法语助手
  • 关闭
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
讲话, 演说
prononcer un discours 发表演说
discours de remerciements 答谢辞


论文, 论说

discours que tout cela ! 是空话!



常见用法
faire un discours发表讲话
un discours du chef de l'État国家首脑的讲话

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution讲话,简短演说;sermon说教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个演讲过程做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要谈话的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表了一篇热情洋溢的演讲

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长讲话的时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,是刻在一枚戒指上的话

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢结束了演讲

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

个息事宁人的讲话使大会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

说法是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

是纪念战争殉难者的演说

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表了一次演说,演说使得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着演讲

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方演说

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


存贮, 存自行车, , 踆乌, , , 忖度, 忖量, 忖摸, 忖想,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
讲话, 演说
prononcer un discours 发表演说
discours de remerciements 答谢辞


论文, 论说

discours que tout cela ! 这些都是空话!



常见用法
faire un discours发表讲话
un discours du chef de l'État国家首脑的讲话

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution讲话,简短演说;sermon说教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个演讲过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表了篇热情洋溢的演讲

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长讲话的时候它们重新加热下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

会过去,这是刻在枚戒指上的话

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的讲话使大会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的演说

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了个即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表了次演说,演说使得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着演讲

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇律的政客语言与官方演说

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


寸断, 寸功, 寸金难买寸光阴, 寸进, 寸劲儿, 寸楷, 寸刻, 寸口, 寸利必得, 寸缕无存,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
话,
prononcer un discours 发表
discours de remerciements 答谢



discours que tout cela ! 这些都是空话!



常见用法
faire un discours发表
un discours du chef de l'État国家首脑的

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire;allocution话,简短说;sermon说教,布道;monologue独白;contexte上下,语境;débats诉讼;rhétorique,修学;débat,辩;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个过程中我都做

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表一篇热情洋溢的

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长的时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,这是刻在一枚戒指上的话

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的使大会恢复平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做一个即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表一次说,说使得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的》的扮者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
话,
prononcer un discours
discours de remerciements 答谢辞


论文, 论

discours que tout cela ! 这些都是空话!



常见用法
faire un discours
un discours du chef de l'État国家首脑

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution话,简短;sermon教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话思路

Il a fait un discours plein de flamme .

表了一篇热情洋溢

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,这是刻在一枚戒指上

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众欢呼声中结束了

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁使大会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国情况似乎离我们听到经济复苏论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种是对国旗侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

大使做了一个即席开场

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名士吴建民大使即席表法英双语

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

表了一次,使得群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律政客语言与官方

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫表就职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
讲话, 演说
prononcer un discours 发表演说
discours de remerciements 答谢辞


论文, 论说

discours que tout cela ! 这些都是空话!



常见用法
faire un discours发表讲话
un discours du chef de l'État国家首脑的讲话

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution讲话,简短演说;sermon说教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting议,;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个演讲过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表了一篇热情洋溢的演讲

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长讲话的时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将过去,这是刻在一枚戒指上的话

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的讲话使大了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济苏的论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的演说

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一个即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表了一次演说,演说使得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着演讲

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则居第12

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方演说

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
讲话,
prononcer un discours 发表
discours de remerciements 谢辞


论文, 论

discours que tout cela ! 这些都是空话!



常见用法
faire un discours发表讲话
un discours du chef de l'État国家首脑的讲话

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution讲话,简短;sermon教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表了一篇热情洋溢的

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长讲话的时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,这是刻在一枚戒指上的话

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

宁人的讲话使大会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表了一次,使得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的》的扮者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
, 演说
prononcer un discours 发表演说
discours de remerciements 答谢辞


论文, 论说

discours que tout cela ! 这些都是空



常见用法
faire un discours发表
un discours du chef de l'État国家首脑的

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution,简短演说;sermon说教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表了一篇热情洋溢的

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长的时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,这是刻在一枚戒指上的

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁人的会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者的演说

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人做了一个即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民即席发表法英双语

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表了一次演说,演说得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的》的扮演者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方演说

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“不列颠”这样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职演说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
讲话, 演
prononcer un discours 发表演
discours de remerciements


论文, 论

discours que tout cela ! 些都是空话!



常见用法
faire un discours发表讲话
un discours du chef de l'État国家首脑的讲话

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution讲话,简短演;sermon教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

演讲过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话的思路

Il a fait un discours plein de flamme .

他发表了一篇热情洋溢的演讲

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长讲话的时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,是刻在一枚戒指上的话

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢的她几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

事宁人的讲话使大会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

是对国旗的侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

是纪念战争殉难者的

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

前人大使做了一即席开场发言

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名人士吴建民大使即席发表法英双语演讲

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

他发表了一次演,演使得人群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着演讲

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王的演讲》的扮演者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律的政客语言与官方

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”样的字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫发表就职演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,
动词变位提示:discours可能是动词discourir变位形式


n. m.
话,
prononcer un discours
discours de remerciements 答谢辞


论文, 论

discours que tout cela ! 这些都是空话!



常见用法
faire un discours
un discours du chef de l'État国家首脑

dis分离+cours跑

词根:
cour(s), curr, curs 跑

联想:
  • phrase   n.f. 句子,语句

近义词:
conférence,  allocution,  causerie,  exposé,  harangue,  laïus,  topo,  bavardage,  palabre,  parlote,  tartine,  dissertation,  développement,  message,  propos,  traité,  tirade,  speech,  exhortation,  parole
反义词:
boutade,  écrit
联想词
argumentaire争论;allocution话,简短;sermon教,布道;monologue独白;contexte上下文,语境;débats诉讼;rhétorique修辞,修辞学;débat讨论,辩论;plaidoyer辩护词;meeting集会,会议,会;texte课文;

J'ai pris des notes pendant le discours.

整个过程中我都做了

Ne pas perdre le fil d'un discours.

不要中断谈话思路

Il a fait un discours plein de flamme .

表了一篇热情洋溢

Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret.

这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

11.Vous n'aurez qu'à les faire réchauffer pendant le discours du maire.

您只要在市长时候将它们重新加热一下。

Tous pourront passer, ceci seront gravent sur un anneau le discours.

一切将会过去,这是刻在一枚戒指上

Le matin tôt journalier dirige à la hâte l'école, l'aime avec moi causant plusieurs discours.

每天早上匆匆忙忙跑到学校,和我喜欢几句话

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众欢呼声中结束了

Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.

这个息事宁使大会恢复了平静。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国情况似乎离我们听到经济复苏论调还相差很远。

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种是对国旗侮辱。

C'est un discours en hommage aux victimes de la guerre.

这是纪念战争殉难者

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

大使做了一个即席开场

L’ambassadeur Wu Jianmin a improvisé un discours d’ouverture en français et en anglais.M.

外交界知名士吴建民大使即席表法英双语

Il a fait un discours, et son discours a décha?né l'enthousiasme de la foule.

表了一次,使得群热情高涨。

Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.

听众全神贯注地听着

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王者科林弗思则位居第12位。

Difficile pour eux de se départir de la langue de bois et du discours officiels.

对他们而言,很难区分千篇一律政客语言与官方

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

言谈里,从来没出现过“英国”或者是“大不列颠”这样字眼。

Le président français a prononcé son discours d'investiture à l'Élysée.

法国总统在爱丽舍宫表就职

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 discours 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


discotriaènes, discount, discounter, discoureur, discourir, discours, discourtois, discourtoisement, discourtoisie, Discover,