Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子取名很上心。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内双重命名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用一致
标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是最近将其改名为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用名称是“家庭生活教育”,而
是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有文化,我们属于
宗教教派,但把我们团结在一起
是这样一个事实:在我们
宗教中,人类被解释为上帝
创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律名称和使用任何其他商业或业务名称以及以前曾用过
任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划名义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人
运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文讨论并
是为了确定具体
健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本
健康权指标
类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命名问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派法
面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是最近将其改名为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的名称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗教教派,但把我们团结一起的是这样一个事实:
我们的宗教中,人类被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须明其现用法
名称和使用的任何其他商业或业务名称以及以前曾用过的任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的名义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是为了确定具体的健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本的健康权指标的类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命名问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是近将其改名
外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的名称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗教教派,但把我们团结在一起的是这样一个事实:在我们的宗教中,人类被解释上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律名称和使用的任何其他商业或业务名称以及以前曾用过的任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的名义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是了确
具体的健康权指标,而仅仅是
了确
一些基本的健康权指标的类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命名问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是最近将其改名为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的名称是“家教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗教教派,但把我们团结在一起的是这样一个事实:在我们的宗教中,人类被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律名称和使用的任何其他商业或业务名称以及以前曾用过的任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的名义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是为了确定具体的健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本的健康权指标的类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命名问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是其改
为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗教教派,但把我们团结在一起的是这样一个事实:在我们的宗教中,人类被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律称和使用的任何其他商业或业务
称以及以前曾用过的任何
称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是为了确定具体的健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本的健康权指标的类型和称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命
问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使不
致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是最近将其改名为外交和非洲体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采的名称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,于不同的宗教教派,但把
团结在
起的是这样
个事实:在
的宗教中,人类被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现法律名称和使
的任何其他商业或业务名称以及以前曾
过的任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的名义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是为了确定具体的健康权指标,而仅仅是为了确定些基本的健康权指标的类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他讨论了命名问题并举行
次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使、提供他人使
或者
于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)GHB钠盐的国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有在法律面前都
平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果最近将其改名为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的名称“家庭生活
育”,而不
“
育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗,但把我们团结在一起的
这样一个事实:在我们的宗
中,人类被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律名称和使用的任何其他商业或业务名称以及以前曾用过的任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的名,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不为了确定具体的健康权指标,而仅仅
为了确定一些基本的健康权指标的类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体措施”用语有误,隐含了双边
措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命名问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主”一语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标。
Affinage de la méthode de double dénomination.
进澳大利亚境内的双重命
办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
结果是最近将
为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗教教派,但把我们团结在一起的是这样一个事实:在我们的宗教中,人被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明现用法律
称和使用的任何
他商业或业务
称以及以前曾用过的任何
称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是为了确定具体的健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本的健康权指标的型和
称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命
问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子取名很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被名过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐国家非专利商标名。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内双重
名办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用一致
标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构任
和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是最近将其改名为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行最佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用名称是“家庭生活教育”,而
是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国有
同文化,我们属于
同
宗教教派,但把我们团结在一起
是这样一个事实:在我们
宗教中,人类被解释为上帝
创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律名称和使用任何其他商业或业务名称以及以前曾用过
任何名称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划名义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人
运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文讨论并
是为了确定
体
健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本
健康权指标
类型和名称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40名专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了名问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述名称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 将假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il prête l'attention à la dénomination de son petit-fils.
他对孙子的取很上心。
Ce pont n'a jamais reçu de dénomination à ce jour.
直到今天,这座桥从未被命过。
L'oxybate de sodium (CAS 502-85-2) est la dénomination commune nationale de son sel de sodium.
羟丁酸钠(CAS 505-85-2)是GHB钠盐的国家非专利商标。
Affinage de la méthode de double dénomination.
改进澳大利亚境内的双重命办法。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Les dénominations sont donc toutes égales devant la loi.
因此,所有教派在法律面前都是平等的。
Seuls la dénomination et le mandat de ces mécanismes continuent de poser problème.
只是此种附属机构的任命和授权显然还有争议。
D'où la nouvelle dénomination de Ministère des affaires étrangères et de l'intégration africaine.
其结果是其改
为外交和非洲一体化事务部。
Ensuite, elles demanderont à la communauté internationale de l'aider à trouver la meilleure dénomination pour ces relations.
托克劳寻求国际社会协助,对此关系进行佳定位。
La dénomination « Éducation à la vie familiale » s'est substituée à l'expression « Éducation sexuelle ».
采用的称是“家庭生活教育”,而不是“性教育”。
Nous, les Membres des Nations Unies, nous sommes porteurs de cultures différentes, nous appartenons à différentes dénominations religieuses.
联合国会员国具有不同文化,我们属于不同的宗教教派,但把我们团结在一起的是这样一个事实:在我们的宗教中,人类被解释为上帝的创造物。
L'organisme doit y inscrire sa dénomination sociale et son nom commercial actuels, ainsi que tous ses noms précédents.
这个组织必须写明其现用法律称和使用的任何其他商业或业务
称以及以前曾用过的任何
称。
Sous cette dénomination, la Confédération promeut, en collaboration avec les cantons, un sport adapté aux jeunes.
以年轻人与运动计划的义,联邦政府与州政府合作,鼓励开展适合年轻人的运动。
Leur ambition est plus modeste : identifier quelques catégories et dénominations en la matière.
下文的讨论并不是为了确定具体的健康权指标,而仅仅是为了确定一些基本的健康权指标的类型和称。
Aux termes de la Constitution, chaque dénomination a le droit d'adopter sa propre législation concernant le statut personnel.
根据《宪法》,每个教派都有权制订自己的个人身份法。
En outre, la dénomination "contre-mesures collectives" a été jugée peu appropriée, car elle évoquait un lien avec des contre-mesures bilatérales.
还有人认为“集体反措施”用语有误,隐含了双边反措施。
Quarante participants y avaient examiné les questions de dénomination dans le cadre de 25 exposés et d'une table ronde.
有40专家参加讨论会,提出25份文件,他们讨论了命
问题并举行一次小组讨论。
À l'heure actuelle, l'ONU émet des timbres à dénomination en dollars des États-Unis, en francs suisses et en euros.
联合国目前以美元、瑞朗和欧元面值发行邮票。
Par la suite les mots « socialiste soviétique » ont disparu de cette dénomination, mais la signification est restée la même.
后来,“苏维埃社会主义”一语从上述称中消失,但实质内容却没有变化。
Utilise, offre ou met en circulation en tant que billets authentiques de faux billets ou des billets de fausse dénomination.
⑶ 假官方印玺作为真印玺使用、提供他人使用或者用于流通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。