Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开这个新人。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加被排
根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排在
面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念第三个内容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被排在选举过程之
。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来
影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定旨在减少对妇女
社会排斥
特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排参与该国内战
12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形条文和明文规定
情形
条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消排斥和危险工作
一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重是个人之间
关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地选择也可能导致默示排
本公约
适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用一个特定领域
如此措词应当删
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加被
根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被在外
局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球已使青年中处于社会边缘地位
群体越来越受到
斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念第三个内容就是社会
斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被在选举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、斥和歧视
经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱群体发放就业补贴,有助于减轻社会
斥带来
影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减少对妇女社会
斥
特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议参与该国内战
12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种他性
处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形条文和明文规定
外情形
条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消斥和危险工作
一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会斥法侧重
是个人之间
关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地选择也可能导致默示
本公约
适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用一个特定领域
如此措词应当删
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的除。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被除的根源
社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被除在
的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越越受到
斥
贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念的第三个内容就是社会斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被除在选举过程之
。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、
斥
歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会斥带
的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减少对妇女的社会斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议除参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种他性的处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文明文规定除
情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除斥
危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地的选择也可能导致默示除本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用的一个特定领域的如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排的根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排外的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念的第三个内容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数人被排
过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨减少对妇女的社会排斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文和明文规定外情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消排斥和危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地的择也可能导致默示排
本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用的一个特定领域的如此措词应当删。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的除外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排除的根源和社会公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排除在外的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念的第三个内容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使举人被排除在
举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减对妇女的社会排斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排除参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文和明文规定除外情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地的择也可能导致默示排除本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及适用的一个特定领域的如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的除外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排除的根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排除在外的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷念的第三个内
就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
用电子投
少数选举人被排除在选举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减少对妇女的社会排斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排除参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文和明文规定除外情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地的选择也可能导默示排除本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用的一个特定领域的如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉
除外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加被排除
根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排除外
局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念第三个
容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被排除选举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来
影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨减少对妇女
社会排斥
特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排除参与该国战
12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形条文和明文规定除外情形
条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用领土不包括法罗
岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除排斥和危险工作一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重是个人之间
关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地选择也可能导致默示排除本公约
适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用一个特定领域
如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的除外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的排除的根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲排除在外的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念的第三个内容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人排除在选举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减少对妇女的社会排斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排除参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文和明文规定除外情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地的选择也可能导致默示排除本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用的一个特定领域的如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生嘱咐他吃蔬菜,含淀粉的除外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排除的根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排除在外的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会边缘地位的群体越来越受到排斥和愈来愈。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
念的第三个内容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被排除在选举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会边缘、排斥和歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减少对妇女的社会排斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排除参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排他性的处方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文和明文规定除外情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院地的选择也可能导致默示排除本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用的一个特定领域的如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .
老板开除了这个新人。
Le médecin lui a recommandé de manger des légumes, à l'exclusion des féculents.
医生吃蔬菜,含淀粉的除外。
Elle devient une source d’exclusion supplémentaire et un facteur d’inégalité sociale.
它成为一种附加的被排除的根源和社会不公正因素。
Deuxièmement, mettons un terme à l'exclusion du continent africain.
让我们结束非洲大陆被排除在外的局面。
La mondialisation a aggravé l'exclusion et la misère des jeunes marginalisés.
全球化已使青年中处于社会位的群体越来越受到排斥和愈来愈贫穷。
Le troisième élément de la notion de pauvreté serait l'exclusion sociale.
贫穷理念的第三个内容就是社会排斥。
Le vote électronique a abouti à l'exclusion de membres de minorités.
使用电子投票致使少数选举人被排除在选举过程之外。
Les unes comme les autres souffrent de marginalisation, d'exclusion et de discrimination.
移徙者和土著人民都曾有过遭受处于社会、排斥和歧视的经历。
En ciblant les groupes les plus vulnérables, ils agissent contre l'exclusion sociale.
向相对更脆弱的群体发放就业补贴,有助于减轻社会排斥带来的影响。
Des mesures spéciales pour réduire l'exclusion sociale des femmes ont été prévues.
规定了旨在减少对妇女的社会排斥的特别措施。
Il a recommandé l'exclusion de 12 entreprises pour complicité dans la guerre civile.
报告还建议排除参与该国内战的12家公司。
La tendance a été jusqu'ici d'appliquer une approche fondée sur l'exclusion.
迄今为止,似乎都是围绕一种排性的处理方法而努力。
Il pourrait donc exister des dispositions spécifiant des inclusions et d'autres spécifiant des exclusions.
这就意味着,可能同时有明文规定列入情形的条文和明文规定除外情形的条文。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
L'économie de solidarité représente un des moyens de combattre l'exclusion et le travail précaire.
团结经济是消除排斥和危险工作的一种方式。
L'approche fondée sur l'exclusion sociale met l'accent sur les rapports entre les individus.
社会排斥法侧重的是个人之间的关系。
Le choix d'un for peut aussi conduire à l'exclusion tacite de l'applicabilité de la Convention.
对法院的选择也可能导致默示排除本公约的适用。
En Estonie, une décision d'exclusion peut être prise.
在爱沙尼亚,可以应用免责令。
Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.
这种态度助长仇恨、不信任和排斥。
Cette exclusion particulière devrait être supprimée de l'article 9.
第9条中提及不适用的一个特定领域的如此措词应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。