Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人致
。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义的真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人的血汗养肥自
。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
本家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值的。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家的摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新的形势要求这些国家从商品型方针转向本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论的。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制度基于自由放任的原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制度并非尼加拉瓜这样的国家的最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主义经济方面所发挥的关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制度中的各种缺陷,尤其是
本主义制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家
,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义的真正统治
。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人的血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家
,
了追求利润以外,没有什么是有价值的。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家的摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新的形势要求这些国家从商品型方针转向本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论的。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制度基于自由放任的原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制度并非尼加拉瓜这样的国家的最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起,我们就必须抛弃新自由模式和
本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主义经济方面所发挥的关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制度中的各种缺陷,尤其是
本主义制度鼓励强
生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工
致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义
真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工
汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值
。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个
本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家
摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新形势要求这些国家从商品型方针转向
本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们抱
本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有认为,
本主义制
容易助长腐败,不过这种看法是可以争论
。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制
基于自由放任
原则和允许
民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制
并非尼加拉瓜这样
国家
最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主义经济方面所发挥
关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制
中
各种缺陷,尤其是
本主义制
鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有什么比追求
益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义的真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人的血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求
外,没有什么是有
值的。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家的摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新的形势要求这些国家从商品型方针转向本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可
争论的。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制度基于自由放任的原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制度并非尼加拉瓜这样的国家的最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和
本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主义经济方面所发挥的关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制度中的各种缺陷,尤其是
本主义制度鼓励强者生存。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有
比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义
真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人
血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求利润以外,没有
是有价值
。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个
本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家
摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新形势要求这些国家从商品型方针转向
本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论
。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制度基于自由放任
原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制度并非尼加拉瓜这样
国家
最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主义经济方面所发挥
关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制度中
各种缺陷,尤其是
本主义制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人
。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义的真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人的血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值的。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家的摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新的形势要求这些国家从商品型方针转向本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论的。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制度基于自由放任的原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制度并非尼加拉瓜这样的国家的最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主义经济方面所发挥的关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制度中的各种缺陷,尤其是
本主义制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主
,
们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主
经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主
世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主
真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人
血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值
。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个
本主
世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主
经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家
摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新形势要求这些国家从商品型方针转向
本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主
,
们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主
制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争
。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主
制度基于自由放任
原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主
制度并非尼加拉瓜这样
国家
最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主
体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主
经济方面所发挥
关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主
制度中
各种缺陷,尤其是
本主
制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了义时,你们又恨我们是
家。
Le système économique capitaliste marche bien.
义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
家靠压榨工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断义的真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
家用工人的血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值的。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融家的摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新的形势要求这些国家从商品型方针转向型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱义,你们恨我们是
家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论的。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
义制度基于自由放任的原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和义制度并非尼加拉瓜这样的国家的最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展义经济方面所发挥的关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了义制度中的各种缺陷,尤其是
义制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主
时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主
经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家靠压榨工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主
世界经济危机
。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
融寡头是垄断
本主
的真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人的血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值的。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
刻的社会矛盾使整个
本主
世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车的广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主
经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
融
本家的摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新的形势要求这些国家从商品型方针转向本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主
,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主
制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论的。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主
制度基于自由放任的原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主
制度并非尼
拉瓜这样的国家的最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主
体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出国家干预在维持和推展本主
经济方面所发挥的关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主
制度中的各种缺陷,尤其是
本主
制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Lorsque nous accommodons le capitalisme, vous nous détestez parce que nous avons des capitalistes.
当我们容纳了本主义时,你们又恨我们是
本家。
Le système économique capitaliste marche bien.
本主义经济系统运行得很好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
本家
工人致富。
La crise économique du monde capitaliste s'accentue.
本主义世界经济危机加深。
L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.
金融寡头是垄断本主义
真正统治者。
Les capitalistes s'engraissent du sang et de la sueur des ouvriers.
本家用工人
血汗养肥自己。
Rien n'existe que la recherche du profit pour les capitalistes.
对本家来说,除了追求利润以外,没有什么是有价值
。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使整个
本主义世界动荡不安。
Les Chinois plus capitalistes que les Français Publicité pour une voiture de luxe , à Pékin .
北京豪华汽车广告。
Race et emploi sont toujours intimement imbriqués dans l'ordre économique capitaliste mondialisé qui prévaut aujourd'hui.
在当今全球化本主义经济秩序中,种族和就业问题仍然密切交织在一起。
Capitalistes de financer le berceau!
金融本家
摇篮地!
L'évolution de la situation leur impose de passer d'une approche mercantiliste à une approche capitaliste.
新形势要求这些
家从商品型方针转向
本型方针。
Lorsque nous avons essayé de tirer les leçons de Capitamlism, vous nous détestait parce que nous voulons être capitalistes.
我们拥抱本主义,你们恨我们是
本家.
D'aucuns ont suggéré que le système capitaliste engendre la corruption; ce point de vue est toutefois discutable.
有人认为,本主义制度容易助长腐败,不过这种看法是可以争论
。
Le système capitaliste est fondé sur le principe du « laisser faire » et sur le droit au travail.
本主义制度基于自由放任
原则和允许人民工作。
La mondialisation et le système capitaliste n'ont pas été les meilleurs alliés de pays comme le sien.
全球化和本主义制度并非尼加拉瓜这样
家
最佳选择。
C'est pourquoi pour sortir de la crise, il nous faut rompre avec le modèle néolibéral et le système capitaliste.
所以,为了从这场危机中站起来,我们就必须抛弃新自由模式和本主义体制。
Cette concomitance nécessaire met en évidence le rôle central des interventions de l'État pour soutenir et développer l'économie capitaliste.
这些必要因素凸显出家干预在维持和推展
本主义经济方面所发挥
关键作用。
Les carences du système capitaliste ont également été mentionnées, notamment le fait qu'il favorisait la survie des plus forts.
还提到了本主义制度中
各种缺陷,尤其是
本主义制度鼓励强者生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。