法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 相谩骂,相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不地相谩骂

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


myxomycètes, myxopoïèse, myxorrhée, myxosarZome, mzabite, N, N,n, n., n. f., n. f. inv.,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱,谩
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩,互相辱
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré一回家,母亲就把了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler们不地相互谩

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

扎扎实实地训一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相,互相辱
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不地相互

法语 助 手 版 权 所 有
词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


n.-n.-o., n.-o., n.optique, n.p.i., n.pathétique, n.pl., n.pr., n.sing., n.spinal, n.trijumeau,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉,谩
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩,互相
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不地相互谩

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter,凌;râler发出嘶哑的;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer, nacrite, nacroglosse,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不地相互谩骂

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter,凌骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


nagelschmidtite, nageoire, nageoter, nager, nager entre deux eaux, nageur, nagi, nagoya, nagpour, nagpur,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 骂,辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver除神;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾爱过。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


napalite, napalm, nape, napée, napel, naphazoline, naphta, naphtabitume, naphtaflavone, naphtal,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相辱骂
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不地相互谩骂

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter不快,;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


naphtamine, naphtane, naphtanisol, naphtanol, naphtaquinone, naphtarésorcinol, naphte, naphtéine, naphténate, naphtène,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉辱
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机辱一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相,互相辱
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人在交错而过时互相


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré一回家,母亲就把了一顿
se faire engueuler挨
ils n'arrêtent pas de s'engueuler们不地相互

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter侮辱,凌辱,辱;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

扎扎实实地训一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


naphtionate, naphtionique, naphto, naphtoate, naphtocaïne, naphtol, naphtolaldéhyde, naphtolate, naphtolphtaléine, naphtolsufonate,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,
v.t.
1. 〈民〉骂,谩骂
Le chauffeur de taxi engueule un cycliste imprudent.出租汽车司机骂一个冒失的骑自行车的人。
2. 〈民〉叱责,责骂
Si tu fais ça, tu vas te faire engueuler par le patron.如果你干此事,你会受到老板叱责的。

v.pr.
s'engueuler 互相谩骂,互相
Deux automobilistes s'engueulent au croisement.两个驾驶汽车的人而过时互相谩骂。


常见用法
sa mère l'a engueulé quand il est rentré他一回家,他母亲就把他责骂了一顿
se faire engueuler挨骂
ils n'arrêtent pas de s'engueuler他们不地相互谩骂

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
attraper,  disputer,  enguirlander,  gourmander (littéraire),  houspiller,  quereller,  savonner,  secouer,  tancer (littéraire),  gourmander,  injurier,  réprimander,  accrocher,  admonester,  gronder,  incendier,  tancer,  se disputer,  insulter,  invectiver
反义词:
complimenter,  féliciter,  louanger,  louer,  félicité
联想词
insulter骂;râler发出嘶哑的喘气声;énerver切除神经,切断神经;embêter使不快,使烦恼;chier拉屎, 大便;rigoler玩耍,嬉戏;plaindre同情,可怜,怜悯;moquer嘲笑,嘲弄;emmerde争论;agresser侵犯,侵略,袭击;hurler嗥叫;

Il l'a solidement engueulé.

他扎扎实实地训了他一通

On se retrouve encore.On s'engueule un peu, mais c'est redevenu constructif, sensé.On s'aime.

我们又见面了,我们吵了一点架,但这重新变得有建设性,有意义,我们相爱。

On s'engueule souvent, faire l'amour avec simplicité relève du miracle. On en vient à se détester des fois. Mais je ne sais quoi, nous rappel que l'on s'aime.

我们经常吵架,做爱简直成了奇迹。我们开始经常厌恶彼此,我竟然不知道我们曾经相爱过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 engueuler 的法语例句

用户正在搜索


narcotique, narcotiser, narcotisme, narcotrafic, narcotrafiquant, narcrine, nard, Nardi, narghilé, narghileh,

相似单词


engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser, enguichure, enguirlander, Engyprosopon,