Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我同胞相遇。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我同胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对同胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向同胞提供其所需一
食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们同胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据
。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请你与我们同心协力,就像你对你同胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里同胞和家属表示我们最深刻
同
。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
同胞们,不要相信那些提议我们退出欧元区
人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出努力对我国所有公民
生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋不顾身地去挽救同胞生命而淹死
。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外所有同胞返回科特迪瓦,共同实现我们
新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我同胞
安全是我
最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们同胞们逐渐承担起随着自决产生
责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我同胞们有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我俄罗斯同胞也死在恐怖分子
手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我们将不允许杀害我们同胞行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我们这样做是为了纪念我们同胞——已故
李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要对同胞们说几句,这是我们一直在等待一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们一个共同国家服务作出同样进步努力
同胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我应该对
胞
伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他胞提供其所需
一
食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据
。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
灾区中
祖(籍)国
胞
伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我只是请你与我
心协力,就像你对你
胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我乔杜里
胞和家属表示我
最深刻
情。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱胞
,不要相信那些提议我
退出欧元区
人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出努力对我国所有公民
生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋不顾身地去挽救胞
生命而淹死
。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外所有
胞返回科特迪瓦,共
实现我
新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我胞
安全是我
最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我胞
逐渐承担起随着自决产生
责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我胞
有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我俄罗斯
胞也死在恐怖分子
手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我将不允许杀害我
胞
行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我这样做是为了纪念我
胞——已故
李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要对胞
说几句,这是我
一直在等待
一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我是为我
一个共
国家服务作出
样进步努力
胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我
指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
很高兴与
的
胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
应该对
胞
伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他向
胞提供其所需的一
食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他的
胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖(籍)国胞
伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
只是请你与
心协力,就像你对你的
胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
向乔杜里的
胞和家属表示
最深刻的
情。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱的胞
,不要相信那些提议
退出欧元区的人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
国作出的努力对
国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋不顾身地去挽救胞的生命而淹死的。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
要求置身在外的所有
胞返回科特迪瓦,共
实现
的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
的
胞的安全是
的最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
的
胞
逐渐承担起随着自决产生的责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,的
胞
有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
的俄罗斯
胞也死在恐怖分子的手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
将不允许杀害
胞的行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
这样做是为了纪念
的
胞——已故的李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在要对
胞
说几句,这是
一直在等待的一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天是为
的一个共
国家服务作出
样进步努力的
胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向胞提供其所需
一
食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据
。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中祖(籍)国
胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请你与我们心协力,就像你对你
胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里胞和家属表示我们最深刻
。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱胞们,不要相信那些提议我们退出欧元区
人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出努力对我国所有公民
生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋不顾身地去挽救胞
生命而淹死
。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外所有
胞返回科特迪瓦,共
实现我们
新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我胞
安全是我
最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们胞们逐渐承担起随着自决产生
责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我胞们有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我俄罗斯
胞也死在恐怖分子
手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我们将不允许杀害我们胞
行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我们这样做是为了纪念我们胞——已故
李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要对胞们说几句,这是我们一直在等待
一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们一个共
国家服务作出
样进步努力
胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很兴与我的同胞
遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对同胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向同胞提供其所需的食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们的同胞被犹太人影响了,这也是
点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请你与我们同心协力,就像你对你的同胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里的同胞和家属表示我们最深刻的同情。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱的同胞们,信那些提议我们退出欧元区的人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋顾身地去挽救同胞的生命而淹死的。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我求置身在外的所有同胞返回科特迪瓦,共同实现我们的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我的同胞的安全是我的最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们的同胞们逐渐承担起随着自决产生的责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这点上,我的同胞们有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我的俄罗斯同胞也死在恐怖分子的手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我们将允许杀害我们同胞的行为
