd'hui, nous sommes confrontés à une menace d'auto-extinction due à l'existence des armes nucléaires.

今天我们面临着核武器存在所带来自我灭绝威胁。

Ces informations soulignent également l'existence d'un phénomène général de viols et de violences sexuelles.

信息还指出了普遍发生强奸和性暴力行为。

L'inscription ne donne pas en outre d'avis constructif quant à l'existence d'une sûreté.

此外,登记并不产生关于存在担保权推定通知。

Mme Halperin-Kaddari salue l'existence d'un budget indépendant pour le Bureau national des questions féminines.

Halperin-Kaddari女士欢迎对国家性别政策局实行单预算。

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 existence 的法语例句

用户正在搜索


diactines, diactinique, Diacyclops, diade, diadelphe, diadelphite, diadémé, diadème, diadermique, diadexie,

相似单词


exinite, exinscrit, exinscrite, existant, existante, existence, existentialisme, existentialiste, existentiel, existentielle,