法语助手
  • 关闭
a.

n.
文盲
la diminution progressive du nombre des analphabètes文盲人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字;信,书信;pl. 文学;文科

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧,无知;immigré移民,侨居;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲味着不会读书也不会写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些文盲不认一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计文盲

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一目不

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向文盲人口传播《公约》知

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年文盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在一起占了世界上半文盲85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以文化上合适方式并以文盲也能够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是文盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是文盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年文盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界文盲人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是文盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿文盲成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上文盲人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1人文盲

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是文盲

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向人们进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.

n.
文盲
la diminution progressive du nombre des analphabètes文盲人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字;信,书信;pl. 文学;文科

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧,无知;immigré移民,侨居;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲味着不会读书也不会写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些文盲不认一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计文盲

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一目不

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向文盲人口传播《公约》知

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年文盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在一起占了世界上半文盲85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以文化上合适方式并以文盲也能够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是文盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是文盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年文盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界文盲人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是文盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿文盲成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上文盲人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1人文盲

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是文盲

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向人们进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
识字

n.
la diminution progressive du nombre des analphabètes人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;信,书信;pl. 学;

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧,无知;immigré移民,侨居;incapable,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着读书写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

认识一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向人口传播《公约》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

国家加在一起占了世界上半85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以化上合适方式并以能够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员说,85%妇女是,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否讨论接近9亿成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1人

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向识字人们进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
不识字

n.
la diminution progressive du nombre des analphabètes盲人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;;pl. 学;

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧,无知;immigré移民,侨居;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读也不会写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大有三分之一目不识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向人口》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在一起占了世界上半85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以化上合适方式并以盲也能够理解方式提供息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿盲成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上盲人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

每3名女子中和每5名男子中有1人

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向识字人们进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
不识字

n.
文盲
la diminution progressive du nombre des analphabètes文盲人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;信,书信;pl. 文学;文科

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant,无知;immigré移民,侨;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲意味着不会读书也不会写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些文盲不认识一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计文盲

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一目不识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在无知民中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向文盲人口传播《公约》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年文盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在一起占了世界上半文盲85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以文化上合适方式并以文盲也能够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是文盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是文盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年文盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界文盲人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长妇女常常没有得到足够培训,并且是文盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿文盲成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上文盲人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1人文盲

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是文盲

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向识字人们进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
不识字

n.
la diminution progressive du nombre des analphabètes文逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;信,书信;pl. 文学;文科

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧,无知;immigré移民,侨居;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有以百万计

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一目不识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向传播《公约》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年文中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在一世界上半文85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以文化上合适方式并以文也能够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是文,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是文

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年文中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界口中据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是文

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿文成年问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向识字进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
不识字

n.
la diminution progressive du nombre des analphabètes盲人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;,书;pl.

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué;autodidacte,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧,无知;immigré移民,侨居;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

意味着不会读书也不会写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些不认识一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一目不识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧无知农村居民中还奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向人口约》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在一起占了世界上半85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以化上合适方式并以盲也能够理解方式提供息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿盲成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上盲人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1人

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣手段,向识字人们进行宣

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
不识字

n.
文盲
la diminution progressive du nombre des analphabètes文盲人数逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;信,书信;pl. 文学;文科

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant,无知;immigré,侨居;incapable不能,无……能力;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲意味着不会读书也不会写字人。

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些文盲不认识一个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计文盲

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之一目不识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,无知农村居中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定一项向文盲人口传播《公约》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

9.6亿成年文盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加一起占了世界上半文盲85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以文化上合适方式并以文盲也能够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是文盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之一妇女是文盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年文盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女全世界文盲人口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是文盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿文盲成年人问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

这一指标是指15岁以上文盲人口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1人文盲

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是文盲

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向识字人们进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,
a.
不识字

n.
文盲
la diminution progressive du nombre des analphabètes文盲逐渐减少

法 语 助手
联想:
  • lettre   n.f. 字母;字面意思;信,书信;pl. 文学;文科

近义词:
illettré,  ignorant,  inculte,  ignare
反义词:
lettré
联想词
éduqué博学;autodidacte自学,自修;pauvre贫穷;ignorant愚昧;immigré移民,侨居;incapable……;autiste自闭症;orphelin孤儿,孤女;gamin儿童,少年;alphabétisation扫盲;paysan农民;

Un analphabète est une personne qui ne sait ni lire ni écrire.

文盲意味着不会读书也不会写字

Ces analphabètes ne savent pas un mot.

这些文盲不认识个字。

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有数以百万计文盲

Les organisations internationales estiment qu’environ un tiers des personnes de plus de 15 ans sont analphabètes.

世界组织估计大约有三分之目不识丁

On croit, en outre, à la sorcellerie dans les populations rurales analphabètes.

另外,在愚昧农村居民中还信奉巫术。

Il conviendra d'établir une stratégie pour diffuser la Convention auprès des analphabètes.

另外还需要制定项向文盲传播《公约》知识战略

Les deux tiers des 960 millions d'adultes analphabètes sont des femmes.

在9.6亿成年文盲中,三分之二为妇女。

Pris ensemble, ces pays totalisent 85 % des adultes fonctionnellement analphabètes dans le monde.

这些国家加在起占了世界上半文盲85%。

L'ironie veut que les personnes éduquées ne soient pas plus épargnées que les analphabètes.

具有讽刺意味是,受过教育和没有受过教育,同样都是腐败行为受害者

L'information doit être culturellement accessible, appropriée et transmise de façon à être comprise des analphabètes.

必须以文化上合适方式并以文盲也够理解方式提供信息。

La représentante a informé le Comité que 85 % des femmes étaient analphabètes, contre 62 % d'hommes.

这位代表告诉委员会说,85%妇女是文盲,而男子是62%。

De plus, une femme sur deux est analphabète.

而且,有二分之妇女是文盲。

Les deux tiers des adultes analphabètes sont des femmes.

全世界成年文盲中⅔是妇女。

Les femmes forment une grande partie de la population analphabète mondiale.

妇女在全世界文盲口中占据突出位置。

Les femmes rurales âgées reçoivent une formation inadéquate et sont analphabètes.

年长农村妇女常常没有得到足够培训,并且是文盲。

Allons-nous discuter des presque 900 millions d'adultes analphabètes?

是否会讨论接近9亿文盲成年问题?

Cet indicateur concerne la population analphabète de plus de 15 ans.

指标是指15岁以上文盲口。

Environ une femme sur trois et un homme sur cinq sont analphabètes.

大约每3名女子中和每5名男子中有1文盲

Actuellement 70 % des femmes et 60 % des hommes sont analphabètes.

目前,有70%妇女和60%男子还是文盲

Il faudrait également envisager d'autres supports à l'intention des analphabètes.

除印刷品之外,还应利用其他宣传手段,向识字进行宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analphabète 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


analogique, analogiquement, analogisme, analogon, analogue, analphabète, analphabétisme, analycité, analygésieincomplète, analyphe,