法语助手
  • 关闭
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引, , 饶有趣味
une lecture attachante一本读物

2. 给好感
Il a une personnalité attachante.个性讨喜欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant, 有诱惑力, 有魅力, 迷;émouvant感动,动心弦;drôle滑稽,有趣,好笑;sympathique好感;séduisant,漂亮,富有魅力;maladroit笨拙;intéressant有趣;atypique非典型性,异型;adorable值得崇拜,令爱慕;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

个性喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同目标,我们可以缩小在做法上分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体侧重于价值观国家教育案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出保证将有助于这一伙伴关系成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动义务作了精确说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满联合王国为它做,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意, 吸引, 饶有
une lecture attachante一本吸引读物

2. 给好感
Il a une personnalité attachante.个性讨喜欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引, 有诱惑力, 有魅力, 迷;émouvant感动,动心弦;drôle滑稽,有,好笑;sympathique好感;séduisant,漂亮,富有魅力;maladroit笨拙;intéressant;atypique典型性,异型;adorable值得崇拜,令爱慕;amusant,好玩,好笑,能;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

个性喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同目标,我们可以缩小在做法上分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体侧重于价值观国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出保证将有助于这一伙伴关系成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动义务作了精确说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意, 吸引, 饶有趣味
une lecture attachante一本吸引读物

2. 好感
Il a une personnalité attachante.个性讨喜欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引, 有诱惑力, 有魅力, 迷;émouvant感动,动心弦;drôle滑稽,有趣,好;sympathique好感;séduisant,漂亮,富有魅力;maladroit笨拙;intéressant有趣;atypique非典型性,异型;adorable值得崇拜,令爱慕;amusant有趣,好玩,好,能逗乐;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真很奇怪,优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

个性喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同目标,我们可以缩小在做法上分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体侧重于价值观国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出保证将有助于这一伙伴关系成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动义务作了精确说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做,一年一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧〉引注意的, 吸引的, 饶有趣味的
une lecture attachante本吸引的读物

2. 给好感的
Il a une personnalité attachante.他的个性讨喜欢。 法 语 助 手
词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷的;émouvant感动的,动心弦的;drôle滑稽的,有趣的,好笑的;sympathique好感的;séduisant的,漂亮的,富有魅力的;maladroit笨拙的;intéressant有趣的;atypique非典型性的,异型的;adorable值得崇拜的,令爱慕的;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真的很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引的。

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行的职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标的办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

他的个性喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同的目标,我们可以缩小在做法上的分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了个具体的侧重于价值观的国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧的两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出的保证将有助于这伙伴关系的成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动的务作了精确的说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了项有利于穷的发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,努力,在所有委员会专家形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做的,年又年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理员的问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化的行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意, 吸引, 饶有趣味
une lecture attachante一本吸引读物

2. 给好感
Il a une personnalité attachante.喜欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引, 有诱惑力, 有魅力, 迷;émouvant感动,动心弦;drôle滑稽,有趣,好笑;sympathique好感;séduisant,漂亮,富有魅力;maladroit笨拙;intéressant有趣;atypique非典型,异型;adorable值得崇拜,令爱慕;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

世界永远消失了,真很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这目标办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同目标,我们可以缩小在做法上分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一具体侧重于价值观国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出保证将有助于这一伙伴关系成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质条款草案对这类活动义务作了精确说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意的, 吸引的, 饶有趣味的
une lecture attachante一本吸引的读

2. 好感的
Il a une personnalité attachante.他的个性讨 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷的;émouvant感动的,动心弦的;drôle滑稽的,有趣的,好笑的;sympathique好感的;séduisant的,漂亮的,富有魅力的;maladroit笨拙的;intéressant有趣的;atypique非典型性的,异型的;adorable值得崇拜的,令爱慕的;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真的很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引的。

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行的职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标的办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

他的个性

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同的目标,我们可以缩小在做法上的分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体的侧重于价值观的国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部剧的两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出的保证将有助于这一伙伴关系的成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动的义务作了精确的说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷的发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做的,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理员的问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化的行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


对白(戏剧、电影中的), 对版装置, 对半, 对半地, 对本, 对苯二酚, 对苯二甲叉, 对苯二甲基的, 对苯二甲酸, 对苯二腈,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意的, 吸引的, 饶有趣味的
une lecture attachante一本吸引的读物

2. 给好感的
Il a une personnalité attachante.他的个性讨喜欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷的;émouvant感动的,动心弦的;drôle滑稽的,有趣的,好笑的;sympathique好感的;séduisant的,漂亮的,富有魅力的;maladroit笨拙的;intéressant有趣的;atypique非典型性的,异型的;adorable值得崇拜的,令爱慕的;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真的很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引的。

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行的职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标的办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直订约承担。

Il a une personnalité attachante.

