法语助手
  • 关闭
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社的名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

有代表性的国际机,联合国适合于国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任议主席做得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委主席——和筹备委主席团各成,他们出色地筹备了这次特别议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

本届预防犯罪大期间以及委第十四届议期间,与者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大者的热情和慷慨的接待,以及举行大所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的后一次议,是本星期的后一天,而我是后一个发言者——我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fruste, frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出, , 完美

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得有的还精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fuchsia, fuchsine, fuchsite, fuchsone, fucidine, fucosane, fucose, fucostérol, fucoxanthine, fucus,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以会的名义出色地组织了实选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的,联合最适合于在会员之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fuguée, fuguer, fugueur, fugueuse, führer, fuie, fuigurer, fuir, fuis, fuite,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人;magnifiquement美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社的名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担主席做得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员主席——和筹备委员主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大期间以及委员第十四届期间,与者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大者的热情和慷慨的接待,以及为举行大所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该题的最后一次,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出, 卓越, 完美

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,派团以国际社会的名义出色组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表的感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要感谢你的同事们,他们不遗余力开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕里夏·达兰大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色筹备了这次会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fulmination, fulminatoire, fulminer, fulminique, fülöppite, fulvène, Fulvicin, fulvite, fumable, fumade,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出, 卓越, 完

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fumarine, fumaryl, fumasse, fumé, fume-cigare, fume-cigarette, fumée, fumées, fumer, fumerie,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,地;joliment漂亮地,美好地,色地;judicieusement香甜;excellent,优秀;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会名义色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们辩论已进阶段,该表达都已表达,而且表达得很充分还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别感谢,你担任会议主席做得很色,我还要特别感谢你同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她工作人员、牙买加帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会间以及委员会第十四届会议间,与会者向泰国人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者热情和慷慨接待,以及为举行大会所作组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题一次会议,是本星一天,而我是最一个发言者——在我们讨论这一关头,我说任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fumière, fumifuge, fumigateur, fumigatine, fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement令人钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团社会的名义出色地组织了实选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的,联合最适合于在会员之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先隆)(法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本人表示特别的感谢,你担任会议主席做得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作人员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会主席——和筹备委员会主席团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间及委员会第十四届会议期间,与会者向泰人民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


funambulesque, funambulisme, Funaria, funboard, funchal, functor, fundique, Fundulus, fundus, fundusectomie,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,
adv.
<书>杰出地, 卓越地, 完美地
近义词:
admirablement,  divinement,  parfaitement,  remarquablement,  éminemment,  supérieurement,  merveilleusement
联想词
admirablement钦佩;magnifiquement精美;superbement富丽堂皇地;merveilleusement奇妙;remarquablement异常;parfaitement完美地,极好地;bien正确地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;joliment漂亮地,美好地,出色地;judicieusement香甜;excellent杰出的,优秀的;

En outre, elle a excellemment organisé les élections au nom de la communauté internationale.

此外,特派团以国际社会的名义出色地组织了实际选举。

En tant qu'institution internationale la plus représentative, elle se prête excellemment à promouvoir le consensus entre les États Membres.

作为最有代表性的国际机,联合国最适合于在会员国之间促进一致意见。

M. Belinga-Eboutou (Cameroun) : À ce stade avancé de nos débats, où tout a été dit, bien dit, parfois excellemment, j'arrive, ma foi, bien tard.

贝林加·埃布图先生(喀麦隆)(以法语发言):我们的辩论已进入后期阶段,该表达的都已表达,而且表达得很充分有的还很精辟

Un grand merci à vous en particulier, Mme la Présidente, pour avoir excellemment dirigé cette conférence, ainsi qu'à vos collaborateurs qui se sont dévoués sans compter.

我要向你本表示特别的感谢,你担任会议得很出色,我还要特别感谢你的同事们,他们不遗余力地开展了工作。

Je voudrais également féliciter Mme Bellamy et son personnel, l'Ambassadeur de Jamaïque, Mme Patricia Durrant, Présidente du Comité préparatoire, et les membres de son Bureau d'avoir excellemment préparé cette session extraordinaire.

我还谨祝贺贝拉米女士和她的工作员、牙买加的帕特里夏·达兰特大使——筹备委员会——和筹备委员会团各成员,他们出色地筹备了这次特别会议。

Lors du Congrès ainsi que de la quatorzième session de la Commission, les participants ont vivement remercié le peuple et le Gouvernement thaïlandais de leur avoir réservé un accueil chaleureux et d'avoir excellemment organisé cette manifestation.

在本届预防犯罪大会期间以及委员会第十四届会议期间,与会者向泰国民和政府深表谢意,感谢他们对大会与会者的热情和慷慨的接待,以及为举行大会所作的出色的组织安排。

Intervenant à ce stade de nos débats - je suis le dernier orateur, la dernière séance de l'Assemblée générale consacrée à ce rapport, dernier jour de la semaine - j'arrive trop tard, quand tout a été dit, souvent très bien dit, et parfois excellemment dit.

这是有关该议题的最后一次会议,是本星期的最后一天,而我是最后一个发言者——在我们讨论的这一关头,我说的任何话都已经很晚;大家已经说了——常常清晰并且有时完美地谈到了一切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excellemment 的法语例句

用户正在搜索


fungsitérol, fungus, funiculaire, funiculalgie, funicule, funiculite, funiculopexie, funin, funk, funkite,

相似单词


excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime, exceller,