法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治不流战争,战争政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要,这在没有流事件也没有好战威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾理会没有做点事来防止继续流

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流最多战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实暴力和流

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

个妇女只要把她头巾抛在交战者中间,就能够制止流

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

个独特现象:场世界大战未流就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项制止流和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束流公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表鸟嘌呤, 表盘, 表盘面, 表皮, 表皮(皮肤的), 表皮擦伤, 表皮层, 表皮层植皮, 表皮创伤, 表皮的,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转〉感吐露, 感抒发
accueillir qn avec effusion 非常热地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交战者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉吐露, 抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治不流血战争,战争流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

确实又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛交战者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

最紧迫优先事项制止流血和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion,激;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相;agitation;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大是世界史上流血最多

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮),

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒

2. 流
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion,激;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation;extase神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大是世界史上流血最多

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


表示“观察的仪器, 表示“管, 表示“管道”的意思, 表示“含铁”的意思, 表示“含有, 表示“后”的意思, 表示“呼吸”的意思, 表示“黄色”的意思, 表示“昏沉, 表示“记号”,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

强烈敦促双方结束这场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已暴露,这就是流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交战者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

还哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

强烈敦促双方结束这场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血战争,战争是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交战者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止流血和不再丧失更生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表示“土耳其”的意思, 表示“外国”的意思, 表示“尾”的意思, 表示“涡轮”的意思, 表示“屋顶”的意思, 表示“硒”的意思, 表示“蜥蝎”的意思, 表示“狭窄”, 表示“向后, 表示“小船”的意思,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉()倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang不一滴

词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不战争,战争是政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有事件也没有好战威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防止继续

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史最多战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交战者中间,就能够制止

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

这是一个独特现象:一场世界大战未就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制止和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,才会停止。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神;violence烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多种族间流血。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

不流血战争,战争流血

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要,这在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾,安理会没有做一点事来防止继续流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流血和不痛苦

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多战争。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年流血冲突。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实又一轮暴力和流血。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Une femme peut mettre fin à l'effusion de sang en jetant simplement son écharpe entre les combattants.

一个妇女只要把她头巾抛在交战者中间,就能够制止流血。

Il s'agissait d'un phénomène unique : une guerre mondiale terminée sans effusion de sang.

一个独特现象:一场世界大战未流血就结束。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项制止流血和不再丧失更多生命。

J'ai expliqué quelle devait être la formule réaliste qui permettrait de mettre fin à l'effusion de sang.

我以现实措词说明了可能导致结束流血公式。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


表示“自己”, 表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,