他的个性喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同的目标,我们可以缩小在做法上的分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体的侧重于价值观的国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧的两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出的保证将有助于这一伙伴关系的成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动的义务作了精确的说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷的发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做的,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理员的问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化的行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


对比试验, 对比效果, 对笔迹, 对笔石属, 对边, 对表, 对丙烯基苯酚, 对病房进行消毒, 对病人作听诊, 对病人做听诊,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意, 吸引, 饶有趣味
une lecture attachante一本吸引读物

2. 给好感
Il a une personnalité attachante.个性讨喜欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引, 有诱惑力, 有魅力, 迷;émouvant心弦;drôle滑稽,有趣,好笑;sympathique好感;séduisant,漂亮,富有魅力;maladroit笨拙;intéressant有趣;atypique非典型性,异型;adorable值得崇拜,令爱慕;amusant有趣,好玩,好笑,能逗乐;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻是很吸引

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额工作在过去四年中一直由独立订约承担。

Il a une personnalité attachante.

个性喜欢

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同目标,我们可以缩小在做法上分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体侧重于价值观国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部喜剧两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又喜欢

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会承诺兑现其作出保证将有助于这一伙伴关系成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活义务作了精确说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,
动词变位提示:attachant可能是动词attacher变位形式

attachant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉引注意的, 吸引的, 饶有趣味的
une lecture attachante一本吸引的读物

2. 给好感的
Il a une personnalité attachante.他的个性欢。 法 语 助 手
近义词:
attirant,  attrayant,  captivant,  fascinant,  intéressant,  palpitant,  passionnant,  prenant,  séduisant,  attractif,  délicieux,  charmant
反义词:
abominable,  assommant,  banal,  ennuyeux,  fastidieux,  inintéressant,  insignifiant,  canulant,  terne,  dégoûtant,  désagréable,  désespérant,  rebutant,  repoussant,  rébarbatif
联想词
touchant涉及,关于,有关;captivant吸引的, 有诱惑力的, 有魅力的, 迷的;émouvant感动的,动心弦的;drôle滑稽的,有趣的,好笑的;sympathique好感的;séduisant的,漂亮的,富有魅力的;maladroit笨拙的;intéressant有趣的;atypique非典型性的,异型的;adorable值得崇拜的,令爱慕的;amusant有趣的,好玩的,好笑的,能逗乐的;

Tout un monde à jamais disparu, vraiment bien étrange et pourtant si attachant !

整个世界永远消失了,真的很奇怪,却又如此优胜

Le hip-hop est attachant pour les jeunes.

对于年轻来说,嘻哈舞蹈是很吸引的。

Les fonctions s'attachant à ce poste seraient inchangées.

该员额任职者所履行的职能无任何改变。

Elles peuvent le faire en s'attachant à appliquer les pratiques optimales.

实现这个目标的办法是寻求采用最佳做法。

Un vacataire exerce depuis quatre ans les attributions s'attachant à ce poste.

该员额的工作在过去四年中一直由独立订担。

Il a une personnalité attachante.

他的个性

S'attachant à ces principes, le gouvernement a entrepris la libéralisation du commerce extérieur.

政府考虑到国际规则,采取了外贸自由化方针。

Nous rappelons également qu'en nous attachant à un objectif commun, nous réduirons nos divergences de vues.

我们还重申以下看法:通过注重共同的目标,我们可以缩小在做法上的分歧。

Un programme national particulier d'éducation s'attachant à ces valeurs a été mis en place.

已经制定了一个具体的侧重于价值观的国家教育方案。

L'étude entend à cet égard appuyer l'action complémentaire de l'Assemblée générale en s'attachant à

由此而言,这项研究是为了支持大会采取进一步行动。

Concurremment, l'Assemblée générale devrait améliorer son efficacité, en s'attachant plus au fond des problèmes qu'à leurs aspects procéduraux.

同时,大会应提高效率,在处理问题方面重实质而轻程序。

Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.

因为这部剧的两位主公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又

En s'attachant à tenir les engagements pris, la communauté internationale contribuera au succès de ce partenariat.

国际社会诺兑现其作出的保证将有助于这一伙伴关系的成功。

L'obligation s'attachant à ces activités est énoncée précisément dans les projets d'articles qui portent sur le fond.

实质性条款草案对这类活动的义务作了精确的说明。

Nous poursuivons une stratégie qui favorise les pauvres, en nous attachant tout particulièrement à une croissance régionale équilibrée.

我们实行了一项有利于穷的发展战略,重点在于区域平衡增长。

Les experts du Comité coopéreront étroitement avec les experts des autres comités, en s'attachant à promouvoir la synergie.

本委员会各专家将与其他委员会专家密切合作,一切努力,在所有委员会专家中形成最大合力。

Elle se satisfaisait de l'action du Royaume-Uni en sa faveur, celui-ci s'attachant chaque année à équilibrer son budget.

他说,圣赫勒拿很满意联合王国为它做的,一年又一年替它平衡预算。

En s'attachant à accroître l'efficacité, elles devraient mettre l'accent sur la responsabilisation à tous les niveaux de l'administration.

为了提高业绩,各组织应特别强调各级管理员的问责制。

Le Représentant spécial a continué à s'intéresser aux questions relatives au logement, en s'attachant particulièrement au problème de relogement.

特别代表进一步强调了住房问题,尤其关注重新安置问题。

En s'attachant à l'éducation, l'Algérie opte pour une transformation graduelle de la société et des modes de comportement socioculturels.

以教育为重点,阿尔及利亚选择了对社会和社会文化的行为模式进行逐步改造。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attachant 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


atroponitrile, atropoyl, atroscine, Atta, attabler, attachant, attache, attaché, attaché de presse, attache-capot,