法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承诺
2. 脱离接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机离合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement;déclin落,退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关键是找到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不是脱离接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协调脱离接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的脱离接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务是撤离。

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为脱离接触之后的日规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实脱离接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于脱离。

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调撤离加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因撤离行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面脱离接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行部队脱离接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

脱离接触的成功是最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的脱离接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是脱离接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承诺
2. 脱离接,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机离合器,关闭发动机

反义词:
engagement
abandon弃;renoncement弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关键是找到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接而不是脱离接

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协调脱离事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的脱离接新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务是撤离。

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为脱离之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实脱离接新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于脱离。

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调撤离加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因撤离行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面脱离

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行部队脱离接

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

脱离的成功是最为要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的脱离

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是脱离接

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


scutiforme, scutum, scybales, scylla, scyphozoaires, Scythe, scythes, Scythien, scythique, scytobacille,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,除约束,约,取消承诺
2. 接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关键是找到一个能够法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不是接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务是撤

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为接触之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

都应落实接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助也正在利用他们的影响力,增进因行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强,必须全面实行部队接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

接触的成功是最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承诺
2. 接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达关键是找到一个解约解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不是接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协调接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部第二个战略优先任务是撤

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为接触之后日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实接触,尊重新防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务延长必须使联合国够继续它逐步工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速过渡当然不等同于

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调加沙计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们影响力,增进因行动而产生积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行部队接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

接触成功是最为重要

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


secondement, seconder, secondipare, sécot, secouade, secouage, secoué, secouement, secouer, secoueur,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承诺
2. 脱离接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机离合发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说键是找到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不是脱离接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有当局协调脱离接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的脱离接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务是撤离。

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为脱离接触之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实脱离接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的须使联合国能够继续它的逐步脱离工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于脱离。

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调撤离加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因撤离行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面脱离接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,须全面实行部队脱离接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

脱离接触的成功是最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从判断以列的脱离接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是脱离接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


s'écrier, s'écrouler, sectaire, sectarisme, sectateur, secte, secteur, secteur de pointe, sectile, section,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,

用户正在搜索


séculaire, séculairement, séculariaation, sécularisation, séculariser, séculier, séculièrement, secundiflore, secundo, sécurisant,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承
2. 接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关键是找到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不是接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协调接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务是撤

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为接触之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极的骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行部队接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

接触的成功是最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


sédimentogenèse, sédimentologie, sédimentologiste, sédimentométrie, séditieusement, séditieux, sédition, sédoheptulose, sédon, sedormid,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承诺
2. 脱离接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机离合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关键找到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触脱离接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与坦有关当局协调脱离接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的脱离接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务撤离。

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为脱离接触之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实脱离接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

,迅速的过渡当然能等同于脱离。

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和坦人正在努力协调撤离加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因撤离行动产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎撤出,认为这一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面脱离接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行部队脱离接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

脱离接触的成功最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的脱离接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段脱离接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


ségréger, ségrégué, séguedille, seguia, seguidilla, Séguier, Seguin, Ségur, séhrégé, seiche,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消
2. 接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关键是找到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不是接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协调接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先谈及部队的接触和重新部署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和部的第二个战略优先任务是撤

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为接触之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这是一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行部队接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

接触的成功是最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们认,需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段是接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


seigneurial, seigneurie, seilkran, seille, seilleau, seillerie, Seillière, seillon, seillot, seime,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,
n.m.
1. 取消契约,解除约束,解约,取消承诺
2. 脱离接触,退出
désengagement du moteur〔机〕松开发动机离合器,关闭发动机

反义词:
engagement
联想词
abandon放弃;renoncement放弃,克己;démantèlement拆除,拆毁;affaiblissement削弱,减弱,衰弱;déclin衰落,衰退,没落;engagement雇佣,聘用;basculement故障转移;retrait取出,提取;échec失败,挫折;durcissement变硬,硬化;repli褶,裥;

Il était surtout question de trouver une solution au désengagement de Danone.

对达能来说关到一个能够解约的解决方法。

Ceci exige un engagement, et non pas un désengagement.

这需要接触而不脱离接触。

Israël devrait également coordonner le désengagement avec les autorités palestiniennes compétentes.

列还应该与巴勒斯坦有关当局协调脱离接触事宜。

Premièrement, je voudrais aborder le désengagement et le redéploiement des forces.

我将首先队的脱离接触和重新署。

La seconde priorité stratégique du Département est d'accélérer son désengagement.

维和的第二个战略优先任务撤离。

Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.

因此,应当为脱离接触之后的日子作好规定

Toutes les parties devraient achever leur désengagement et respecter les nouvelles positions défensives.

各方都应落实脱离接触,尊重新的防御阵地。

Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.

东帝汶支助团任务的延长必须使联合国能够继续它的逐步脱离工作

Mais une transition rapide ne doit pas être synonyme de désengagement. Certainement pas.

然而,迅速的过渡当然不能等同于脱离。

Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以撤出加沙地带。

Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.

列人和巴勒斯坦人正在努力协调撤离加沙的计划。

Nous sommes persuadés qu'il faut éviter toute précipitation dans notre désengagement du Timor oriental.

我们认为,我们绝不能匆忙地从东帝汶撤出。

Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.

各捐助方也正在利用他们的影响力,增进因撤离行动而产生的积极势头

Dans ce sens, nous saluons comme un pas positif le désengagement d'Israël du Liban.

在这方面,我们欢迎以列从黎巴嫩撤出,认为这一个积极的步骤。

Récemment, M. Sharon a parlé de ce qu'il a appelé un désengagement unilatéral à Gaza.

沙龙先生最近提到,他曾经呼吁在加沙单方面脱离接触

Les membres du Conseil ont souligné l'importance qu'ils attachaient à un désengagement complet des forces.

安理会成员强调,必须全面实行队脱离接触。

Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.

脱离接触的成功最为重要的。

Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.

人们将从长判断以列的脱离接触

Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.

我们承认,脱离需要政治胆识。

Au-delà du cessez-le-feu, l'étape suivante était celle du désengagement.

在停火之后,下个阶段脱离接触。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 désengagement 的法语例句

用户正在搜索


séismal, séisme, séismicité, séismique, séismographe, séismographie, séismologie, seizain, seizaine, seize,

相似单词


désenfler, désenflure, désenfourner, désenfumage, désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger,