Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生产都是在拖延一个半至两个小时后发生的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最近的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供给分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在生产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里生孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生都是在拖延一个半至两个小时后发生的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最近的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供给分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在生时没有助
。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里生孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生产都是在拖延小时后发生的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最近的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供给分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几中,
染有艾滋病毒的年轻母亲生了
健康的婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在生产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里生孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些产都是在拖延一个半至两个小时后发
的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供给分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲了一个健康的婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些产都是在拖延一个半至两个小时后发
的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得一名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须最近的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供给分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看两名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年约有1 400万名15
19岁的青少女
育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲了一个健康的婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
多数妇女(77%)在家里
孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访妇女中97%
人是在未受过训练
传统助产士
护理下
娩
。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生产都是在拖延一个半至两个小时后发生。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%妇女在
娩时得到一名医疗人
助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中娩时,80.8%
人回答说,家是
娩
最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最近医院
娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
娩补贴——提供给
娩
妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切是不得不在没有医疗
助情况下
娩
孕妇
困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将娩
妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁青少女生育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒年轻母亲生了一个健康
婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%女性靠专业人
协助
娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练助手协助情况下
娩
可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%妇女在生产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里生孩子。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些产都是在拖延
个半至两个小时后发
的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最近的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,个染有艾滋病毒的年轻母亲
了
个健康的婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里孩子。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是未受过训练的传统助产士的护理下
娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些生产都是一个半至两个小时后发生的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
农村地区,仅有19.3%的妇女
娩时得到一名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择家中
娩时,80.8%的人回答说,家是
娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现,农村妇女必须到最近的医院
娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
娩补贴——提供给
娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
看到两名女囚
娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇常常被迫检查站
娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不没有医疗帮助情况下
娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人狱中
娩时被绑
床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女生育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲生了一个健康的婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女没有熟练的助手协助情况下
娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能生育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女生产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择这种设施里
娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)家里生孩子。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
accoucher de: jour, enfanter, faire,
Sur les femmes interrogées, 97 % avaient accouché avec l'assistance d'accoucheuses traditionnelles sans formation.
被采访的妇女中97%的人是在未受过训练的传统助产士的护理下分娩的。
Les femmes ayant ainsi accouché avaient été retenues entre une heure et demie et deux heures.
所有这些产都是在拖延一个半至两个小时后发
的。
En milieu rural, seuls 19,3 % des femmes accouchent avec l'assistance d'un personnel médical.
在农村地区,仅有19.3%的妇女在分娩时得到一名医疗人员的帮助。
Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.
当妇女被问到为何选择在家中分娩时,80.8%的人回答说,家是分娩的最佳场所。
Les femmes rurales doivent maintenant se rendre à l'hôpital le plus proche pour accoucher.
现在,农村妇女必须到最近的医院分娩。
Allocation de naissance versée à la femme qui vient d'accoucher.
分娩补贴——提供给分娩的妇女。
Elle a vu de ses propres yeux deux prisonnières accoucher les mains ligotées.
她看到两名女囚分娩时手被绑着。
Les femmes enceintes ont souvent été obligées d'accoucher aux postes de contrôle.
孕妇被迫在检查站分娩。
Parfois, la mère a accouché seule et le nouveau-né souffre d'infections multiples.
有时,婴儿是母亲自己送来,到时已患上多种疾病感染。
La situation des femmes enceintes est particulièrement préoccupante, car elles doivent accoucher sans assistance médicale.
特别令人关切的是不得不在没有医疗帮助情况下分娩的孕妇的困苦。
Les femmes prêtes à accoucher doivent quitter le village.
即将分娩的妇女不得不搬出该村。
Certaines détenues ont accouché en prison attachées à leur lit.
一些女犯人在狱中分娩时被绑在床上。
En outre, environ 14 millions de jeunes femmes âgées de 15 à 19 ans accouchent chaque année.
此外,每年大约有1 400万名15到19岁的青少女育。
Ces derniers mois, une jeune mère séropositive a accouché d'un bébé en bonne santé.
在过去几个月中,一个染有艾滋病毒的年轻母亲了一个健康的婴儿。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
Il y a aussi une probabilité plus élevée pour les adolescentes d'accoucher sans soignant qualifié.
少女在没有熟练的助手协助情况下分娩的可能性更大。
Les femmes qui ne peuvent pas accoucher sont parfois accusées de manger tous leurs enfants.
如果妇女不能育,有时会被诬蔑为“咀嚼”所有子女。
C'est ce qui explique que 40 % des Togolaises accouchent sans assistance.
因此,多哥40%的妇女在产时没有助产。
En outre, toute mère peut choisir d'y accoucher sans révéler son identité.
而且,任何母亲都可以不透露身份,选择在这种设施里分娩。
La majorité des femmes (77 %) avaient accouché à domicile.
大多数妇女(77%)在家里孩子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。