受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我们这样做是为了纪念我们的同胞——已故的李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我对同胞们说几句,这是我们
直在等待的
天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们的个共同国家服务作出同样进步努力的同胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我的同胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我应该对同胞
援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他向同胞提供其所需的一
食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他的同胞被犹太人
,这也不是一点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖(籍)国同胞援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我只是请你与我
同心协力,就像你对你的同胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我向乔杜里的同胞和家属表示我
最深刻的同情。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱的同胞,不要相信那些提议我
退
欧元区的人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作的努力对我国所有公民的生活标准产生
直接
。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋不顾身地去挽救同胞的生命而淹死的。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外的所有同胞返回科特迪瓦,共同实现我的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我的同胞的安全是我的最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我的同胞
逐渐承担起随着自决产生的责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我的同胞有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我的俄罗斯同胞也死在恐怖分子的手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我将不允许杀害我
同胞的行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我这样做是为
纪念我
的同胞——已故的李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要对同胞说几句,这是我
一直在等待的一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我是为我
的一个共同国家服务作
同样进步努力的同胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我的胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向胞提供其所需的一
食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们的胞被犹太
影响了,这也不是一点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖(籍)国胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请你与我们心协
,
你对你的
胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里的胞和家属表示我们最深刻的
情。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱的胞们,不要相信那些提议我们退出欧元区的
。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三是由于奋不顾身地去挽救
胞的生命而淹死的。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外的所有胞返回科特迪瓦,共
实现我们的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我的胞的安全是我的最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们的胞们逐渐承担起随着自决产生的责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我的胞们有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我的俄罗斯胞也死在恐怖分子的手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我们将不允许杀害我们胞的行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我们这样做是为了纪念我们的胞——已故的李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要对胞们说几句,这是我们一直在等待的一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们的一个共国家服务作出
样进步努
的
胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我的同胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们应该对同胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向同胞提供其所需的一食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们的同胞被犹太人影响了,这也不是一点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只是请你与我们同心协力,就像你对你的同胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里的同胞和家属表示我们最深刻的同。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
的同胞们,不要相信那些提议我们退出欧元区的人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人是由于奋不顾身地去挽救同胞的生命而淹死的。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外的所有同胞返回科特迪瓦,共同实现我们的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我的同胞的安全是我的最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们的同胞们逐渐承担起随着自决产生的责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这一点上,我的同胞们有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我的俄罗斯同胞也死在恐怖分子的手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我们将不允许杀害我们同胞的行为不受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我们这样做是为了纪念我们的同胞——已故的李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要对同胞们说几句,这是我们一直在等待的一天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们是为我们的一个共同国家服务作出同样进步努力的同胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我的同胞相遇。
Il nous faut donner un coup de main à notre compatriotes.
我们同胞们伸出援助之手。
Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.
他们向同胞提供其所需的食品。
Ce n'est pas pour rien que les nouveaux nazis accusent leurs compatriotes de s'être enjuivés.
新纳粹指控他们的同胞被犹太人影响了,这也点没根据的。
Donnons un coup de main à notre compatriotes.
向灾区中的祖(籍)国同胞们伸出援助之手,让血脉再相连。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
Nous te demandons d’œuvrer avec nous pour la même chose qui amène ici tes compatriotes .
我们只请你与我们同心协力,就像你
你的同胞那样。
Nous adressons à ses compatriotes et à sa famille nos plus sincères condoléances.
我们向乔杜里的同胞和家属表示我们最深刻的同情。
Ne croyez pas, mes chers compatriotes ceux qui proposent que nous sortions de l'euro.
亲爱的同胞们,要相信那些提议我们退出欧元区的人。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力我国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Trois d'entre eux se sont noyés alors qu'ils s'efforçaient de porter secours à leurs compatriotes.
其中三人由于奋
顾身地去挽救同胞的生命而淹死的。
Je demande à tous nos compatriotes à l'extérieur de revenir au pays pour qu'ensemble nous construisions cette nouvelle espérance.
我要求置身在外的所有同胞返回科特迪瓦,共同实现我们的新希望。”
La sécurité de mes compatriotes est ma toute première priorité.
我的同胞的安全我的最优先事项。
Nos compatriotes assument graduellement les responsabilités inhérentes à l'autonomie.
我们的同胞们逐渐承担起随着自决产生的责任。
Donc là-dessus, mes compatriotes ont le droit de s'exprimer.
因此在这点上,我的同胞们有权发表看法。
Mes propres compatriotes en Russie meurent également aux mains de terroristes.
我的俄罗斯同胞也死在恐怖分子的手上。
Nous ne permettrons pas que reste impunie la mort de nos compatriotes.
我们将允许杀害我们同胞的行为
受惩罚。
Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.
我们这样做为了纪念我们的同胞——已故的李钟郁博士。
Chers compatriotes, le jour que nous avons tous attendu patiemment est arrivé.
现在我要同胞们说几句,这
我们
直在等待的
天。
Aujourd'hui, nous sommes des compatriotes accomplissant les mêmes efforts constants au service de notre pays commun.
今天我们为我们的
个共同国家服务作出同样进步努力的同胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。