法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其自尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以现粮食自给

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后现粮食自足的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产现粮食自给自足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在现业务自给自足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们现粮食自给自足

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民自更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经现了粮食自给自足

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足粮食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把现自给自足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是现技术、经济社会方面的自更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架期望必须是自由能够自我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进自更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家现自更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在自给自足方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励自给自足经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience;souveraineté君权,权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其和自尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的自给自足

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产和实现粮食自给自足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民自更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮食自给自足

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经济和社会方面的自更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自给自足的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是自由和能够自我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进自更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励自给自足和经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物
2. 〔心〕我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie治,个人;indépendance;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了食其力和尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高足能力并增加财富的行动,将会获的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务足方面取了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民力更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮食

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食和粮食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经济和社会方面的力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在的水平差很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是由和能够我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在实现方面又取了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们强调提高妇女地位,鼓励足和经济立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自自足
2. 〔心〕自我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

经济继续滑,但该方恢复在财务上的自足

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自自足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自自足力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自自足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水理将使我们实现粮食自足

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民自力更生就成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮食自足

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自自足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自自足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经济和社会方面的自力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在自足的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是自由和够自我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战促进自力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在实现自足方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励自自足和经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家
2. 〔心〕我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie治,个人主;indépendance;subsistance养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供;alimentaire的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了其力和尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提生产力和实现粮足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民力更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

和粮安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经济和社会方面的力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是由和能够我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在实现方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提妇女地位,鼓励足和经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物
2. 〔心〕我满

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie治,个人主;indépendance;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

推动加强了食其力和尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了有关机制,以实现粮食

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

些数字表明今后实现粮食的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民力更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮食

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食和粮食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经济和社会方面的力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是由和能够我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为个挑战能促进力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

个月里,东帝汶在实现方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励和经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以实现粮食自给

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经方案仍能恢复在财务上的自给自足

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在实现业务自给自足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民自力更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮食自给自足

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经自给自足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经和社会方面的自力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

整个人口在自给自足的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是自由和能够自我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进自力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在实现自给自足方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励自给自足和经独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕自给自足
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物自给自足
2. 〔心〕自我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
autarcie
联想词
autonomie自治,个人自主;indépendance独自;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了自食其力和自尊。

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关制,以实现粮食自给

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复财务上的自给自足

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后实现粮食自足的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高粮食生产力和实现粮食自给自足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高自给自足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

微额供资方面,微额供资实现业务自给自足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们实现粮食自给自足

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民自力更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经实现了粮食自给自足

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济自给自足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

粮食自给自足和粮食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把实现自给自足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是实现技术、经济和社会方面的自力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口自给自足的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架和期望必须是自由和能够自我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进自力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家实现自力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶实现自给自足方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励自给自足和经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单螺旋桨船, 单脉冲, 单盲法, 单门齿亚目, 单门独户, 单密度, 单面凹砂轮, 单面弹簧合叶, 单面焊, 单面晶的,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,
n.f.
1. 〔经〕
autosuffisance alimentaire d'un pays一个国家食物
2. 〔心〕我满足

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
autarcie
联想词
autonomie治,个人主;indépendance;subsistance给养,生活资料;efficience效力;souveraineté君权,王权;approvisionnement供应,供给;alimentaire食物的;prospérité幸运, 成功;émancipation解放,摆脱束缚;agriculture农业;industrialisation工业化;

Cela contribue à renforcer l'autosuffisance et l'estime de soi.

这推动加强了食其力

Ainsi l'État a mis en place différents mécanismes pour atteindre l'autosuffisance alimentaire.

国家为此设立了几种有关机制,以

Malgré la poursuite de la récession économique, le programme a pu retrouver son autosuffisance financière.

尽管经济继续滑,但该方案仍能恢复在财务上的

Ce chiffre reflète une tendance qui mènera à l'autosuffisance alimentaire dans les prochaines années.

这些数字表明今后的趋势。

Il est indispensable que l'Afrique accroisse sa productivité alimentaire et parvienne à l'autosuffisance alimentaire.

非洲必须提高食生产力足。

Une attention particulière sera portée aux activités qui augmentent l'autosuffisance et la création de richesses.

对于可以提高足能力并增加财富的行动,将会获得特别的关注。

Dans le domaine de la microfinance, les institutions de microfinancement ont progressé vers l'autosuffisance opérationnelle.

在微额供资方面,微额供资机构在业务足方面取得了进展。

N'oublions pas qu'une gestion rationnelle de l'eau nous permettra d'atteindre l'autosuffisance alimentaire.

须知,合理的水管理将使我们

S'ils parviennent à l'autosuffisance, les réfugiés pourront être un atout et non pas un fardeau.

难民力更生就能成为财富而不是负担。

Nous avons déjà atteint l'autosuffisance alimentaire.

我们已经

La Fondation Hadassah fournit les instruments d'autosuffisance économique.

哈大沙基金会提供经济足的工具。

L'autosuffisance et la sécurité alimentaires sont les éléments principaux du plan.

食安全是该计划中的关键因素。

Le Timor oriental poursuit l'objectif de l'autosuffisance à moyen terme.

东帝汶把足作为中期目标。

L'autosuffisance technologique, économique et sociale apparaissait alors comme un objectif essentiel.

关键的目标是技术、经济社会方面的力更生。

Le degré d'autosuffisance, toutefois, varie beaucoup à l'intérieur de la population.

但整个人口在的水平差别很大。

Le cadre et les aspirations du NEPAD doivent viser à libérer et à assurer une autosuffisance.

非洲发展新伙伴关系的政策框架期望必须是能够我维持的。

Une délégation estime que le défi est de promouvoir l'autosuffisance tout en décourageant de nouveaux exodes.

一个代表团认为这个挑战能促进力更生,同时阻止进一步的外流。

Enfin, il leur faudra aider le pays à progresser sur la voie de l'autosuffisance.

最后,他们应协助有关国家力更生。

Ces derniers mois, le Timor-Leste a continué d'avancer sur la voie qui le mènera à l'autosuffisance.

近几个月里,东帝汶在方面又取得了进展

Un accent particulier a été mis sur l'autonomisation des femmes pour encourager l'autosuffisance et l'indépendance économique.

我们特别强调提高妇女地位,鼓励经济独立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autosuffisance 的法语例句

用户正在搜索


单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线, 单群近似, 单染色体, 单染色性的, 单热石, 单热源的,

相似单词


auto-stop, auto-stoppeur, autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone,