法语助手
  • 关闭
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité;bagarre斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation吵,吵架,口角,辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。们建议您一定要比法国国足更会应对题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的题,特别是行政服务、土地题、教育、住房等题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement抗,峙,立,冲突;duel;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre;confrontation质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。们建议您一定要比法国国足更这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage;débat,辩;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。议您一定要比法足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


adj.exclam., adj.f., adj.f.pl., adj.f.sing., adj.indéf., adj.interr., adj.inv., adj.m., adj.m.pl., adj.m.sing.,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队活总是千变万化。们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


adjacente, adjectif, adjectival, adjectivation, adjective, adjectivé, adjectivement, adjectiver, adjoindre, adjoint,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争;dérapage;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


adjuger, adjurant, adjuration, adjurer, adjustement, adjutage, adjuvant, adjuvant complet, adjuvante, adjuvat,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,

用户正在搜索


aérophagie, aérophare, aérophile, aérophilie, aérophobe, aérophobie, aérophoto, aérophotogramme, aérophotogrammétrie, aérophotographie,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反斗争作为文明冲突的掩护只能使子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别是行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement, affaisser, affaitage, affaitement, affaiter,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>抵触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总千变万化。们建议您一定要比法国国足更会应对这些问题。

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的问题,特别行政服务、土地问题、教育、住房等问题,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人从前土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


affect, affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,
n. m
<英>触, 冲突, 不调和
近义词:
rupture
联想词
affrontement对抗,对峙,对立,冲突;duel决斗;conflit冲突,争端;dérapage走锚;débat讨论,辩论;rivalité竞争,争夺;bagarre殴斗,打架;confrontation对质;clan氏族,部族;rap<英>吟快板;altercation争吵,吵架,口角,争辩;

L'utilisation de la lutte contre le terrorisme comme couverture pour le clash des civilisations ne profite qu'aux terroristes.

利用反恐斗争作为文明冲突的掩护只能使恐怖分子受益。

Nous passons en moyenne 220 jours par an avec nos collègues. Tensions, clashs, mésentente, la vie en groupe n'est pas de tout repos. Nos conseils pour mieux gérer les difficultés que les Bleus.

们每年平均有220天是与同事一起度过的。紧张,冲突不和,团队生活总是千变万化。们建议您一定要比法国国足更会应对这些

FI recommande la création d'un organe spécifique chargé des problématiques liées au retour des réfugiés, notamment pour les services administratifs, la question des terres, l'éducation, le logement, surtout par l'accélération de la construction des «Villages de paix», tout en évitant le clash entre les populations occupant actuellement les terres et celles qui, jadis, en étaient propriétaires mais ont dû partir pour cause de conflits.

方济会国际建议成立一个特别机构,负责难民返回家园的,特别是行政服务、土地、教育、住房,尤其通过加速建设“和平村”,同时避免目前占有土地的人与从前是土地主人、但因冲突而被迫出走的人之间发生冲突。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 clash 的法语例句

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


clarkéite, clarkie, clarodurite, clarté, clartés, clash, clasmatocyte, clasmatose, clasolite, classable,