La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝
。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝
。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更界、一个适宜儿童
界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清,
除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界
蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出气体进行清洗,以去除其中所
水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括
其他项目相比,它更是人类
组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行清洗,以去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基认为是人类共同遗产的蓝图;
为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的
成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》出了建立一个更
好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反排出的气体进行清洗,以去除其
所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界
蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出气体进行清洗,以去除其中所含
水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括
其他项目相比,它更是人类
组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Déclaration du Millénaire est une épure pour un monde meilleur, un monde digne des enfants.
《千年宣言》提出了建立一个更好世界、一个适宜儿童世界的蓝图。
Maîtrise des rejets et post-traitement : on épure les gaz sortant du réacteur pour les débarrasser de l'eau, de la chaleur, de l'acide et du dioxyde de carbone qu'ils contiennent.
排放控制和后处理:需对从反应器中排出的气体进行,
去除其中所含的水、热量、酸和二氧化碳。
On s'accorde à penser que le génome humain constitue l'épure du patrimoine commun de l'humanité; il fait encore plus partie intégrante de ce patrimoine que les sites auxquels ce principe s'applique normalement.
人类基因组被认为是人类共同遗产的蓝图;因为与人类共同遗产原则传统包括的其他项目相比,它更是人类的组成部分。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。