法语助手
  • 关闭
n.m.
〈德语〉(德国)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州一家生态农场上,这家农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

实施将对农村地区获得金融服务产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州一家生态农场上,Bactérie。这家农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧Land Rover多用途越野车和一辆旧Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本托基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正在建立一个名为“综合可持续土地理国家试点合作”国家

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还理国协助关岛政府为查莫罗人制订查莫罗土地托委员会

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗一辆越野车停在伊拉克Arafat前哨对面伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还理国向关岛政府为查莫罗人建立查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院一辆救护车、警察部队路虎越野车和国内治安部队三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团正在编制“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟观察员认为冲突产生于语言和文字力量,特别是那些把社会一些人和群体描绘成妖魔鬼怪语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户收入和生产消费者更能够付得起高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交了一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国家排雷行动协调中心主持发表了非政府组织地雷行动地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集在下萨克森州一家生态农场上,这家农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案实施将对农村地区获得金融服务产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集在下萨克森州一家生态农场上,Bactérie。这家农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧Land Rover多用途越野车和一辆旧Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,科文组织与日本托基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各门和非政府组织在建立一个名为“综合可持续土地管理国家试点合作”国家方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国协助关岛政府为查莫罗人制订查莫罗土地托委员会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗一辆越野车停在伊拉克Arafat前哨对面伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国向关岛政府为查莫罗人建立查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营门等方面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院一辆救护车、警察路虎越野车和国内治安三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团在编制“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟观察员认为冲突产生于语言和文字力量,特别是那些把社会一些人和群体描绘成妖魔鬼怪语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户收入和生产消费者更能够付得起高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交了一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国家排雷行动协调心主持发表了非政府组织地雷行动地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国的)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州的一家生态农场上,这家农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案的实施将对农村地区获得金融服务产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州的一家生态农场上,Bactérie。这家农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧的Land Rover多用途越野车和一辆旧的Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部的冰原活动进行研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织日本托基金合作,实施一项称为“阿富汗扫盲和正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

各部门和组织正在建立一个名为“综合可持续土地管理国家试点合作”的国家方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国协助关岛为查莫罗人制订的查莫罗土地托委员会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗的一辆越野车停在伊拉克Arafat前哨对面的伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国向关岛为查莫罗人建立的查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系的潜在领域,向组织、民间社会组织和私营部门等方面代表做各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院的一辆救护车、警察部队的路虎越野车和国内治安部队的三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍全球森林和陆地植被动态观测集团正在编制的“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟的观察员认为冲突产生于语言和文字的力量,特别是那些把社会的一些人和群体描绘成妖魔鬼怪的语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户的收入和生产消费者更能够付得起的高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯的全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国家排雷行动协调中心主持发表组织地雷行动的地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德的)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州的一生态农场上,这农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

案的实施将对农村地区获得金融服务产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州的一生态农场上,Bactérie。这农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专组Jérôme如何征一辆旧的Land Rover多野车和一辆旧的Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部的冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本托基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正在建立一个名为“综合可持续土地管理试点合作”的案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理协助关岛政府为查莫罗人制订的查莫罗土地托委员会案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗的一辆野车停在伊拉克Arafat前哨对面的伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理向关岛政府为查莫罗人建立的查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和建立伙伴关系的潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院的一辆救护车、警察部队的路虎野车和内治安部队的三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团正在编制的“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟的观察员认为冲突产生于语言和文字的力量,特别是那些把社会的一些人和群体描绘成妖魔鬼怪的语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户的收入和生产消费者更能够付得起的高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德向环境保护委员会提交了一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯的全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍排雷行动协调中心主持发表了非政府组织地雷行动的地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国的)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州的一农场上,这农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案的实施将对农村地区获得金融服务产积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州的一农场上,Bactérie。这农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专组Jérôme如何征用一辆旧的Land Rover多用途越野车和一辆旧的Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部的冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正在建立一个名为“综合可持续土地管理国试点合作”的国方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别会还应请管理国协助关岛政府为查莫罗人制订的查莫罗土地会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗的一辆越野车停在伊拉克Arafat前哨对面的伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别会还应请管理国向关岛政府为查莫罗人建立的查莫罗土地会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系的潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等方面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院的一辆救护车、警察部队的路虎越野车和国内治安部队的三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动观测集团正在编制的“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟的观察认为冲突产于语言和文字的力量,特别是那些把社会的一些人和群体描绘成妖魔鬼怪的语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户的收入和产消费者更能够付得起的高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护会提交了一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯的全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国排雷行动协调中心主持发表了非政府组织地雷行动的地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国的)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州的一家生态农家农已经于周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案的实施将对农村地区获得金融服务产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州的一家生态农,Bactérie。家农已经于周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧的Land Rover多用途越野车和一辆旧的Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部的冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本托基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正在一个名为“综合可持续土地管理国家试点合作”的国家方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国协助关岛政府为查莫罗制订的查莫罗土地托委员会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗的一辆越野车停在伊拉克Arafat前哨对面的伊朗阵地

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国向关岛政府为查莫罗的查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国伙伴关系的潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等方面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院的一辆救护车、警察部队的路虎越野车和国内治安部队的三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团正在编制的“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟的观察员认为冲突产生于语言和文字的力量,特别是那些把社会的一些和群体描绘成妖魔鬼怪的语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户的收入和生产消费者更能够付得起的高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交了一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯的全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国家排雷行动协调中心主持发表了非政府组织地雷行动的地雷影响调查报告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集萨克森州一家生态农场上,这家农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案实施将对农村地区获得金融服务产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集萨克森州一家生态农场上,Bactérie。这家农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧Land Rover多用途越野车和一辆旧Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本托基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正建立一个名为“综合可持续土地管理国家试点合作”国家方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国协助关岛政府为查莫罗人制订查莫罗土地托委员会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到一辆越野车停拉克Arafat前哨对面阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国向关岛政府为查莫罗人建立查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等方面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院一辆救护车、警察部队路虎越野车和国内治安部队三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团正编制“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟观察员认为冲突产生于语言和文字力量,特别是那些把社会一些人和群体描绘成妖魔鬼怪语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户收入和生产消费者更能够付得起高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交了一份关于德龙宁·毛德地收集深冰芯全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国家排雷行动协调心主持发表了非政府组织地雷行动地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国的)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州的态农场上,这农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案的实施将对农村地区获得金融服务产积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州的态农场上,Bactérie。这农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

名商人告诉专组Jérôme如何征用辆旧的Land Rover多用途越野车和辆旧的Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

还对德龙宁·毛德地中部的冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本托基金合作,实施了项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正在建立个名为“综合可持续地管理国试点合作”的国方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国协助关岛政府为查人制订的查托委员会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗的辆越野车停在伊拉克Arafat前哨对面的伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国向关岛政府为查人建立的查托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系的潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等方面代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院的辆救护车、警察部队的路虎越野车和国内治安部队的三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团正在编制的“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达地联盟的观察员认为冲突产于语言和文字的力量,特别是那些把社会的些人和群体描绘成妖魔鬼怪的语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社道致力于增加贫困小农户的收入和产消费者更能够付得起的高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交了份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯的全面环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国排雷行动协调中心主持发表了非政府组织地雷行动的地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,
n.m.
〈德语〉(德国)州

L'enquête s'est centrée sur une ferme bio du Land de Basse-Saxe, qui a été fermée le week-end dernier.

调查集中在下萨克森州一家生态农场上,这家农场已经于上周关闭。

C'est en grande partie grâce à Alliance-Madagascar que la société Land O'Lakes, Inc.

该方案实施将农村地区获得金产生积极影响。

L'enquête s'est centrée sur une ferme bisexualo du Land de Bbume-Saxe,qui a été fermée le week-end dernier.

ReinhardBurger补充说。调查集中在下萨克森州一家生态农场上,Bactérie。这家农场已经于上周关闭。

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧Land Rover多用途越野车和一辆旧Hi-Lux型小卡车。

La « Federal Land Development Authority (FELDA) » a calculé qu'environ 900 femmes sont engagées dans des projets de microentreprises.

联邦国土发展局(FELDA)估计,大约900名妇女参与了微型企业项目。

La dynamique de la calotte glaciaire au centre des Terrritoires de la Reine Maud Land fait également l'objet d'une étude.

德龙宁·毛德地中部冰原活动进行了研究。

Ainsi, elle coopère avec les Fonds-en-dépôt japonais (JFIT) sur le projet spécial intitulé « Literacy and Non-Formal Education Development in Afghanistan » (LAND-AFGHAN).

