法语助手
  • 关闭
n.f.
大写
mot écrit en majuscules用大写写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写

常见用法
en majuscules用大写
un « a » majuscule一个大写“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets;ponctuation标点;virgule;graphie拼写法,书写法,书写符;typo的缩写)印刷工人,排工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写附加数

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写附加数

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体、大写、划底线、斜体、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写完整写,不得改。请在第二页上签名并写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责写转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打文本形式或大写使用不退色墨水写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写附加数

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首应大写;在第7段中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.

mot écrit en majuscules用大的单词

— a.

lettre majuscule

常见用法
en majuscules用大
un « a » majuscule一个大“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大附加数编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大附加数编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都清一色,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体、大、划底线、斜体、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就——以醒目出的

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打文本形式或大使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大附加数编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数复数形式的性别简称表达法(斜线或大)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”以大“ARMS”形式出现的,它的意思可变利率抵押贷款,指的住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个应当大:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首应大;在第7段中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase子,语;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
写字母
mot écrit en majuscules写字母写的单词

— a.
写的
lettre majuscule 写字母

常见用法
en majuscules用写字母
un « a » majuscule一个写字母“A”

助记:
maj+uscule

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule的,写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、写、、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
字母
mot écrit en majuscules字母的单词

— a.

lettre majuscule 字母

常见用法
en majuscules用字母
un « a » majuscule一字母“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用字母完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用母完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整表格中以打字文本形式或字母使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一字母应当:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


吊闸(城堡入口的), 吊着, 吊着的, 吊中球, 吊钟钩, 吊钟海棠, 吊钟花, 吊钟花属, 吊装, 吊装船,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写单词

— a.
大写
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用手法之一,还有摄影术运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与告中不同部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间了解就是和平——以醒目字体写出和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本人员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出部分仍需作进一步斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施、经正式授权代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后指示规定,允许使用各种拼法单数和复数形式性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

时候,在美纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现,它意思是可变利率抵押贷款,指是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词第一个字母应当大写:序言部分第八段中“部长宣言”;第9段中《减贫战略文件》,以及第11和第12段中“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写单词

— a.
大写
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小,小写;guillemets;ponctuation标点;virgule;graphie拼写法,书写法,书写;typo缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用手法之一,还有摄影术运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在面,人们看不见自己打出内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间了解就是和平——以醒目字体写出和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本人员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出部分仍需作进一步斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施、经正式授权代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危与发展”一语第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后指示规定,允许使用各种拼法单数和复数形式性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

时候,在美报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现,它意思是可变利率抵押贷款,指是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词第一个字母应当大写:序言部分第八段中“部长宣言”;第9段中《减贫战略文件》,以及第11和第12段中“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语的变化在以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应在整个表格以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:部分第八段的“部长宣”;第9段的《减贫战略文件》,以及第11和第12段的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在部分第十二段(英文),“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
字母
mot écrit en majuscules字母的单词

— a.

lettre majuscule 字母

常见用法
en majuscules用字母
un « a » majuscule一个字母“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用字母完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色字母,此外,由于纸张被放置机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用母完整填不得改。请第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应整个表格中以打字文本形式或字母使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,的报纸中,“arms”是以“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应第7段中,“这方面”字样应改为“并这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,