Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.
许多人希望享受
语教学。
;用两种语言
;
语
版本,
语版
;会讲两种语言
, 精通两
语言
地区
女秘书
语言
人
秘书
+lingu语言+e
;
;
,语言
究
;
;
,法
人
;
;Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.
许多人希望享受
语教学。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他会讲两种语言,而且讲
很流利。
D'où l'importance donnée au renforcement de l'enseignement bilingue et à l'utilisation des langues locales.
因此,政府很重视加强
语教育和本地语言
使用。
Des enseignants bilingues ont également été recrutés.
聘用了
语教师为儿童授课。
Donner des précisions sur la création de nouvelles écoles à l'intention de la population bilingue.
请进一步介绍为缔约

语人口建设新学校
情况。
Au cours de l'année écoulée, l'UNICEF a continué d'apporter son soutien à l'enseignement bilingue interculturel.
在过去
一年,儿童基金会继续支助
语和不同文化间教育。
Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.
岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西
语。
Dans la plupart des pays, les peuples autochtones souhaitent bénéficier d'une éducation bilingue interculturelle.
在大部分
家里,土著民族经常要求
语
不同文化间教育。
L'enseignement bilingue doit être assuré pendant les trois premières années au moins du cycle primaire.
至少应当为小学头三年级安排
语教育。
Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.
一个严重
问题是缺乏能讲
语
合格
土著教师。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁
所出版
语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。
La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.
大部分美属萨摩亚人是
语,既说玻里尼西亚语,也说英语。
L'enseignement bilingue a vu le jour mais touche actuellement moins de 10 % des enfants autochtones.
语教育也已开展起来,但目前只有不到10%土著儿童得到这种教育。
La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.
编写
语文件和有关民族社区语言
文件。
Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.
裁
所出版一份
语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。
Les populations autochtones souffrent également de l'insuffisance des efforts gouvernementaux en matière d'éducation bilingue.
此外,土著人民还因政府没有提供充分
语教育而受困扰。
Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.
私立
语幼儿园共有八所。
Il est également préoccupé par la réduction du budget alloué à l'enseignement interculturel et bilingue.
委员会还对跨文化教育和
语教育经费被削减表示关注。
Les écoles devraient pratiquer l'intégration, mais dispenser un enseignement bilingue si elles accueillaient des enfants étrangers.
学校应当实行不分种族,但如果招收了来自海外
儿童,则应当实行
语教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。