法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
, 哼, 讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner响,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter,歌;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit音,噪,嘈杂;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆在树林里匿笑:“哼,妹妹们,你们现在该知道,没了我红豆是不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了洁净,我着歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的音,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner响,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit声音,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆树林里匿笑:“哼,妹妹们,你们现该知道,没了我红豆不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我着歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声音,夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit声音,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们耳边

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

豆在树林里匿笑:“哼,妹妹们,你们现在该知道,没了我豆是不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我着歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声音,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
  • son   n.m. ,声

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
entendre听见;sonner响,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆在树林里匿笑:“哼,妹妹们,你们现在该知道,没了我红豆是不行的!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 作响, 发出嘈杂声; 感觉
mouche qui bourdonne 叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner响,;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit声音,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆在树林里匿笑:“哼,妹妹们,你们现在该知道,没了我红豆是不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我着歌把手放下

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

次我看到幻影并听到它的声音,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
  • son   n.m. ,声

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
entendre听见;sonner响,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆在树林里匿笑:“哼,妹妹们,你们现在该知道,没了我红豆是不行的!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner响,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit声音,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆里匿笑:“哼,妹妹们,你们现该知道,没了我红豆是不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我着歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声音,总是夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌洒满了金色蜜的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, , 低声讲:
bourdonner un air 一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner响,鸣;agiter,摆;souffler,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer;trembler,摇;bruit声音,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆在树林里:“,妹妹们,你们现在该知道,没了我红豆是不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑儿地塞进水池里,给里面放了一些热水,倒了点儿洗洁净,我着歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声音,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,
v. i.
1. 嗡嗡作响, 发出嘈杂声; 感觉耳鸣:
mouche qui bourdonne 嗡嗡叫的苍蝇
foule qui bourdonne 嘈杂的人群



v. t.
低声唱, 哼, 低声讲:
bourdonner un air 哼一支曲子
法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • son   n.m. 音,声音

近义词:
bruire,  ronfler,  vrombir,  bouillonner,  fermenter,  tinter,  corner,  ronronner,  résonner,  retentir,  murmurer,  chuchoter
反义词:
aboyer
联想词
entendre听见;sonner响,鸣;agiter摇动,摆动,挥动;souffler吹,刮;bourdon熊蜂,土蜂;piquer刺,扎,戳;hurler嗥叫;chanter唱,歌唱;vibrer振动;trembler抖动,摇动;bruit声音,噪声,嘈杂声;

Le Président : Continueront à bourdonner dans nos oreilles ces vers qui viennent de nous être lus.

(以法语发言):刚才为我们读的这些诗歌将继续在我们耳边回响。

Le bois se cacher de rire: «bourdonner, ma soeur, vous ne le sait que mon haricot rouge» n’est pas une option.

红豆在树林匿笑:“哼,妹妹们,你们现在该知道,没了我红豆是不行的吧!”

Je vais à YiGuNaoEr ensuite la vaisselle, force intérieure sont l’eau chaude, a plusieurs a peu à laver et je bourdonner chansons anse paître.

接着我把餐具一古脑儿地塞进,给面放了一些热,倒了点儿洗洁净,我着歌把手放下去。

Que de fois j’ai entendu bourdonner son rire dans l’ombre de mon alcôve, et grincer son ongle sur la soie des courtines de mon lit !

多少次我看到幻影并听到它的声音,总是在夜半三更的时光,月亮像一块白银镶嵌在洒满了金色蜜蜂的蔚蓝天幕上。

Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le berçaient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.

带着魔法的花朵嘈嘈杂杂斜坡摇摇晃晃。神话中的群兽四处逡巡。热泪倾注的永恒之海,乌云堆积。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bourdonner 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


Bourdelle, Bourdet, bourdon, bourdonnant, bourdonnement, bourdonner, bourdonneur, bourdonnière, bourdouille, bourg,