法语助手
  • 关闭
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体的灵活
近义词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
反义词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活的,敏捷的,伶俐的;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项有些因为反应机敏,被以色列军方怀疑为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国的臃肿机制往往冲突早期阶段采取行动的必灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

对这种世界性威胁的不断变化作出回应,我们的思维和结构体现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来的迅速变化的环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球的意义是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活性和身体素质的求如果不比橄榄球高的话,也完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

一家咨询公司的协助下,难民署审查了外地业务的上述几个方面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必的灵活性和机动性,以便迅速变化的环境开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法的国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人的数据,而采用残疾方法收集数据的国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛的残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述的改革倡议将使得联合国具有所必的敏捷性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户的联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今世界所求的复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体灵活
词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活,敏捷,伶俐;vivacité活泼,气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为反应机敏,被以色列军方怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国臃肿机制往往少在冲突早期阶段采取行动必要灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对这种世界性威胁不断变化作出回应,需要在我们思维和结构体现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来迅速变化环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活性和身体素质要求如果不比橄榄球高完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司协助下,难民署审查了外地业务上述几个方面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必要灵活性和机动性,以便在迅速变化环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人数据,而采用残疾方法收集数据国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述改革倡议将使得联合国具有所必需敏捷性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今世界所要求复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体的灵活
词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活的,敏捷的,伶俐的;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为机敏,被以色列军方怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国的臃肿机制往往少在冲突早期阶段采取行动的必要灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对这种世界性威胁的不断变化作出回应,需要在我们的思维和结构体现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度和灵活,以协助各国面对球化带来的迅速变化的环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球的意是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活性和身体素质的要求如果不比橄榄球高的话,也同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司的协助下,难民署审查了外地业务的上述几个方面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必要的灵活性和机动性,以便在迅速变化的环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法的国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人的数据,而采用残疾方法收集数据的国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛的残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述的改革倡议将使得联合国具有所必需的敏捷性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户的联合国,使其各项进程得以精简,争取成当今世界所要求的复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体的灵活
近义词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
反义词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活的,敏捷的,伶俐的;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作;polyvalence多功能;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为反应机敏,被以色怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国的臃肿机制往往少在冲突早期阶段采取行动的必要灵活

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对这种威胁的不断变化作出回应,需要在我们的思维和结构体现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来的迅速变化的环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球的意义是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活和身体素质的要求如果不比橄榄球高的话,也完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司的协助下,难民署审查了外地业务的上述几个面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必要的灵活和机动,以便在迅速变化的环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用法的国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人的数据,而采用残疾法收集数据的国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛的残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述的改革倡议将使得联合国具有所必需的敏捷,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户的联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今所要求的复杂任务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体的灵活
词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活的,敏捷的,伶俐的;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为机敏,被以色列军方怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国的臃肿机制往往少在冲突早期阶段采取行动的必要灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对这种世界性威胁的不断变化作出回应,需要在我们的思维和结构体现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来的迅速变化的环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球的意是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活性和身体素质的要求如果不比橄榄球高的全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司的协助下,难民署审查了外地业务的上述几个方面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必要的灵活性和机动性,以便在迅速变化的环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法的国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人的数据,而采用残疾方法收集数据的国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛的残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述的改革倡议将使得联合国具有所必需的敏捷性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户的联合国,使其各项进程得以精简,争取成当今世界所要求的复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏,
agilité du corps身体灵活
近义词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
反义词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活,敏;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

项儿童中有些因为反应机敏,被以色列军方怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国臃肿机制往往少在冲突早期阶段采取行动必要灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对种世界性威胁不断变化作出回应,需要在我们思维和结构体现灵活与

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来迅速变化环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球意义是让男子认项运动对技术本领、灵活性和身体素质要求如果不比橄榄球高话,也完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司协助下,难民署审查了外地业务上述几个方面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必要灵活性和机动性,以便在迅速变化环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人数据,而采用残疾方法收集数据国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

些报告所概述改革倡议将使得联合国具有所必需性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今世界所要求复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps灵活
近义词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
反义词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活,敏捷,伶俐;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为反应机敏,被以色列军方怀疑在为激进团协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国臃肿机制往往少在冲突早期阶段采取行动灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

对这种世界性威胁不断变化作出回应,需在我们思维和结构现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来迅速变化环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球意义是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活性和身素质求如果不比橄榄球高话,也完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司协助下,难民署审查了外地业务上述几个方面,以便尽量高效率和成本效益,并确保本组织具有灵活性和机动性,以便在迅速变化环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身残疾人数据,而采用残疾方法收集数据国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述改革倡议将使得联合国具有所敏捷性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今世界所复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
灵活, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体灵活
近义词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
反义词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,机灵;agile灵活,敏捷,伶俐;vivacité活泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵活和机动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为反应机敏,被以色列军方怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国机制往往少在冲突段采取行动必要灵活性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对这种世界性威胁不断变化作出回应,需要在我们思维和结构体现灵活与敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度和灵活,以协助各国面对全球化带来迅速变化环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球意义是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵活性和身体素质要求如果不比橄榄球高话,也完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司协助下,难民署审查了外地业务上述几个方面,以便尽量提高效率和成本效益,并确保本组织具有必要灵活性和机动性,以便在迅速变化环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人数据,而采用残疾方法收集数据国家,则按照行动、活动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述改革倡议将使得联合国具有所必需敏捷性,以便建设和维持一个日益业务化和注重客户联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今世界所要求复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,
n.f.
, 敏捷, 伶俐
agilité du corps身体的灵
近义词:
adresse,  aisance,  légèreté,  mobilité,  prestesse,  promptitude,  rapidité,  souplesse,  vélocité,  vivacité,  facilité,  grâce,  habileté,  sûreté,  dextérité
反义词:
gaucherie,  indolence,  lenteur,  lourdeur,  maladresse,  mollesse,  pesanteur
联想词
dextérité手巧,手灵;souplesse柔软,柔韧;habileté灵巧,灵;agile的,敏捷的,伶俐的;vivacité泼,生气;intelligence智慧,智力;flexibilité柔韧,柔软,易弯曲;rapidité快,迅速;maniabilité可操作性;polyvalence多功能性;endurance耐力,持久力;

Il se hisse sur un mur avec agilité.

敏捷地攀上墙头

Quatrièmement, la Commission doit faire preuve d'une souplesse et d'une agilité accrues.

第四,委员会需要更加灵动。

Connus pour leur agilité, certains d'entre eux ont été soupçonnés par l'armée israélienne d'aider les groupes militants.

这项儿童中有些因为反应,被以色列军方怀疑在为激进团体提供协助。

Il arrive souvent que le lourd mécanisme de l'ONU n'ait pas l'agilité nécessaire pour intervenir dans la première phase des conflits.

联合国的臃肿制往往少在冲突早期阶段采取行动的必要灵性。

Pour répondre à la nature changeante de cette menace mondiale, nous devons faire preuve de souplesse et d'agilité dans notre réflexion comme dans nos structures.

要对这种世界性威胁的不断变化作出回应,需要在我们的结构体现灵敏捷

Il est nécessaire de faire preuve de souplesse, de rapidité et d'agilité sur le plan opérationnel pour aider les pays à s'adapter aux mutations rapides provoquées par la mondialisation.

业务工作需要通融、速度,以协助各国面对全球化带来的迅速变化的环境。

Il est utile que les hommes aient appris que ce sport féminin avait besoin d'exactement les mêmes compétences, la même agilité et la même condition physique que par exemple le rugby.

打无挡板篮球的意义是让男子认识到,这项运动对技术本领、灵身体素质的要求如果不比橄榄球高的话,也完全相同。

Dans une opération conduite avec l'assistance d'une société de consultants, le HCR a passé en revue les aspects susmentionnés de ces opérations sur le terrain afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité et d'assurer que l'organisation et la flexibilité et l'agilité requises pour opérer dans des environnements caractérisés par une évolution rapide.

在一家咨询公司的协助下,难民署审查了外地业务的上述几个方面,以便尽量提高效率成本效益,并确保本组织具有必要的灵动性,以便在迅速变化的环境中开展业务。

Les derniers collectaient des données sur les aveugles, les sourds, les muets ou les sourds et muets et sur les incapacités physiques tandis que les premiers les recueillaient par grande catégorie d'incapacité, par exemple la motricité, l'agilité, la vue, l'ouïe, la parole ou autre (aptitude limitée due à un problème émotionnel, psychiatrique ou de développement).

采用陷方法的国家,收集了盲人、聋人或哑人或聋哑人以及身体残疾人的数据,而采用残疾方法收集数据的国家,则按照行动、动、视、听、讲或其他(因学习、情绪、心里或智力迟钝而造成能力有限)26 广泛的残疾分类收集数据。

Les initiatives en matière de réforme mentionnées dans ce rapport doteront l'Organisation de l'agilité voulue pour lui permettre de consolider et préserver une Organisation des Nations Unies de plus en plus opérationnelle et axée sur les besoins des clients, et dotée de mécanismes rationalisés qui soient à la mesure des mandats complexes dont il lui faut s'acquitter dans le monde moderne.

这些报告所概述的改革倡议将使得联合国具有所必需的敏捷性,以便建设持一个日益业务化注重客户的联合国,使其各项进程得以精简,争取完成当今世界所要求的复杂任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 agilité 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


AgHBc, AgHBe, agile, agile agio, agilement, agilité, Agincourt, agio, agiorno, agios,