En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社会重建与的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国和未来前景的核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重的是,海
走上经济
的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海原的首
责任在于海
领导层和海
人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区的重建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速从应对人道主义危机转向可持续
。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项苏战略制定过程中的协调问题至关重
。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但多年才能
原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家和
原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济重建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、和重建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临和社会重建与恢复的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业复。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重要的是,海地需要走上复兴的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括复原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区的重建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复战略制定过程中的协调问题至关重要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加复兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和重建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢复和重建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社会重建与恢复的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业复苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国复兴和未的核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目正在研究提高贫困线的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括复原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区的重建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复苏战略制定过程中的协调问题至关重要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加复兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济重建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢复和重建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社与恢复的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业复苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社经济进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最要的是,海地需要走上经济复兴的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括复原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区的和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复苏战略制过程中的协调问题至关
要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家复原方案委员的看法,认为
工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复兴和复原计划奠
基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加复兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢复和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社会重建与恢复的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业复苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国复兴和未来景的核心所
。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目研究提高贫困
的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括复原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地复原的首要责任于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织支助灾区的重建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复苏战略制定过程中的协调问题至关重要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们取得进展,但需要多年才能复原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴和复原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加复兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济重建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢复和重建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社与恢复的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业复苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社经济进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最要的是,海地需要走上经济复兴的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括复原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区的和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复苏战略制过程中的协调问题至关
要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家复原方案委员的看法,认为
工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复兴和复原计划奠
基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加复兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢复和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社会建与恢复
巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业复苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中
一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国复和未来前景
核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国目标是鼓励私人投资参与
建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最要
是,海地需要走上经济复
路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括复原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地复原首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人主义危机转向可持续恢复。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项复苏战略制定过程中协调问题至关
要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能复原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家复原方案委员会看法,认为
建工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量国际援助,复原几乎是不可能
。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得信息将为制定农业部门
国家复
和复原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加复努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人主义援助、恢复和
建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临和社会重建与恢
的巨大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业苏
。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会进步的努力中的一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国兴和未来前景的核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重要的是,海地需要走兴的道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线的起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地原的首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区的重建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机向可持续恢
。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项苏战略制定过程中的协调问题至关重要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量的国际援助,原几乎是不可能的。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家兴和
原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和重建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢和重建。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.
在出售造颗粒同时也回收泡沫等。
L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.
伊拉克面临经济和社会重建与恢大任务。
Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.
通过微额供资和中小型企业苏经济。
La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.
贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中
一个污点。
Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.
该问题是该国兴和未来前景
核心所在。
Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.
该国目标是鼓励私人投资参与重建过程。
Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.
最重要是,海地需要走上经济
兴
道路。
Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.
目前正在研究提高贫困线起点问题。
La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.
从一开始,救灾努力包括原活动。
C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.
海地原
首要责任在于海地领导层和海地人民。
Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.
许多国家和组织正在支助灾区重建和善后努力。
Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.
三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢。
La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.
因此,各项苏战略制定过程中
协调问题至关重要。
Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.
我们正取得进展,但需要多年才能原。
Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.
他们也同意国家原方案委员会
看法,认为重建工作现在就应该开始。
En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.
一般而言,没有大量国际援助,
原几乎是不可能
。
Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.
此项活动所得信息将为制定农业部门
国家
兴和
原计划奠定基础。
Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.
以色列为参加兴努力感到自豪。
La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.
基础结构和经济重建工作已开始。
Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.
它考虑人道主义援助、恢和重建。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。