C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克一部小说改编成
电影。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克一部小说改编成
电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他应新工作花了很长时
。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自应码流,可以实现24小时不
断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告缔约方都没有提到
应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定应规划
重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高应能力
“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改习惯法
用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后各手册将供在各个区域变通
用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所其他
应措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展关联不仅限于
应气候变化
影响,还需要有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长
权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整应齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购特殊交易形式是这一长期存在
技术发展到现代
产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在应方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强应气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定应计划
人也可
用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔一部小说改编成
电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适应新工作花了很长时。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提缔约方都没有提到适应措施
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改习惯法
适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论其他适应措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化
影响,还需要有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长
权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适应齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购特殊
易形式是这一长期存在
技术发展到现代
产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以适应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强适应气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计划人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克的一部小说改编成的电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他新工作花了很长时
。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自码流,可以实现24小时不
断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高能力的“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于气候变化的影响,还需要有
对气候变化问题的长期解决办法,该办法
当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购的特殊交易形式是这一长期存在的技术发展到现代的产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
如何为发展中国家加强
气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定计划的人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克一部小说改编成
电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适应新工作花了很长时。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以24小时不
断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告缔约方都没有提到适应措
执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规要措
。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力“跨部门”措
。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改习惯法
适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论其他适应措
包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展关联不仅限于适应气候变化
影响,还需要有应对气候变化问题
长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家
经济增长
权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适应齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购特殊交易形式是这一长期存在
技术发展到
代
产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以适应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强适应气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克的一部小说改编成的电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适新工作花了很长时
。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适码流,可以实现24小时不
断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适的“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候化与发展的关联不仅限于适
气候
化的影响,还需要有
对气候
化问题的长期解决办法,该办法
当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购的特殊交易形式是这一长期存在的技术发展到现代的产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以适人口
化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
如何为发展中国家加强适
气候
化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适计划的人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克的一部小说改编成的电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适应新工作花了很长时。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔都没有提到适应措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔述了可提高适应能力的“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适应措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适应齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购的特殊交易形式是这一长期存在的技术发展到现代的产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以适应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应面面临许多制
。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强适应气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计划的人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克的一部小说编成的电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适应新工作花了很长时。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
提提到对沿海生态系统
行研究是制定适应规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力的“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修的习惯法的适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适应措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适应齐头并。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购的特殊交易形式是这一长期存在的技术发展到现代的产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以适应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强适应气候变化行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计划的人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克的一部小说改编成的电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适应新工作花了很长时。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自动录象,自适应码流,可以实现24小时不断录像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述了可提高适应能力的“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何改的习惯法的适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些订的讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适应措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需有应对气候变化问题的长期解决办法,该办法应当公平,可持续,并
考虑到发展中国家实现经济增长的权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适应齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购的特殊交易形式是这一长期存在的技术发展到现代的产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需尽早开始调整,以适应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强适应气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计划的人也可使用若干工具。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une adaptation pour le cinéma d'un roman de Balzac.
这是巴尔扎克的一部小说改编成的电影。
Son adaptation au nouveau travail était longue.
他适应新工作花时
。
Automatique de la vidéo, flux d'adaptation, vous pouvez obtenir 24 heures de vidéo.
自,自适应码流,可以实现24小时不
断
像。
Aucune des Parties déclarantes n'a fourni de renseignements sur la mise en œuvre de mesures d'adaptation.
提交报告的缔约方都没有提到适应措施的执行情况。
Djibouti a signalé que l'étude des écosystèmes côtiers était un moyen important de planifier l'adaptation.
吉布提提到对沿海生态系统进行研究是制定适应规划的重要措施。
Plusieurs Parties ont évoqué des mesures «intersectorielles» susceptibles de renforcer les capacités d'adaptation.
几个缔约方叙述可提高适应能力的“跨部门”措施。
Les lois gambiennes continuent à admettre l'application de la coutume sans aucune adaptation.
冈比亚法律仍然承认未经任何修改的习惯法的适用性。
Le produit final sera disponible pour adaptation et application dans les différentes régions.
完成后的各手册将供在各个区域变通使用。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见第十二章A.8节。
D'autres mesures d'adaptation ont été examinées, parmi lesquelles le transfert d'eau.
所讨论的其他适应措施包括调水。
Mais les liens entre les changements climatiques et le développement vont bien au-delà de l'adaptation.
但是,气候变化与发展的关联不仅限于适应气候变化的影响,还需要有应对气候变化问题的期解决办法,该办法应当公平,可持续,并要考虑到发展中国家实现经济增
的权利。
Comme l'un de vous l'a dit, « les efforts de développement et d'adaptation vont de pair ».
“发展与调整适应齐头并进。”
S'agissant de l'adaptation, des investissements et un financement supplémentaires seront tout aussi essentiels.
就适应这一挑战而言,增加投资和融资同样必不可少。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估中。
Les ressources consacrées aux mesures d'adaptation et celles destinées au développement économique sont quasiment indissociables.
适应供资和经济发展供资几乎不可分割。
La forme particulière de transaction dite location-vente est une adaptation moderne de cette technique ancienne.
被称为租购的特殊交易形式是这一期存在的技术发展到现代的产物。
Il convient donc que l'adaptation à l'évolution démographique commence tôt.
因此需要尽早开始调整,以适应人口变化。
L'adaptation dans le secteur de la santé pose de nombreux problèmes.
健康部门在适应方面面临许多制约。
Comment faudrait-il financer l'accroissement de la capacité d'adaptation des pays en développement aux changements climatiques?
应如何为发展中国家加强适应气候变化进行融资?
Divers outils sont disponibles pour l'élaboration de plans d'adaptation.
那些正在制定适应计划的人也可使用若干工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。