法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、数、格变
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、数、格变


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语五种性、数、格

词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation;décliner不承认,拒绝接受;dérivée导数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角变局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现许多地天体都能够到达南部天空,而其偏角却是北部观测者无法达到

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安数字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

措施及其在地方落实对于荒漠控制和可持续土壤管理行动成功具有根本意,因此对于与贫困作斗争具有根本意

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议主题非常具有象征意,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列而言,古老民族现代身、三大一神论宗教共同基础以及其源出圣经神圣相互交织各种表现形式,是其进行对话和实现公开性推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能行动方案取得成功先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我代表团指出,对于各种形式一揽子解决办法已就工作方案不同建议开展了几年工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角变增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后一天,出现了较低心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动的)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针的)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、数、格
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、数、格


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语的五种性、数、格的

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension;variation;décliner不承认,拒绝接受;dérivée导数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

们确定了K(D)磁偏角的局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测发现的许多近地天体都能够到达南部天空,而其偏角却是北部观测者无法达到的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩们引用了一系列令不安的数字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的落实对于荒漠控制和可持续的土壤管理行动的成功具有根本意义,因此对于与贫困作斗争具有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非常具有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代身、三大一神宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和实现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成功的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,对于各种形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局的起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

们发现了以下现象:(a)老年(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、变化
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、变化


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语五种性、变化

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation变化;décliner不承认,拒绝接受;dérivée, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角变化局部指

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现许多近地天体都能够到达南部天空,而其偏角却是北部观测者无法达到

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家措施及其在地方落实对于荒漠化控制和土壤管理行动成功具有根本意义,因此对于与贫困作斗争具有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议主题非常具有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族现代化身、三大一神论宗教共同基础以及其源出圣经神圣相互交织各种表现形式,是其进行对话和实现公开性推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何行动方案取得成功先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,对于各种形式一揽子解决办法已就工作方案不同建议开展了几年工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角变化增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后一天,出现了较低心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中的)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针的)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、数、格变化
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、数、格变化


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语的五种性、数、格的变化

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante,酸;version练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation变化;décliner不承认,拒绝接受;dérivée导数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

确定了K(D)磁偏角变化的局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现的许多近地天体都能够到达南部天空,而其偏角却是北部观测者无法达到的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人引用了一系列令人不安的数字和事如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的对于荒漠化控制和可持续的土壤管理行动的成功具有根本意义,因此对于与贫困作斗争具有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非常具有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代化身、三大一神论宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题中引进和平概念时,都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成功的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,国代表团指出,对于各种形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局的起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角变化增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中的)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针的)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、、格变化
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、、格变化


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语的五种性、、格的变化

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation变化;décliner不承认,拒绝接;dérivée, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角变化的局部指

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现的许多近地天体都能够到南部天空,而其偏角却是北部观测者到的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安的字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的落实对于荒漠化控制和可持续的土壤管理行动的成功具有根本意义,因此对于与贫困作斗争具有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非常具有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代化身、三大一神论宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和实现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成功的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,对于各种形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局的起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角变化增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中的)
2. 〔天〕赤纬,方位
3. 〔物〕(针的)差,
déclinaison magnétique
4. 〔语〕性、数、格变化
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、数、格变化


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语的五种性、数、格的变化

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation变化;décliner不承认,拒绝接受;dérivée导数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)变化的局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现的许多近地天体都能够到达南部天空,而其却是北部观测者无法达到的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安的数字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的落实对于荒漠化控制和可持续的土壤管理行动的成功本意义,因此对于与贫困作斗争本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非常有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代化身、三大一神论宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和实现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成功的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,对于各种形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局的起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对变化增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中的)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针的)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、数、格变
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、数、格变


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语的五种性、数、格的变

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation;décliner不承认,拒绝接受;dérivée导数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角变的局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现的许多近地天体都能够到达南部天空,而其偏角却是北部观测者无法达到的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安的数字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的落实对于荒漠控制和可持续的土壤管理行动的成有根本意义,因此对于与贫困作斗争有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代身、三大一神论宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和实现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,对于各种形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这种解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局的起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角变增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中的)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针的)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、数、格变化
les cinq déclinaisons latines拉5性、数、格变化


