法语助手
  • 关闭
adv.
1. 正确地, 符合规则地
écrire correctement 正确地写

2. 合适地, 端正地;正当地, 得体地
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适地,适当地;efficacement有效地,成功地;parfaitement完美地,极好地;intelligemment聪明地,有智慧地, 有智力地;bien正确地;normalement正常地,在正常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux更好地,较好地;systématiquement系统地;suffisamment足够地,充分地;intégralement全部地, 完整地, 全地;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确地训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说地道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确地标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分地和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. , 符合规则
écrire correctement

2. 合适, 端;, 得体
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适,适当;efficacement有效,成功;parfaitement完美,极好;intelligemment聪明,有智慧, 有智;bien;normalement,在常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux更好,较好;systématiquement系统;suffisamment足够,充分;intégralement全部, 完整, 全;

La machine fonctionne correctement.

机器运行

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说道的法语并且的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议在部分和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确, 符合规则
écrire correctement 正确

2. 合适, 端正;正当, 得体
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适,适当;efficacement有效,成功;parfaitement完美,极好;intelligemment聪明,有智慧, 有智力;bien正确;normalement正常,在正常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux更好,较好;systématiquement系统;suffisamment足够,充分;intégralement, 完整;

La machine fonctionne correctement.

运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人用飞发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确地, 符合规则地
écrire correctement 正确地写

2. 合适地, 端正地;正当地, 得体地
agir correctement 行为得体 法语 助 手
词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适地,适当地;efficacement有效地,成功地;parfaitement完美地,极好地;intelligemment聪明地,有智慧地, 有智力地;bien正确地;normalement正常地,在正常情况下;fonctionner起作,发挥职能;mieux更好地,较好地;systématiquement系统地;suffisamment足够地,充分地;intégralement全部地, 完整地, 全地;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确地训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说地道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧龙头节约饮

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语环境,准确使日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确地标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分地和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确, 符合规则
écrire correctement 正确

2. 合适, 端正;正当, 得体
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适,适当;efficacement有效,成功;parfaitement完美;intelligemment聪明,有智慧, 有智力;bien正确;normalement正常,在正常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux,较;systématiquement系统;suffisamment足够,充分;intégralement全部, 完整, 全;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很的执行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 确地, 符合规则地
écrire correctement 确地写

2. 合适地, 端地;当地, 得体地
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适地,适当地;efficacement有效地,成功地;parfaitement完美地,极好地;intelligemment聪明地,有智慧地, 有智力地;bien确地;normalement常地,在常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux更好地,较好地;systématiquement系统地;suffisamment足够地,充分地;intégralement全部地, 完整地, 全地;

La machine fonctionne correctement.

机器运行

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何地训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说地道的法语并且的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在确引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会地标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议在部分地和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确, 符合规则
écrire correctement 正确

2. 合适, 端正;正当, 得体
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适,适当;efficacement有效,成功;parfaitement完美;intelligemment聪明,有智慧, 有智力;bien正确;normalement正常,在正常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux,较;systématiquement系统;suffisamment足够,充分;intégralement全部, 完整, 全;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很的执行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确地, 符规则地
écrire correctement 正确地写

2. 适地, 端正地;正当地, 得体地
agir correctement 行为得体 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
convenablement适地,适当地;efficacement有效地,成功地;parfaitement完美地,极好地;intelligemment聪明地,有智慧地, 有智力地;bien正确地;normalement正常地,在正常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux更好地,较好地;systématiquement系统地;suffisamment足够地,充分地;intégralement全部地, 完整地, 全地;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确地训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说地道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧节约饮用

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确地标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分地和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确地, 符合规则地
écrire correctement 正确地写

2. 合适地, 端正地;正当地, 得体地
agir correctement 行为得体 法语 助 手
义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适地,适当地;efficacement有效地,成功地;parfaitement完美地,极好地;intelligemment聪明地,有智慧地, 有智力地;bien正确地;normalement正常地,在正常情况下;fonctionner起作,发挥职能;mieux更好地,较好地;systématiquement系统地;suffisamment足够地,充分地;intégralement全部地, 完整地, 全地;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确地训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

我将可以说地道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集体的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语环境,准确常问候语和介绍语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

我们旨在正确引导国人私人飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液体被吸入了探测头,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确地标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常得到适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具体而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分地和以令人不满意的方式得到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有得到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,
adv.
1. 正确, 符合规则
écrire correctement 正确

2. 合适, 端正;正当,
agir correctement 行为 法语 助 手
近义词:
convenablement,  justement,  dignement,  décemment,  honnêtement,  moralement,  normalement,  proprement,  purement,  honorablement,  comme,  bien,  comme il faut,  fidèlement,  pertinemment,  juste,  sainement,  moyennement
反义词:
fautivement,  improprement,  mal,  déloyalement,  faussement,  grotesquement,  incorrectement,  à contresens
联想词
convenablement合适,适当;efficacement有效,成功;parfaitement完美,极好;intelligemment聪明,有智慧, 有智力;bien正确;normalement正常,在正常情况下;fonctionner起作用,发挥职能;mieux更好,较好;systématiquement系统;suffisamment足够,充分;intégralement全部, 完整, 全;

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

Quand les jouets ralentit ou ne fonctionne pas correctement, veuillez changer les batteries.

玩具运行缓慢或不能正确操控时请更换电池。

Un père ne sait jamais comment faire la morale à son enfant correctement .

父亲从来不知道如何正确训导自己的孩子。

Je pourrai parler avec un accent français et écrire correctement.

将可以说道的法语并且正确的书写.

Je ferme correctement mon robinet pour éviter lès gaspillage de potable.

关紧水龙头节约饮用水。

Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.

应该正确处理个人和集的关系。

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确使用日常问候语和介语。

Notre objectif est de guider correctement la population à utiliser des avions de développement.

们旨在正确引导国人私人用飞机发展的方向。

Le mouvement est remonté ! et tout fonctionne correctement ce qui n'est pas rien...

机芯重装完毕!所有功能应有尽有。

Si un liquide est aspiré dans la sonde, l'instrument ne fonctionnera plus correctement.

假如液被吸入了探测头,仪器便不会正常工作

Le problème de Chypre n'est pas toujours correctement perçu dans son contexte.

塞浦路斯问题不总是在其正确的背景下为人所视。

Il ne sait pas accentuer correctement.

他不会正确标音符

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

La notion de protection diplomatique doit être correctement définie.

外交保护的概念必须正确定义。

Celle-ci exige, en retour, que le système judiciaire fonctionne correctement.

因此,这就需要有一个运作良好的司法制度

Les employés sont en général protégés correctement contre les licenciements arbitraires.

雇员通常适当的保护,以免被任意解雇。

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具而明确的机制有效实施?

Est-il correctement appliqué au moyen de mécanismes spécialement et clairement définis?

这一原则是否通过具而明确的机制有效实施?

La résolution 1244 (1999) n'est pas pleinement et correctement appliquée.

第1244(1999)号决议正在部分和以令人不满意的方式到执行。

Mais nombre d'entre elles ne sont pas appliquées correctement.

但其中许多没有到很好的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 correctement 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion, correct, correctement, correcteur, correctible, correctif, correction,