Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得了大家的称赞。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得了大家的称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济求大胆和快速的行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力的工业方案的支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大胆的变革的人来说,文件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们的领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响的决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为的人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大胆和具有深远意义的提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助的承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必在对有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大胆的创性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需彻底、深入和大胆的解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大胆的建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢的提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大胆的处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案的勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大胆和及时的主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需做好准备采取大胆行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了大
赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希更大胆
变革
人来说,文件无疑让他们失
。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响
决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大胆和具有深远意义提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国过于沉重
债务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大胆创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大胆建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大胆处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大胆和及时
主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大胆行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了
称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求胆和快速
行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项胆和富有想象力
工业方案
支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希更
胆
变革
人来说,文件无疑让他们失
。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们领袖们可以而且应该做出更
胆和更有深远影响
决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常胆和具有深远意义
提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国过于沉重
债务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别胆
创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和胆
解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而胆
建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了胆
处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项
胆和及时
主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取胆行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了大家
称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大胆变革
人来
,
件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响
决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大胆和具有深远意义提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重债务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大胆创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大胆建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大胆处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大胆和及时
主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大胆行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得了家的称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求和快速的行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项和富有想象力的工业方案的支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更的变革的人来说,文件
他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们的领袖们可以而且应该做出更和更有深远影响的决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为的人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常和具有深远意义的提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助的承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别的创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
我们更
一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和的解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而的建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢的提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了的处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案的勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项
和及时的主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了大家
称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大胆变革
人来说,文件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响
决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大胆和具有深远意义提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重债务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大胆创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大胆建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大胆处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大胆和及时
主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大胆行动。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他的勇敢行为赢得了大家的称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大和快速的行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大和富有想象力的工业方案的支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大的变革的人来说,文件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们的领袖们可以而且应该做出更大和更有深远影响的决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为的人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大和具有深远意义的提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助的承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重的债务负担进行独立评估后采取更果断的措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大的创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大的解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大的建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢的提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大的处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案的勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大
和及时的主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了大家
称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速行动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
应得到一项大胆和富有想象力
业方案
支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大胆变革
人来说,文件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响
决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大胆和具有深远意义提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重债务负担进行独立评估后采取更果断
措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制一项特别大胆
创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
将需要彻底、深入和大胆
解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎些具体而大胆
建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬项果敢
提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大胆处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就
一项大胆和及时
主动行动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大胆行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢
为赢得了大家
称赞。
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快动。
Le Guatemala vous souhaite une présidence aussi efficace qu'audacieuse.
危地马拉祝你取得圆满成功。
Elle devrait être appuyée par un programme industriel audacieux et imaginatif.
这应得到一项大胆和富有想象力工业方案
支持。
Ceux qui préfèreraient des changements plus audacieux seront sans doute déçus.
对于那些希望更大胆变革
人来说,文件无疑让他们失望。
Nos dirigeants peuvent et devraient prendre des décisions plus audacieuses et ambitieuses.
我们领袖们可以而且应该做出更大胆和更有深远影响
决定。
La fortune sourit aux audacieux.
运气有利于敢作敢为人。
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses propositions très audacieuses et de vaste portée.
我赞扬秘书长提出各项非常大胆和具有深远意提议。
Nous saluons les promesses plus audacieuses qui ont été faites d'augmenter l'aide.
我们赞扬增加援助承诺。
Une approche plus audacieuse reposant sur une évaluation indépendante du surendettement des pays était nécessaire.
有必要在对有关国家过于沉重债务负担进
独立评估后采取更果断
措施。
Le Mécanisme africain d'évaluation par les pairs est une initiative particulièrement audacieuse et novatrice.
非洲同侪审议机制是一项特别大胆创
性经验。
Le cadre de la CEDEAO est plus audacieux que le Conseil de sécurité de l'ONU.
他说,西非经共体框架比联合国安全理事会更具勇气。
Soyons audacieux et pensons de manière plus créative.
让我们更大胆一些,思想更活跃一些。
Cet effort exigera des solutions radicales et audacieuses.
这将需要彻底、深入和大胆解决办法。
Nous nous félicitons de ces propositions concrètes et audacieuses.
我们欢迎这些具体而大胆建议。
Le Représentant spécial se félicite de cette initiative audacieuse.
特别代表赞扬这项果敢提议。
Nous avons pris des mesures audacieuses à cette fin.
我们为此采取了大胆处理措施。
Le Rapporteur spécial salue le caractère audacieux de cette proposition.
特别代表赞扬加卡卡提案勇敢精神。
Le NEPAD est une initiative audacieuse qui arrive à point nommé.
非洲发展伙伴关系就是一项大胆和及时
主动
动。
La communauté internationale doit être prête à prendre des mesures audacieuses.
国际社会需要做好准备采取大胆动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。