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉语的五性、数、格的变化

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation变化;décliner不承认,拒绝接受;dérivée导数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角变化的局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现的许多近地天体都能够到达南部天空,而其偏角却是北部观测者无法达到的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安的数字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的落实于荒漠化控制和可持续的土壤管理行动的成功具有根本意义,于与贫困作斗争具有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非常具有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代化身、三大一神论宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各表现形式,是其进行话和实现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成功的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,于各形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这解决办法似乎是影响到裁军谈判会议陷入僵局的起

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎磁偏角变化增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,
n.f.
1. 〔哲〕(原子运动中的)偏斜
2. 〔天〕赤纬,方位角
3. 〔物〕(磁针的)偏差,磁偏角
déclinaison magnétique磁偏角
4. 〔语〕性、数、格变化
les cinq déclinaisons latines拉丁文5种性、数、格变化


常见用法
les cinq déclinaisons latines拉丁语的五种性、数、格的变化

近义词:
casuel,  flexion casuelle,  flexion
联想词
variante泡菜,酸菜;version翻译练习;définition定义;mouture磨粉;nouveauté新,新颖,新型;dénomination命名;nouvelle消息;dimension尺寸;variation变化;décliner不承认,拒绝;dérivée数, 微商;

On a établi l'indice local de variabilité de la déclinaison magnétique Kappa (D).

人们确定了K(D)磁偏角变化的局部指数。

Déclinaisons de cette politique au FOREM (service public wallon de la formation professionnelle et de l'emploi)

该政策向瓦隆职业培训和就业公共事业处倾斜。

De nombreux objets proches de la Terre découverts par des observateurs du nord pourraient atteindre l'hémisphère Sud avec des déclinaisons inaccessibles pour ces observateurs.

北半球观测中发现的许多近地天体都能够南部天空,而其偏角却是北部观测者无法的。

Comment pourrait-il en être autrement, lorsqu'on a écouté la déclinaison et la litanie des chiffres et des faits troublants cités tout au long de ce débat?

在整个辩论中,人们引用了一系列令人不安的数字和事实,我们如何能够不动容?

Les actions nationales et leur déclinaison locale sont la base du succès des opérations de LCD et de gestion durable des sols et donc de lutte contre la pauvreté.

国家的措施及其在地方的落实对于荒漠化控制和可持续的土壤管理行动的成功具有根本意义,因此对于与贫困作斗争具有根本意义。

Le thème de cette session est véritablement chargé de symboles et sa déclinaison sonne comme une interpellation forte à l'endroit de tous les dirigeants et de tous les citoyens de notre planète.

本届特别会议的主题非常具有象征意义,它给全世界领袖和公民都发出了一具强有力的信号。

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代化身、三大一神论宗教的共同基础以及其源出圣经的神圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和实现公开性的推动力。

En introduisant le concept de la paix dans la déclinaison du thème de cette session, nous devons tous nous convaincre que la paix et la stabilité constituent, entre autres, des préalables qui déterminent la réalisation effective de tous les programmes d'action possibles.

在本届会议的主题中引进和平概念时,我们都必须理解和平与稳定是确保任何可能的行动方案取得成功的先决条件。

Ma délégation avait alors déclaré que la solution globale, dans toutes ses déclinaisons, sur laquelle on a travaillé des années durant dans le contexte des diverses propositions relatives au programme de travail, semblait être à l'origine de la paralysie qui frappait la Conférence du désarmement.

当时,我国代表团指出,对于各种形式的一揽子解决办法已就工作方案的不同建议开展了几年的工作,但这种解决办法似乎是影响裁军谈判会议陷入僵局的起因。

On a constaté a) que les personnes âgées (65 ans et plus) et les femmes semblaient être plus sensibles à l'augmentation de la variabilité de la déclinaison magnétique; et b) que les pulsations géomagnétiques Pc1 semblaient être associées à une baisse de l'incidence des infarctus, le jour même ou le lendemain.

人们发现了以下现象:(a)老年人(>=65岁)和妇女似乎对磁偏角变化增大更为敏感;而且 (b)在同一天或其随后的一天,出现了较低的心脏病发病案例,这似乎和Pc1型地磁脉动有联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déclinaison 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire,