法语助手
  • 关闭
n.f.
字母
mot écrit en majuscules用大字母的单词

— a.

lettre majuscule 字母

常见用法
en majuscules用大字母
un « a » majuscule一个大字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo刷工人,排字工人;typographie活版刷术;abréviation省略,;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用字母完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色字母,此外,由于纸张被机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大母完整填不得改。请第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件刷副本的人员应整个表格中以打字文本形式或大字母使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,的报纸中,“arms”是以大“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大第7段中,“这方面”字样应改为“并这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写
mot écrit en majuscules用大写母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写

常见用法
en majuscules用大写
un « a » majuscule一个大写母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写母附加数编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写母附加数编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写,此外,张被放置在机器下面,们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体、大写、划底线、斜体、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的员应在整个表格中以打文本形式或大写母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写母附加数编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首母应大写;在第7段中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语的变化在序言以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移件印刷副本的人员应在整个表格以打字本形式或大写字母使用退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案的大部分内容已达成很多共识,但他所提案有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会件都用英大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段的“部长宣言”;第9段的《减贫战略件》,以及第11和第12段的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写单词

— a.
大写
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小,小写;guillemets;ponctuation标点;virgule;graphie拼写法,书写法,书写符;typo缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用手法之一,还有摄影术运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

,与过去报告中不同部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间了解就是和平——以醒目字体写出和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本人员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文大部分内已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出部分仍需作进一步斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施、经正式授权代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后指示规定,允许使用各种拼法单数和复数形式性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

时候,在美报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现,它意思是可变利率抵押贷款,指是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词第一个字母应当大写:序言部分第八段中“部长宣言”;第9段中《减贫战略文件》,以及第11和第12段中“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
字母
mot écrit en majuscules字母的单词

— a.

lettre majuscule 字母

常见用法
en majuscules用字母
un « a » majuscule一个字母“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase子,语;voyelle,母;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用字母完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,首的“And”应

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

文章都是清一色字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用母完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或字母使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.

mot écrit en majuscules用大的单词

— a.

lettre majuscule

常见用法
en majuscules用大
un « a » majuscule一个大“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排工人;typographie活版印刷;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大附加数编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大附加数编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体、大、划底线、斜体、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是——以醒目出的

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ语中的变化在序言中以黑体标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打文本形式或大使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大附加数编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数复数形式的性别简称表达法(斜线或大)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个应当大:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首应大;在第7段中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写单词

— a.
大写
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe撇;minuscule极小,小写;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用手法之一,还有摄影术运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分变,句首“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看见自己打出内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间了解就是和平——以醒目字体写出和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移件印刷副本人员应在整个表格中以打字本形式或大写字母使用退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案大部分内容已达成很多共识,但他所提案有些用黑体标出部分仍需作进一步斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用退色墨水,而且处置或回收设施、经正式授权代表亦应时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会件都用英大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后指示规定,允许使用各种拼法单数和复数形式性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

时候,在美报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现,它意思是可变利率抵押贷款,指是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词第一个字母应当大写:序言部分第八段中“部长宣言”;第9段中《减贫战略件》,以及第11和第12段中“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印,排字;typographie活版印术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于放置在机器下面,们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印副本的员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
写字母
mot écrit en majuscules写字母写的单词

— a.
写的
lettre majuscule 写字母

常见用法
en majuscules用写字母
un « a » majuscule一个写字母“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色写字母,此外,由于纸张被放置机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用写字母完整填写,不得改。请第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应整个表格中以打字文本形式或写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,的报纸中,“arms”是以写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当写:部分第八段中的“部长宣”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应写;第7段中,“这方面”字样应改为“并这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.

mot écrit en majuscules用大单词

— a.

lettre majuscule

常见用法
en majuscules用大
un « a » majuscule一个大“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小,小;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo)印刷工人,排工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用完整地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用手法之一,还有摄影术运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大附加数编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大附加数编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不,句首“And”应大

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同部分可以用黑体、大、划底线、斜体、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间了解就是和平——以醒目和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中在序言中以黑体标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语第一个应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本人员应在整个表格中以打文本形式或大使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出部分仍需作进一步斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施、经正式授权代表亦应同时以大形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大附加数编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语第一个应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后指示规定,允许使用各种拼法单数和复数形式性别简称表达法(斜线或大)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

时候,在美报纸中,“arms”是以大“ARMS”形式出现,它意思是可利率抵押贷款,指是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词第一个应当大:序言部分第八段中“部长宣言”;第9段中《减贫战略文件》,以及第11和第12段中“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”应大;在第7段中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,