例如,教科文组织与日本托基金合作,实施了一项称为“阿富汗扫盲和非正规教育发展”(LAND AFGHAN)特别项目。

Les ministères compétents et des ONG sont en train d'élaborer un programme national appelé Country Pilot Partnership for Integrated Sustainable Land Management.

政府各部门和非政府组织正在建立一个名为“综合可持续土地管理国家试点合作”国家方案。

Il devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust en faveur du peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国协助关岛政府为查莫罗人制订查莫罗土地托委员会方案。

À 17 h 40, un véhicule iranien de type Land Rover a été observé au poste iranien situé en face du poste d'observation iraquien d'Arafat.

40分,看到伊朗一辆越野车停在伊拉克Arafat前哨伊朗阵地上。

Le Comité spécial devrait également demander à la Puissance administrante de promouvoir les programmes de la Commission du Chamorro Land Trust pour le peuple chamorro.

特别委员会还应请管理国向关岛政府为查莫罗人建立查莫罗土地托委员会提供协助。

Parmi les participants, il y avait les représentants de la Vanco Energy Company, de Land O'Lakes, Inc., de Moving Water Industries et de Air Madagascar.

会议就可在马达加斯加和多米尼加共和国建立伙伴关系潜在领域,向非政府组织、民间社会组织和私营部门等方代表做了各种介绍。

Des progrès ont aussi été faits dans le domaine du déminage humanitaire, après la reconduction d'un mémorandum d'accord avec l'organisation non gouvernementale britannique Land Mine Action.

在与非政府组织地雷行动(大不列颠及北爱尔兰联合王国)延续谅解备忘录后,人道主义排雷活动也取得了进展。

Une ambulance appartenant à l'hôpital Ayn Mim, une Land-Rover appartenant à la police et trois véhicules appartenant aux forces de sécurité intérieure ont également été endommagés.

Ayn Mim医院一辆救护车、警察部队路虎越野车和国内治安部队三辆车均受到轻度损坏。

Usine située dans le sud du Land de poisson et de riz, est le Shanghai-Nanjing à grande vitesse et à grande vitesse cross-service le long de la rivière.

本厂位于江南鱼米之乡,是沪宁高速和沿江高速交叉处。

Un spécialiste a présenté le manuel en cours d'élaboration dans le cadre du groupe «Global Observation for Forest and Land Cover Dynamics» (Observatoire mondial de la couverture forestière et terrestre).

一位顾问介绍了全球森林和陆地植被动态观测集团正在编制“资料汇集”。

L'observatrice de l'Uganda Land Alliance estimait que les conflits étaient déclenchés par le pouvoir de la parole écrite et parlée, utilisé notamment pour diaboliser des personnes et des groupes de la société.

乌干达土地联盟观察员认为冲突产生于语言和文字力量,特别是那些把社会一些人和群体描绘成妖魔鬼怪语言和文字。

Land O'Lakes collabore avec des groupes et coopératives d'agriculteurs en Afrique pour accroître les revenus des petits exploitants pauvres et produire des produits frais plus abordables et de meilleure qualité pour les consommateurs.

Land O'Lakes公司与非洲农业团体和合作社一道致力于增加贫困小农户收入和生产消费者更能够付得起高质量乳制品。

Depuis la vingt-troisième Réunion des Parties consultatives au Traité sur l'Antarctique, l'Allemagne a présenté au Comité pour la protection de l'environnement une évaluation complète de l'extraction d'une carotte glaciaire profonde à Dronning Maud Land.

自第二十三次南极条约协商会议以来,德国向环境保护委员会提交了一份关于在德龙宁·毛德地收集深冰芯环境评价。

Le 27 octobre, le Centre national de coordination de la lutte antimines de Guinée-Bissau a accueilli la réunion de présentation du Rapport sur l'enquête sur l'impact des mines par l'organisation non gouvernementale Land Mines Action.

10月27日,几内亚比绍国家排雷行动协调中心主持发表了非政府组织地雷行动地雷影响调查报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Land 的法语例句

用户正在搜索


地上茎, 地上芽植物, 地舌菌属, 地神, 地生物学家, 地史学, 地势, 地势卑湿, 地势的起伏, 地势低的地区,

相似单词


lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais, LandArt, landau,