法语助手
  • 关闭
a.
1. 有两种语;用两种语;双语
édition bilingue 有两种语版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 讲两种语;会讲两种语, 精通两国语
région bilingue 讲两种语地区
une secrétaire bilingue 会讲两种语女秘书

— n.
精通两国语

常见用法
secrétaire bilingue会两种语秘书
être bilingue会两种语

Fr helper cop yright
助记:
bi两,双+lingu语+e

词根:
lingu 语

联想词
multilingue多种语;anglophone讲英语;anglais英格兰;linguistique,语;francophone讲法语;langue;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国,法国人;maternelle母亲;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会讲两种语,而且讲很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介绍为缔约国双语人口学校情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重问题是缺乏能双语合格土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bismuthoplagionite, bismuthosmaltite, bismuthosphérite, bismuthotantalite, bismuthotellurite, bismuthothérapie, bismuthyl, bismutite, bismutoferrite, bismutohauchecornite,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有语言的;用语言的;双语的
édition bilingue 语言的版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 语言的;语言的, 精通国语言的
région bilingue 语言的地区
une secrétaire bilingue 语言的女秘书

— n.
精通国语言的人

常见用法
secrétaire bilingue语言的秘书
être bilingue语言

Fr helper cop yright
助记:
bi,双+lingu语言+e

词根:
lingu 语言

联想词
multilingue语言;anglophone英语的;anglais英格兰的;linguistique语言学的,语言究的;francophone法语的;langue语言;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国的,法国人的;maternelle母亲的;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

语言,而且的很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语言的使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介绍为缔约国的双语人口建设新学校的情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去的一年,儿童基金继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语的不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重的问题是缺乏能双语的合格的土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言的文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分的双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分族,但如果招收了来自海外的儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bithynie, Bitin, bitolyle, bitonal, bitonale, bitoniau, bitord, bitos, bitraiteur, Bits/Inch,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有两的;用两的;双语的
édition bilingue 有两的版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 讲两的;会讲两的, 精通两国语
région bilingue 讲两的地区
une secrétaire bilingue 会讲两的女秘书

— n.
精通两国语的人

常见用法
secrétaire bilingue会两的秘书
être bilingue会两

Fr helper cop yright
助记:
bi两,双+lingu语+e

词根:
lingu 语

联想词
multilingue;anglophone讲英语的;anglais英格兰的;linguistique学的,语究的;francophone讲法语的;langue;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国的,法国人的;maternelle母亲的;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会讲两,而且讲的很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语的使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进绍为缔约国的双语人口建设新学校的情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去的年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语的不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了语文助理协助这工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

个严重的问题是缺乏能双语的合格的土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语的文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分的双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分族,但如果招收了来自海外的儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bitumé, bituménite, bitumer, bitumeux, bituminer, bitumineux, bituminifère, bituminisation, bituminite, bituminologie,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有种语言的;用种语言的;双语的
édition bilingue 种语言的版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 种语言的;会种语言的, 精通国语言的
région bilingue 种语言的地区
une secrétaire bilingue 种语言的女秘书

— n.
精通国语言的人

常见用法
secrétaire bilingue会种语言的秘书
être bilingue会种语言

Fr helper cop yright
助记:
bi,双+lingu语言+e

词根:
lingu 语言

联想词
multilingue多种语言;anglophone英语的;anglais英格兰的;linguistique语言学的,语言究的;francophone法语的;langue语言;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国的,法国人的;maternelle母亲的;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会种语言,而且的很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语言的使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介约国的双语人口建设新学校的情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去的一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语的不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重的问题是缺乏能双语的合格的土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言的文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分的双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外的儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bivalence, bivalent, bivalente, bivalué, bivalve, bivane, bivariant, biveau, bivecteur, bivectoriel,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有两种语言;用两种语言;双语
édition bilingue 有两种语言, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 讲两种语言;会讲两种语言, 精通两国语言
région bilingue 讲两种语言地区
une secrétaire bilingue 会讲两种语言女秘书

— n.
精通两国语言

常见用法
secrétaire bilingue会两种语言秘书
être bilingue会两种语言

Fr helper cop yright
助记:
bi两,双+lingu语言+e

词根:
lingu 语言

联想词
multilingue多种语言;anglophone讲英语;anglais英格兰;linguistique语言学,语言;francophone讲法语;langue语言;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国,法国人;maternelle母亲;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会讲两种语言,而且讲很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和地语言使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介绍为缔约国双语新学校情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基上讲西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重问题是缺乏能双语合格土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,

用户正在搜索


Boillot, boire, bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有两种语的;用两种语的;双语的
édition bilingue 有两种语的版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 两种语的;会两种语的, 精通两国语
région bilingue 两种语的地区
une secrétaire bilingue 两种语的女秘书

— n.
精通两国语的人

常见用法
secrétaire bilingue会两种语的秘书
être bilingue会两种语

Fr helper cop yright
助记:
bi两,双+lingu语+e

词根:
lingu 语

联想词
multilingue多种语;anglophone英语的;anglais英格兰的;linguistique学的,语究的;francophone法语的;langue;traductrice;traducteur n. m.【技】变换器;traduction;français法国的,法国人的;maternelle母亲的;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会两种语,而且的很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语的使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介绍为缔约国的双语人口建设新学校的情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去的一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语的不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重的问题是缺乏能双语的合格的土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语的文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分的双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外的儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有语言的;用语言的;双语的
édition bilingue 语言的版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 讲语言的;会讲语言的, 精通国语言的
région bilingue 语言的地区
une secrétaire bilingue 会讲语言的女秘书

— n.
精通国语言的人

常见用法
secrétaire bilingue会语言的秘书
être bilingue会语言

Fr helper cop yright
助记:
bi,双+lingu语言+e

词根:
lingu 语言

联想词
multilingue语言;anglophone讲英语的;anglais英格兰的;linguistique语言学的,语言究的;francophone讲法语的;langue语言;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国的,法国人的;maternelle母亲的;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会讲语言,而且讲的很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语言的使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一为缔约国的双语人口建设新学校的情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去的一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语的不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重的问题是缺乏能双语的合格的土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言的文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分的双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分族,但如果招收了来自海外的儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bojite, Bojocien, bok choy, bokê, bokite, boksputite, bol, bola, bolaire, Bolbitius,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有两种语言的;用两种语言的;语的
édition bilingue 有两种语言的版, 语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 讲两种语言的;会讲两种语言的, 精通两国语言的
région bilingue 讲两种语言的地区
une secrétaire bilingue 会讲两种语言的女秘书

— n.
精通两国语言的

常见用法
secrétaire bilingue会两种语言的秘书
être bilingue会两种语言

Fr helper cop yright
助记:
bi两,+lingu语言+e

词根:
lingu 语言

联想词
multilingue多种语言;anglophone讲英语的;anglais英格兰的;linguistique语言学的,语言究的;francophone讲法语的;langue语言;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国的,法国的;maternelle母亲的;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多希望享受教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会讲两种语言,而且讲的很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强语教育和地语言的使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介绍为缔约国的建设新学校的情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去的一年,儿童基金会继续支助和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基上讲西班牙语,但时常使用英西

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求的不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重的问题是缺乏能的合格的土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写文件和有关民族社区语言的文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著民还因政府没有提供充分的教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外的儿童,则应当实行语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bolduc, boldyrévite, bolée, boléite, Boleophthalmus, boléro, bolet, Boletinus, Boletus, boli,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,
a.
1. 有两种语言;用两种语言;双语
édition bilingue 有两种语言版本, 双语版
dictionnaire bilingue français-chinois法汉辞典

2. 讲两种语言;会讲两种语言, 精通两国语言
région bilingue 讲两种语言地区
une secrétaire bilingue 会讲两种语言女秘书

— n.
精通两国语言

常见用法
secrétaire bilingue会两种语言秘书
être bilingue会两种语言

Fr helper cop yright
助记:
bi两,双+lingu语言+e

词根:
lingu 语言

联想词
multilingue多种语言;anglophone讲英语;anglais英格兰;linguistique语言学,语言;francophone讲法语;langue语言;traductrice翻译者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;traduction翻译;français法国,法国人;maternelle母亲;

Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.

许多人希望享受双语教学

Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.

他会讲两种语言,而且讲很流利。

D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.

因此,政府很重视加强双语教育和本地语言使用。

Des enseignants bilingues ont également été recrutés.

聘用了双语教师为儿童授课。

Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.

请进一步介绍为缔约国双语人口建设新学校情况

Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.

在过去一年,儿童基金会继续支助双语和不同文化间教育。

Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.

岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西双语

Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.

在大部分国家里,土著民族经常要求双语不同文化间教育。

L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.

至少应当为小学头三年级安排双语教育。

Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.

办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。

Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.

一个严重问题是缺乏能双语合格土著教师。

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.

大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。

L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.

双语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。

La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.

编写双语文件和有关民族社区语言文件。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多

Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.

此外,土著人民还因政府没有提供充分双语教育而受困扰

Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.

私立双语幼儿园共有八所。

Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.

委员会还对跨文化教育和双语教育经费被削减表示关注

Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.

学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外儿童,则应当实行双语教育。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bilingue 的法语例句

用户正在搜索


bolivie, Bolivien, bollandiste, bollard, bolldénite, bolognais, bolognaise, bologne, bologramme, bolomètre,

相似单词


bilihumine, bilimbi, bilinéaire, bilinéarité, bilineurine, bilingue, bilinguisme, bilinite, biliphéine, biliphéique,