法语助手
  • 关闭
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder溢出;déverser使流,倒;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒人塞泽尔所言,毒液被缓慢欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中渗出和一滴一滴流出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对某事毫不重视, 对某事很有经验, 对某事坚信不疑, 对某事津津乐道, 对某事进行解释, 对某事居功, 对某事略有所知, 对某事秘而不宜, 对某事敏感, 对某事认识肤浅,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder溢出;déverser使流入,注入,倒入;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所言,毒液被缓慢注入欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每个裂缝中渗出和流出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对某事犹豫不决, 对某事有怀疑, 对某事占优势, 对某事着手调查, 对某事中意, 对某事作出贡献, 对某物感腻烦, 对某物估计过高, 对某物腻烦, 对某物享有特权,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[] , 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder;déverser使入,注入,倒入;couler动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所言,毒液被缓慢注入欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中一滴一滴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对内对外, 对内搞活,对外开放, 对内政策, 对能, 对溺水者的急救, 对牛弹琴, 对牛马的烙印, 对农业的投入, 对偶, 对偶(性),

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流,
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder溢出;déverser使流入,注入,倒入;couler流动,漏;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所言,毒液被缓慢注入欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的前,曾从每一个裂缝渗出和一滴一滴流出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他流下来
son visage dégouline de sueur他脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder溢出;déverser使流入,注入,倒入;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比诗人塞泽尔所言,毒液被缓慢注入欧洲血管,纳粹主义在把西方文明整淹没在其染红水中之前,曾从每一个裂缝中渗出和一滴一滴流出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder溢出;déverser使流,倒;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所言,毒液被缓欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中渗出和一滴一滴流出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder;déverser流入,注入,倒入;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人所言,毒液被缓慢注入欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中渗和一滴一滴流

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
déborder溢出;déverser使流入,注入,倒入;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所液被缓慢注入欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中渗出和一滴一滴流出。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[俗] 流, 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子流下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住流汗

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder溢出;déverser使流,倒;couler流动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所言,毒液被缓欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中渗出和一滴一滴流出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,
v. i.
[] , 淌:
La sueur lui dégoulinait du visage. 他脸上的汗直往下淌。

常见用法
la pluie dégouline sur son cou雨水顺着他的脖子下来
son visage dégouline de sueur他的脸不住

近义词:
couler,  découler,  dégoutter,  ruisseler,  baver,  goutter,  suer
联想词
déborder;déverser使入,注入,倒入;couler动,漏水;lécher舔,舔去;vomir吐,呕吐;étaler陈列;mouiller弄湿,浸湿;bouffer贪婪吃,大吃;cracher吐唾沫;foutre做,干:给;essuyer擦,拭;

Comme l'a dit le grand poète des Caraïbes Césaire, le poison a été distillé lentement dans les veines de l'Europe, et le nazisme, avant d'engloutir l'édifice entier de la civilisation occidentale dans ses eaux rougies, a suinté et dégouliné par toutes les fissures.

正如加勒比大诗人塞泽尔所言,毒液被缓慢注入欧洲的血管,纳粹主义在把西方文明整座大厦淹没在其染红的水中之前,曾从每一个裂缝中一滴一滴

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dégouliner 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


dégoudronner, dégoudronneur, dégoulinade, dégoulinant, dégoulinement, dégouliner, dégoulinure, dégoulottage, dégoupiller, dégourdi,